Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 67



А во-вторых, надо приступать к нейтрализации конкурентов. Начиная, разумеется, с сильных. Потому что если говорить откровенно, тут есть вовсе не один человек, который может повести за собой остальных. Но необходимо сделать так, чтобы это было вовсе не очевидно для наших честных избирателей. Соммерс хорошо знал, куда он его отправляет. Возможно, старый лис сам в свое время побывал здесь. И он не будет делать ставку на человека, который не смог победить в такой простой игре.

Крис вышел из ванной и, скинув полотенце, начал одеваться. Так, бежевую тенниску и эти брюки оставим на завтра. Сейчас лучше подойдут джинсы и вот эта рубашка. Такой свойский парень, наш Крис. Между прочим, вчера вечером Роб-то взял и перехватил инициативу со своими историями. И ведь совсем не навязывался, наоборот, все просили рассказать еще что-нибудь. Надо быть повнимательнее сегодня. Ну что, пора идти. Все уже, наверное, там. А нет, вот еще какая-то загулявшая парочка бредет. Это, кстати, кто?

Он выключил свет и подошел ближе к окну. Черт, почти ничего не видно уже. Так, женщина с такой фигурой здесь есть только одна. Джоан. Лакомый кусочек. А вот кто у нас кавалер? Судя по росту, это может быть или Пол, или Кевин, или… Неужели молокосос? Да, он самый. Прыток, ох прыток. В груди шевельнулась неожиданная зависть. Кольцо у нее на пальце такое симпатичное. И недешевое. Вот тебе и кольцо. Да ну, чушь все это. При чем тут кольцо? Беседуют два лидера. Но почему с ним? Со всех дел — с ним? Две светлые фигуры неторопливо обогнули дерево и исчезли за углом. Крис отошел от окна. Что ж, беседуйте, голубки, беседуйте. У меня есть дела поважнее. Впрочем, нет, дорогой Алан. Думаешь, ты прогуливаешься с обольстительной женщиной? Как бы не так! Ты прогуливаешься с голосом. С моим голосом. И я уж позабочусь о том, чтобы он стал моим! Но кто б мог подумать?..

— Не вышло, — Брендон с сожалением проводил взглядом шар, медленно катящийся от лузы. — Роб, теперь ты.

Роберт обошел стол.

— Такой винт не всегда удается.

— Да, — вздохнул Брендон. — Но и такой подставкой он не всегда заканчивается.

Блестящий красный шар завершил свое неторопливое путешествие и теперь находился совсем недалеко от желанной цели, возле которой он минуту назад ударился в борт. Брендон тоскливо посмотрел на него. Черный шар — единственный сосед красного по столу — находился четко на невидимой прямой, соединяющей красный шар и лузу. С такой расстановкой смог бы справиться и человек, первый раз взявший в руки кий. Короткая партия подходила к бесславному концу. Роберт еще раз глянул на зеленое сукно и снова направился в обход.

— Зачем? — изумленно спросил Росс, следя за тем, как Роберт склоняется над столом. — Там же верный удар.

— Удар верный, — согласился Роберт, прицеливаясь. — Слишком верный.

— Не дотянешь, — покачал головой Алекс.

— Все может быть. Но иначе не интересно.

Кий с сухим треском ударил по черному шару. Черная точка метнулась через весь стол, отлетела от борта, врезалась в красную и, отправляя ее прочь от ожидающей лузы, остановилась на месте. Красный шар рванулся прочь, принимая эстафету, прошел мимо средней лузы и, вальяжно замедлившись, плавно вкатился в угловую.

— Здорово! — В голосе Росса слышалось неподдельное восхищение.

Брендон подошел к Роберту.

— Так и проигрывать не стыдно, — сказал он, с чувством пожимая ему руку.

— Проигрывать никогда не стыдно, — улыбнулся Роберт. — Обидно бывает, но это не тот случай.

— Еще раз? — спросил Алекс. — А то я еще ни с кем не играл.

— Я пас, — отозвался Брендон. — С меня хватит этого разноса.

Алекс вопросительно обернулся к Роберту.

— Можно, — сказал Роберт. — Есть еще желающие?

— Я посмотрю, — сказал Майкл. — Мы уже играли.

— Присоединяюсь, — Пол поерзал в кресле. — На игру Роба безопаснее смотреть со стороны.

— Я пойду, — Кевин поднялся. — Завтра с утра работать надо.

