Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 11

Охотник остановился прямо перед сержантом, присел на корточки, закурил трубочку. По местным обычаям начинать разговор сразу считалось неприличным, следовало помолчать пару минут. Вот охотник и молчал. Сержанту трепаться вообще не хотелось, он думал, как бы поразвлечься за счет дикаря.

— Сержант — большой человек, хороший человек, — внезапно высказался без предисловия охотник. — Хороший человек должен быть веселым человеком. Почему сержант грустит? Девки не дают, счастливый гриб закончился? Могу продать.

Руфусу захотелось дать местному в морду, но его заинтересовало упоминание о счастливом грибе. Ни о чем таком он прежде не слышал, а привозная трава стоило дорого.

— Что за счастливый гриб?

— Сержант не знает? — удивился охотник. — Ай, как плохо. Растет везде, маленький и белый, его козы едят. Люди глупые тоже варят и едят, продукт переводят. Ты хороший человек, я тебе попробовать дам. Понравится, товар продам, ты друзей угостишь, вместе смеяться станете.

С этими словами он порылся в лохмотьях и протянул скрученный лист, внутри которого обнаружился серый порошок без запаха.

— Под язык положи, быстрее радость придет.

К вечеру отошедший от кайфа сержант не только скупил у охотника на корню весь товар, он потратил месячную получку и раскрутил-таки торговца дурью на продажу рецепта. Взяв в долю весь состав базы (кроме продолжавшего отсыпаться в своей комнате лейтенанта), Руфус набрал в ближайшем овражке грибов и уселся перед маленькой жаровенкой, вооружившись планшетом. Процесс следовало записать, технология действительно не отличалась простотой.

Умения древних приводили в благоговейный трепет. Элларит-ка-надейт бережно сохраняли и развивали знания предков, но какая-то часть, в результате Войн Падения, неизбежно оказалось утраченной. Так и сейчас: даже располагая точными сведениями, тайник удалось найти не сразу. Как его открыть, тоже разобрались не с первой попытки, выданные нанимателем инструкции пестрели пробелами и советами "посмотреть на месте". Защита объединяла в себе сложнейшие технологии с тончайшими псионическими построениями, освобожденная из-под земли дверь была покрыта густым узором сияющих рун. Прошло два дня, прежде чем пираты проникли внутрь и с предосторожностями поместили артефакт — грубой формы камень красного цвета — в специально подготовленную шкатулку.

Аллар с удовольствием смотрел, как ушастые, все без исключения сильные псионики, стараются держаться подальше от цели своего путешествия. Артефакт, мягко говоря, фонил. Мерзко фонил, сильно. Настолько сильно, что исходящую от самого Аллара вполне материальную вонь окружающие не заметили.

— Демона надежно упаковали? — словно мимоходом поинтересовался он у Варэдис. — Среди Детей есть опытные псионы, способные учуять присутствие Врага хоть на другом конце континента.

— Дня четыре защита продержится, а на корабле я помещу шкатулку в Камеру Тишины. — Адмирал с интересом покосилась на покрытого слоем грязи полукровку. — Просветите меня, капитан, что вы сделали с солдатами? Мои бойцы утверждают, с базы доносятся какие-то странные выкрики, люди пускают фейерверки.

— Всего лишь познакомил их с результатами работы корабельного анализатора. Здесь очень хорошие люди обитают. Немного неотесанные, это да, и дисциплина хромает, зато подарили ящик с обоймами для этой древности, — капитан указал на свою винтовку. Судя по виду, производилась она в докосмические времена на прародине-Земле. — Думаю теперь, кому продать раритет. Кстати сказать, обратите внимание на фрески в пещере.

— Да, я уже восхищалась мастером художника, сотворившего подобную красоту.

— Надо бы срезать, перевести на корабль и продать антиквару, — продолжил мысль Аллар. Возмущенный взгляд собеседницы стек с него, как вода с промасленного комбинезона. — Тоже денежка. Ну что, уходим?

— Да, мы возвращаемся на "Слезу Каэдэ". Или вы тоже предлагаете задержаться?

