Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 103

3. Укрепляется впечатление, что библейские писцы, творившие сей документ, очень вольно обращались с текстами, служившими для разбавления и маскировки основных идей Иеговы, левитов и прочих членов этой банды паразитов. Нужные догмы просто и незатейливо обрамлялись первыми подходящими событиями, взятыми из первых попавшихся в руки книг. Всё равно ведь в то время читать никто не мог, кроме левитов. Вот они и веселились вовсю, как могли. Теперь конечно, промашка вышла. Библию издавали и издают бесчисленными тиражами, считая, что её всё равно никто читать не станет. А кто станет, тот ничего не поймёт и подумает, что ещё не созрел для понимания столь высокого творения (мы тоже так считали совсем недавно). Однако, стоит только прочесть хоть несколько страниц, как волосы встают дыбом, а в груди рождается возмущённый рёв…

4. Такой примитивной писаниной библейские умники дурачат миллионы людей! Становится обидно до слёз. И за себя, и за остальных людей. И за многочисленные религиозные войны. И за остановленную эволюцию человечества. И за невинно сожжённых и убиенных, по указке бесноватых священнослужителей. И за спаиваемых и отравляемых русов, украинцев, белорусов, чехов, поляков и остальных гоев (не евреев). И за нашу Землю, что погибает вместе с нами. И за нашу цивилизацию, что вместе с нами доживает последние годы или месяцы…

Картинка 30. «2 Ездра» и «Товит». Рыбьи потроха и духи

или, как послужить своей стране, властвуя в чужой

О чём «Вторая книга Ездры»? Да всё о том же, о чём и первая. Слово в слово! Там снова описывается, как евреи «героически» строили храм своему богу, преодолевая козни различных «врагов»; как книжник Ездра приехал в Иерусалим для обучения репатриантов «закону Господнему и заповедям». Для облегчения сего мероприятия евреев заставили изгнать иноплемённых жён и детей, прижитых с ними, под угрозой изъятия имений и отлучения от общины.

Книга состоит из 9 глав, из них 6 — старательно переписаны из «1–й книги Ездры». А глава 1 является копией глав 35 и 36 из «2–й книги Паралипоменон», которые, в свою очередь, являются пересказом глав 22–25 из «4–й Книги царств». В третий раз мы читаем: о том, какую шикарную «поляну» на Пасху накрыл левитам иудейский царь Иосия, а также о завоевании и разрушении Иерусалима вавилонским царём Навуходоносором. Ниже мы приводим соответствие глав из 2–й и 1–й книг Ездры.

Глава 2 — Глава 1, 4:6–23.

Глава 5 — Глава 2 (посемейственный список первых репатриантов тоже в третий раз), Глава 3 и Глава 4:1–5.

Глава 6 — Глава 5 и 6:1–12.





Глава 7 — Глава 6:13–22.

Глава 8 — Глава 7, 8 и 9.

Глава 9 — Глава 10.

Однако появилось и кое — что новенькое. Составителю этого компилятивного шедевра видно не давали покоя лавры виночерпия Неемии, и он решил состряпать другую сказочку про другого слугу персидского царя. Дело было при дворе царя Дария. Как — то трём часовым, охранявшим царёв сон на посту № 1, ни с того, ни с сего пришла в голову гениальная мысль — устроить между собой философский диспут, а в качестве арбитра — привлечь царя (!). Они решили: кого из троих качков признают самым мудрым (!), того царь не только осыплет всевозможными дарами, но и назначит премьер — министром и посчитает своим родственником. Крепкие ребята, у которых мозги жили в мышцах и кулаках, выбрали следующую тему для интеллектуального поединка: «Что всего сильнее?». В качестве ответов, один выбрал «вино», другой — «царь», третий — «женщины и истина». Как только самодержец пробудился, охранники тут же вручили ему свои диссертации. Неслыханная мудрость, содержавшаяся в них, произвела на Дария такое сильное впечатление, что он тут же собрал «всех вельмож Персии и Мидии, и сатрапов, и военачальников, и начальников областей и советников». Высокое собрание выслушало речи трёх соискателей и определило победителем того, кто высказался в пользу женщин и истины — еврея Зоровавеля.

