Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 65



Immediately all movement halts in the city. Everyone freezes; every head turns toward Cotopaxi. The white column, pouring from the vent with incredible velocity, rising already to a height of at least a thousand meters above Cotopaxi’s summit, is spreading now, filling the sky like a broad plume of feathers, a cloak of live steam. Mordecai perceives a low droning rumbling sound, as of a train passing through the city, but a train for giants, a titanic train that makes lanterns sway and potted plants topple from balconies. The cloud of steam has turned gray on top, with tinges of red and yellow toward its outer edges.

¡Aie! ¡El fin del mundo!

¡Madre de dios! ¡La montaña!

¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda!

And the flight from Quito begins. Nothing has happened yet, nothing but a roar and a hiss and a column of steam rushing skyward, but nevertheless the people of the city abandon their houses, carrying little or nothing, grasping perhaps a crucifix or a child or a cat or a handful of clothes, crowding into the streets, shuffling somberly downhill, northward, long lines of people moving with hunched shoulders, no one looking back, everyone heading out of the city, heading away from Cotopaxi, from the frightening crimson cloud that now looms over the mountain, from the death that soon will come to Quito. These are people wise in the way of volcanoes, and they do not care to stay for the show. Shadrach Mordecai is swept along in the human tide. He towers over these folk as the volcano does over the city, and they glance strangely at him and some tug at his arms in a kind of appeal, as if they think he is a black deity come to lead them to safety. But he is leading no one. He is following, he is fleeing helplessly with all the rest. Unlike them he does look over his shoulder every few minutes. Whenever he can, whenever the press of refugees is not too powerful, he pauses and turns to see what is happening. The volcano now is spurting little bursts of pumice and light ash, wind-borne powdery stuff that changes the color of the air, staining it yellow, deepening the sun’s hues to an orange-red. The earth seems to be groaning. The whole city shakes. Automobiles laden with well-dressed citizens move slowly through the streets, unable to make headway in the throngs of shuffling pedestrians; there are collisions, shouts, quarrels. Soon the cars have halted altogether and their passengers, quirky-lipped and disdainful, shoulder their way into the lines of humbler folk. Shadrach has been marching for an hour or two now, perhaps three, mechanically pushing himself along; the air has grown thin and chilly, with an acrid reek of brimstone in it, and though it is only the middle of the afternoon the falling ash has so obscured the light that the street lamps have come on — the ash is accumulating like fine snow in the streets, already ankle-deep — and still Cotopaxi roars and hisses, and still the people straggle northward. Mordecai knows what will happen soon. With the eerie double-edged vision of the time traveler, he looks forward as well as back, remembering the future. Before long there will be the explosion that will be heard thousands of miles away, the earthquake, the clouds of poisonous gas, the lunatic outpouring of tons of volcanic ash that will blot out the sun all over the world, and on this night of Cotopaxi the ancient gods will be let loose on earth and empires will crumble. He has lived through this night once already, but not with the knowledge he now has. Somewhere far away at this moment is fifteen-year-old Shadrach, all arms and legs and huge eyes, doing his lessons and dreaming of medical school, and he will hear the explosion too, dull and muffled though it will sound after spa

¡El fin del mundo!

Yes. Yes. The end of the world. And now the explosion comes.

It happens in stages, first five quick sharp reports like ca



Ayuda. Ayuda.

But there is no help to be had. They are dying here in the early afternoon of this sparkling day, sparkling no longer. Shadrach, trying to breathe an atmosphere that is half ash and half carbon monoxide, falls himself, gets up, falls again, forces himself to rise. He remembers that he is a doctor and kneels beside a fallen woman, a girl, really, whose face is distorted and nearly as black as his own from asphyxiation.

Yo soy un médico.

Gracias, señor. Gracias.

Her eyes flutter. She looks to him for aid, medicine, a drink of water, anything. How can he help her? He is a doctor, yes, but can he teach the dying to breathe poisoned air? She gags, shivers, and then — strangely — yawns. She is falling asleep in his arms. But it is a deadly drowsiness, and she will not wake. He releases her. He moves onward, handkerchief over his mouth and nose. Useless. Useless. He falls again and does not rise, he lies in a heap of weeping murmuring victims, a victim himself. So this is how it was on the night of Cotopaxi. Night and ash, flight and death. That saucy boy, those women roasting bits of meat, the shopkeepers and the bankers, the cab drivers and the policemen, that fall black-ski