— Что значит тоже? Артефакт надо побыстрее доставить заказчику. Должен сказать, соседство с плененным демоном лично меня пугает. Только, с вашего позволения, "Падающий Лист" немного задержится в системе, я не хочу рисковать и прорываться мимо двух готовящихся к схватке флотов. Лучше уйти осторожно, незамеченными. Вы летите, летите, мы вас догоним.





Уже находясь на значительном расстоянии от планеты, "Падающий Лист" замедлил движение. Здесь не было маневрирующих флотов, зато имелся прекрасный человеческий ретранслятор связи, которым, возможно, стоило воспользоваться. Капитан еще раз мысленно пробежался по сформировавшемуся в голове плану действий, кивнул сам себе, приказал "слушающему мир":

— Свяжите меня с капитаном Детишек. Только не позволяйте определить местоположение корабля.

Через несколько минут перед Алларом возникла небольшая, в полметра, голограмма собеседника. В реальности командор ростом достигал трех, как и все Дети. Сзади пришло ощущение восхищения, раздались изумленные вскрики подчиненных. Невольно капитан тоже залюбовался творением лучших генетиков Доминиона: идеальные черты лица, золотые густые волосы, молочно-белая кожа, ярко-синие глаза производили на склонных к эстетизму элларит-ка-надейт колоссальное впечатление. Иногда красота врагов приводила ушастых в шок, поэтому сражавшимся с Детьми подразделениям рекомендовалось использовать затемненные фильтры. Изображение не передавало ауры власти, окружавшей собеседника, но полукровка знал — все воины орденов умеют применять пси-силу.

— Зачем ты призвал меня, ничтожный ксенос?

Голос резонировал, пробирая до самых печенок. Голосовые связки Детей модифицировались таким образом, что звук, исходящий из них, модулировался по определенной частоте. Для простого разговора с командором ордена требовалась большая сила воли, ибо большинство людей воспринимали его слова как истину в последней инстанции. Противиться же отданному приказу было практически невозможно. Аллар видел людей, прыгавших в пропасть по воле солдата-Дитя, поэтому наличие в жилах смешенной крови очень его радовало. Против Голоса псионические навыки помогали слабо (в отличие от хороших глухих берушей).

— Слово "ничтожный" обойдется вам в лишние десять тысяч, — твердость в отношениях с фанатиком не помешает. — У меня есть информация насчет ваших противников. Будете брать?

В ментальной атмосфере рубки повисло удивленное молчание: за хаоситами на корабле не слишком следили, наоборот, старались держаться подальше. Против колдунов маскировка могла и не сработать. Впрочем, к посещающим командира "озарениям" и способности получать прибыль из чего угодно команда успела привыкнуть, поэтому особых эмоций никто не проявил.

— Откуда тебе знать замыслы слуг Нечистого? И чем ты докажешь, что не готовишь ловушку?

— Ничем, — пожал плечами Аллар, проигнорировав поднявшуюся вокруг бурю возмущения. За обвинение в пособничестве Великому Пожирателю ушастые убивали на месте. — Верить или нет, решать тебе. Однако должен отметить, что сто десять тысяч сумма для ордена ничтожная, пользу же может принести очевидную. Так что?

— Если ты обманешь, ксенос, — мрачно проговорил командор, — я стану преследовать тебя до конца твоих дней.

Он не угрожал и не преувеличивал. Возлюбленные Дети рано или поздно всегда уничтожали врагов, почитая милосердие признаком слабости.

Дождавшись поступления денег на расчетный счет и получив подтверждение от банка, капитан "Падающего Листа" расслабленно откинулся на спинку кресла. Замечательно. Активировав карту планеты, он световым маркером пометил на ней расположение разграбленного тайника:

— У командующего хаоситов приказ забрать из этого места какой-то предмет. Артефакт демонического культа. Ради него они сюда и прилетели.

Командор ничего не сказал. Просто его изображение внезапно погасло, голограмма пропала. Стоящий рядом старший помощник и правая рука капитана, Каэро, поинтересовался:

— Вы настолько уверены в намерениях культистов?