Царь, весьма обалдевший от таких глубоких философских познаний охранника, конечно же подтвердил справедливость претензий победившего на пост премьер — министра. Однако, маскировавшийся ранее мудрец напомнил повелителю «стран от Индии до Ефиопии в 127 сатрапиях» об обещании отстроить Иерусалим и храм, и попросил исполнить обещанное. Дарий тут же кинулся действовать. Он отпустил всех желающих в Иудею, снабдил их охранными грамотами; освободил их от налогов; приказал, чтобы евреям вернули принадлежавшие им ранее селения; издал указ о ежегодном финансировании строительства храма; разрешил отстраивать город; определил содержание левитам; вернул похищенные из еврейского храма вещи. Старательный царь обеспечил переселенцев охраной — дал 1000 конников сопровождения, и победитель интеллектуального ток — шоу — Зоровавель — повёл этот стройотряд (около 43 000 человек) в землю, когда — то много раз обетованную. Да — а, воистину велик Иегова, заставлявший плясать могущественных правителей под дудку еврейских телохранителей и виночерпиев (даже, если это и случилось лишь в незатейливых библейских байках).

Следующая библейская сказка, пардон, глава — «Книга Товита» — высокопарно именуемая сказаниями, рассказывает о жизни еврея по имени Товит, который был пленён и попал в Ниневию, столицу Ассирии (Персии? Вавилона? Им всё равно…). О роде его занятий до плена не сказано ничего. Известно лишь, что Товит был женат и имел сына Товию и, что, в отличие от своих соплеменников, ревностно почитал Иегову. За это Иегова приискал ему тёплое местечко при дворе ассирийского царя — должность поставщика (чего именно, тактично не уточняется). Будучи не последним при дворе, он не забывал своих менее удачливых соплеменников — раздавал хлеб и поношенную одежду, а также тайно (?) погребал трупы казнённых евреев, которых не предавали земле (?). В результате смены власти, Товит пострадал за свою «похоронную» деятельность — на него донесли царю, и он лишился своего состояния. Но тут, как в сказке, случился ещё один дворцовый переворот, организованный сразу вслед за первым… и перед новым царём за него ходатайствует родной племянник, который был «и виночерпий и хранитель перстня, и домоправитель, и казначей» (и на дуде игрец). Царь поставил Товита «вторым по себе», т. е. ещё один «пленный» еврей чудесным образом взлетел на самую вершину власти. Несмотря на то, что Товит продолжал заниматься богоугодной похоронной деятельностью, которая причиняла ему колоссальные неудобства, жизнь бывшего негоцианта дала трещину — он обнищал, ослеп, причём, весьма оригинальным, можно даже сказать библейским способом — «воробьи испустили теплое на глаза мои, и сделались на глазах моих бельма» (Тов. 2:10), высокоранговый племянник перестал оказывать помощь, отношения с женой испортились. Вся эта информация легко поместилось в первые 2 главы книги — 1,5 страницы.

Тут наш герой вспоминает, что оставил на сохранение 10 талантов (260 кг) серебра одному соотечественнику, проживавшему в Мидии. И посылает своего сына Товию за ним. В помощники себе он удачно нашёл, ангела Рафаила, который представился неким Азарием из рода Анания. Ангел вовсю помогал сыну благочестивого еврея и Товия благополучно возвратился домой вместе с серебром и с женой Саррой, которую с помощью рыбьего сердца и печени избавили от злого духа Асмодея, умертвившего предыдущих её семерых мужей, а вернувшись домой, желчью от той же рыбы растворили бельма на глазах Товита, и тот прозрел.

В конце концов, мнимый Азария открыл им своё настоящее имя и повелел заниматься добрыми делами — молиться, поститься, поступать справедливо и раздавать милостыню, а также, описать эти события. Под конец жизни Товит стал провидцем и предсказал, что Ниневия будет разрушена, евреи будут рассеяны, а Иерусалим и храм разрушен. Но потом они возвратятся, храм отстроят, все будут поклоняться Иегове, который вознесёт евреев над остальными народами, которые должны будут им «оказывать милость» да ещё и радоваться при этом. Какое милое будущее. Тут и сказочке конец, а кто слушал — молодец… Эти «события» растянуты на остальные 12 глав книги — 7 страниц.