Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 51

I explain what I learned about Abdi Barre. “Sufia’s father thinks you killed her,” I say. “I believe he killed Heli as an act of revenge, to pay you back. I think if he has the chance, he’ll try to kill you too.”

He raises his eyebrows, his first show of emotion. “You want to let him try to kill me?”

“I’m going to tell him that even though I know you murdered Sufia, I can’t prove it, and if he doesn’t kill you-the man who first defiled and then brutally murdered his daughter-you’re going to walk free, that you’ll never be punished for what you did. I’ll tell him I know he’s not who he claims to be and that he killed Heli. I’m going to say I’m glad he did it because what the newspapers say is true: I hated her, and I hate you for what you did to me. That I want you dead and I want him to kill you. And I’m going to give him the chance to do it. I’ll tell him we’ll make it look like you committed suicide.”

I turn to Valtteri. “The point of this is to elicit a confession, and I need your help. I’ll take Seppo out to the lake where Heli was killed, and tell Abdi to meet us there. I want you hidden in your army winter camouflage, a little way into the forest. I’ll wear a wire. You bring recording equipment and a video camera. And a rifle, in case things go wrong. I get the confession, you document it, and we arrest Abdi.”

He looks confused, uncertain.

“I’m sorry,” I say, “but I think you and I both know Heikki and Heli killed Sufia. We just don’t know if Seppo killed Heli. If Abdi confesses to the second murder, and further investigation of forensic evidence clears Seppo of the first one, as I think it will, he can go free. Justice will be served.”

I sit back and look at them. “What do you think?”

“Do you really hate me?” Seppo asks.

“I don’t give a shit about you.”

“What would prevent you from taking me out there and letting him kill me?”

I shrug. “Nothing could be easier. I could just say you escaped from my custody while I escorted you to your wife’s funeral, and I don’t know what happened to you afterward. You can take your chances in court or with me. It’s easier for me if you just stand trial for double murder. Either way, I’m done with this today.”

“What happens if Sufia’s father doesn’t take the bait?”

“You go to prison.”

Seppo stares at me for a long moment. Maybe he still thinks I killed Sufia and Heli, and now I’m going to kill him too. “Okay,” he says.

“If it works,” Valtteri says, “when it comes out how we did it, we’ll be reprimanded for an irresponsible act. We could even lose our jobs.”

“That’s right.”

“But we could solve all this today,” he says, “put all this behind us forever.”

“Exactly,” I say.

For the first time since the death of his son, I see Valtteri smile. “I like it,” he says.

AT ELEVEN, I go to the cemetery. I find Sufia’s mother, Hudow, in a far corner by herself. She’s shivering in the cold and dark, next to an open grave with a modest tombstone at its head. I grew up here and even for me this weather is punishing. I can’t imagine how painful it must be for her. I express my sympathy for the loss of her daughter.

“I glad you come,” she says. “Thank you.”

“Where is everyone else?” I ask.

She stifles a sob. “Abdi come. He explain.”

It’s too cold for life, human or otherwise. Besides the sounds of wind and snow crunching under our feet, the graveyard is silent. No birds sing, no animals stir. My eyes run and the tears freeze before they can roll down my cheeks. I brush the ice off with gloved fingers. The wind cuts into us, hurts us. My face aches, then goes numb. Wind in this part of the country is seldom this fierce. It feels like a bad omen. A frozen tree branch breaks. The noise makes me start.

The hearse pulls up. Abdi steps out, motions me over. He doesn’t offer his hand but gives me a slight bow. “Thank you for coming,” he says. “Whoever attends a janazah, a Muslim funeral, until it is finished will earn a qirat, and whoever stays until the burial will earn two qirats.” He offers a weary smile. “A qirat means a reward as big as a mountain.”

“Thank you for allowing me to attend,” I say. “I’m sorry for your loss.”

“No one dies unless Allah permits,” Abdi says. “We must pray for God’s mercy on the departed in the hope that they may find peace and happiness in the afterlife. We must strive to be patient, and remember that Allah gives life and takes it away, at a time appointed by Him. It is not for us to question His wisdom.”

Jorma gets out of the driver’s side, opens the rear of the hearse. I’m taken aback, because there isn’t a coffin. Sufia’s body is wrapped, with obvious precision, in cloth as white as the snow that blankets the graveyard.

“There were many difficulties in preparing for Sufia’s parting,” Abdi says. “As a Muslim, she may not share a burial ground with infidels. I purchased a plot in the corner of the cemetery, and those plots surrounding it, so that her resting place may remain separate and undefiled. The grave must be aligned on a northeast-to-southwest axis, facing Mecca. It was most difficult to communicate the importance of this to the grave diggers.”

“Jorma told me there were complications,” I say.

He sighs. “More than I would have imagined. Proper burial garments and bindings were difficult to obtain. Her body should not be embalmed or placed in a coffin, but this is not in accordance with Fi

I’m surprised and touched by his candor. I would never have expected it of him. “Are there no other mourners or clergy?” I ask.

“There is no mosque in this town, no Muslim community. We have no friends here. As her father, it is permitted that I serve as imam and offer the spoken prayers. It will not be difficult for you. They are similar to the five daily prayers, but most are silent. No bowing or prostration is required. Would you assist me in taking her to rest?”

He means will I help him carry her body. With care, we take her from the hearse.

“We must place her in the ground on her right side,” he says. “It should be so that I remove the veil from her face, but because of her condition, I choose to leave it covered. I do not believe this will be displeasing to Allah.”

We carry Sufia through the snow on our shoulders. It’s not easy and we move with slow care. Hudow looks on as we place Sufia in the concrete liner. Abdi adjusts the arrangement of Sufia’s body in minute ways and looks up at Hudow. She nods, saying without speaking that Sufia’s final resting place is to her satisfaction.

The grave was dug with a backhoe, the earth piled up in a neat mound. Abdi takes three clods of earth, which he must have broken up beforehand, because the dirt is frozen rock-hard and there’s no way he could have done it otherwise, and drops them in the grave. Hudow does likewise. He offers three clods to me and I toss them onto Sufia’s shrouded body. He says a short prayer in Arabic. He translates for me and asks me to recite it. “We created you from the earth, and return you into it, and from it we will raise you a second time.”

I say the prayer and he offers some others. It doesn’t take long. “Now we must pray for the forgiveness of the dead,” he says.

We do it in silence. I’m so moved by the service that I’m tempted to abandon my plan to lure him into a confession. I remind myself that no matter the cause, Heli’s murder was a monstrous act that must be punished.

When it’s over, he takes me aside. “We must not linger long,” he says, “because Hudow suffers greatly. The Prophet said that three things continue to benefit a person after death. Charity given during life, knowledge imparted unto others, and a righteous child who prays for a departed parent. Now, after our own deaths, Hudow and I will not benefit from the prayers of a righteous child. You ca