— Ну а я только что играл, — сообщил Росс. — Так что прошу. До завтра, Кевин.

Роберт взглянул на Алекса.

— Что играем?

— Как насчет девятки? — спросил тот, придирчиво осматривая кии.

— Пойдет, — Роберт отобрал несколько шаров.

— Раскатаем?

— Не надо, все свои. Разбивай ты.

— По чем? — осведомился Алекс, вытягивая кий из стойки.

— Мы здесь на деньги не играем, — доброжелательно ответил Роберт.

Алекс удивленно посмотрел на него.

— Почему?

— Потому что это просто развлечение. Серьезная игра будет завтра утром.

— И какой тогда интерес?





— Например, выиграть.

— Победа ради победы?

— Почему бы и нет?

— Хорошо, — Алекс чуть заметно улыбнулся. — Сыграем по-детски.

— Зачем же по-детски, — все так же доброжелательно ответил Роберт. — Если нужна ставка, мы ее можем сделать.

— Роб, — озабоченно сказал Брендон, — какие ставки? Мы же с самого начала договорились. Алекса тогда не было, но ты-то был. Не надо сюда деньги впутывать.

— А мы не на деньги, — Роберт в упор посмотрел на Алекса. — Мы на речь.

— На что? — удивился Брендон.

— На речь. Проигравший добровольно отказывается от завтрашнего выступления.

Алекс молча поджал губу. Роберт, приветливо улыбаясь, ждал.

— Согласен, — сказал наконец Алекс.

— Да вы что, серьезно? — изумился Росс. — Что это за глупости такие? Понижать свои шансы из-за такой ерунды?

— А чем я, собственно говоря, рискую? — спросил Алекс, ставя шар на стол. — Есть еще два дня в запасе.

— Рискует вообще-то один Роб, — сказал Майкл. — Ты его игру видел, он твою — нет.

Алекс взглянул на него через массивное плечо.

— За язык никто никого не тянул. Роб, ты, может, передумал?

— Разбивай, — отозвался Роберт.

Росс оглянулся по сторонам в поисках поддержки.

— Но это же ерунда какая-то! Что это за мальчишество такое? Мы же договорились, что каждый выступит три раза. Был бы тут Крис, он бы вам сразу сказал, что свои же правила нарушать нельзя.

— Во-первых, — сказал Майкл, размеренно постукивая шаром по подлокотнику, — Крис слишком занят разговорами в баре, для того чтобы тут быть. Во-вторых, ты несколько переоцениваешь его роль. А в-третьих, я не вижу, чтобы эта игра нарушала наши правила. Алекс и Роб, похоже, с этим согласны. Кто-нибудь еще считает, что это нарушение правил?

Брендон пожал плечами.

— Нарушение — нет. Глупость — возможно.

— Проблем не вижу, — отозвался Пол. — Брось ты это Росс, давай лучше смотреть. Да и вообще, — он заговорщицки подмигнул, — одной речью меньше — одним шансом для нас больше.

— Ну, как знаете, — развел пухлые руки Росс. — Я предупреждал.

— О том и речь, — Пол с довольным видом откинул назад длинные волосы, — я знал, что этот аргумент подействует.

— Правила… — произнес Алекс, с грохотом разбивая ромб. — Нарушать… — он обошел стол, следя за разбегающимися шарами, один из которых уверенно катился в лузу, — нельзя.

— Я… — он медленно согнул руку, отводя назад кий, — правила… — под рукавом тенниски вздулся бугор бицепса, — уважаю.

Очередной шар с треском влетел в боковую лузу.

— Более того… — он оглядел стол в поисках следующего подходящего шара. — Я всегда настаиваю… — следующий шар нашелся, и Алекс уверенно направился к нему, — на том, чтобы правила уважали… — еще одним шаром на столе стало меньше, — все игроки.

— Так мы и не узнаем, чем Роб раньше занимался, — вполголоса сообщил Пол.

— Подожди, — сказал Брендон. — До конца игры подожди, там увидим.

— А что там смотреть, — Пол кивнул в сторону стола, с которого за это время исчез еще один шар. — Ему же ударить никто не даст.

Роберт, не обращая внимания на этот разговор, спокойно наблюдал за перемещениями Алекса.

— А вот это, — Алекс медленно согнул указательный палец кольцом над кием, — называется «шанхайский звон».

— Ох ты! — выдохнул Росс, когда цветное мельтешение на столе замедлилось. Брендон одобрительно крякнул.