Страница 8 из 32
Почему он так поступил? Этот вопрос уже давно не давал ей покоя. Ведь он не любил рисковать, был слишком хитер для такого необдуманного поступка и в своих многочисленных связях с женщинами никогда не сталкивался с проблемой отцовства. Хотя в случае с ней пренебрег всякими предосторожностями. Неужели ему трудно было догадаться о возможной расплате за подобную небрежность?
Единственным разумным объяснением, приходящим на ум, было то, что Эрнесто в тот момент был так же потрясен, как и она сама. У него, как и у нее, после осознания смерти Федерико возникло острое желание наслаждаться жизнью. Что же получается? Неужели каждому из них потребовалось утешение, захотелось прильнуть к кому -
нибудь в тяжелую минуту? Сомнительно, чтобы ей довелось хоть когда-то узнать ответы на эти вопросы.
Аделина убрала от лица руки и взяла со стола чашку, но тут же поставила ее обратно. Вероятно, Эрнесто понадеялся на то, что она принимала противозачаточные таблетки. Но они с Федерико уже давно не спали в одной постели.
Он не мог знать и того, что его дядя после болезни и оперативного вмешательства лишился возможности иметь детей.
Для нее тогда это известие стало настоящим ударом. Аделине, невзирая на постоянные измены мужа, очень хотелось иметь своего ребенка. Младенец на руках хоть в какой-то степени отвлек бы ее от переживаний.
Но теперь все осталось в прошлом. Кроме того, нельзя было отрицать, что Паола любила ее, как родную мать…
Федерико разыскал Эрнесто в Америке, когда узнал о смерти его родителей. Это напомнило ему о том, что и он не вечен и в любой момент может покинуть этот мир.
— Тогда… ты сама скажешь Паоле? Или хочешь, чтобы это сделал я? — резко спросил Эрнесто Монтес, возвращая Аделину к действительности. — Ее это может расстроить, но, если ты не будешь возражать против перевозки Паолы в твой дом, я найму медперсонал для круглосуточного ухода за ней.
Аделина посмотрела на него в упор. Он прекрасно знал, что ей будет трудно смириться с тем, что за ее дочерью станут ухаживать совершенно чужие, безразличные к ней люди. Что же придумать? Возвратиться в Мадрид она не могла, это точно. Оставалось искать способ, удовлетворяющий требованиям обеих сторон и позволяющий ей не терять самоуважения.
— Аделина?
Его укоризненный взгляд действовал на нее почти гипнотически. Ей очень хотелось отвести глаза, но это лишь уверило бы его в своем преимуществе, а она собиралась биться до последнего.
— Мне необходимо подумать, — произнесла Аделина через некоторое время. Он отвернулся, но на его лице успела проступить печать триумфа. — Предупреждаю, что ничего не обещаю, — в отместку добавила она холодно.
Эрнесто согласно кивнул.
— Уверен, в родном доме у Тебя будет не меньше времени и возможностей обдумывать свои проекты, чем на экзотическом острове, — бросил Монтес.
Его снисходительный тон покоробил Аделину.
— Ах, ты уверен? — Она изогнула брови, подражая его выражению лица. — Что ж, сочту твою реакцию за согласие. Я рада, что ты поддерживаешь мои начинания.
Эрнесто нахмурился.
— Послушай, мне кажется, у тебя сложилось ошибочное впечатление, что меня забавляет происходящее. Уверяю, это далеко не так.
Но Паола — единственная дочь моего покойного дяди, и я позабочусь, чтобы она получила наилучшее лечение.
— Тогда почему бы тебе лично не поухаживать за ней?
Аделина понимала, что ее ответ прозвучал глупо, но не смогла удержаться. Этот самоуверенный тип не сомневался, что ради дочери она пожертвует любыми планами на будущее.
А сам-то он смог бы совершить аналогичный поступок? Вряд ли. Это помешало б его работе, подумала она, кусая губу. Сказать по правде, Эрнесто и Паола всегда были очень дружны. У них давно сложились особые отношения, в которые Аделина не допускалась.
— О, ты предлагаешь и мне переехать в ваш дом?! — с деланным удивлением воскликнул Монтес. — Заверяю, с моей стороны отказа не последует. У тебя не будет с этим проблем.
Не приведи Господи! — подумалось ей.
— А они должны у меня быть? — спросила она с притворным любопытством, и Эрнесто опять нахмурился.
— То есть ты с радостью согласишься ухаживать за своей дочерью? — недоверчиво спросил он.
— Почему бы нет? — пожала плечами Аделина.
— Значит, причина твоего побега из собственного дома за тысячи километров на какой-то там заброшенный остров не имеет никакого отношения к тому, что произошло между нами?
Ее как громом поразило.
— Ну… конечно же нет.
— Точно? — Эрнесто, прищурившись, посмотрел на нее. — Ты говоришь правду?
Изо всех сил пытаясь сохранять спокойствие, Аделина напомнила себе, что он ничего не знает.
— Ла Диг вовсе не заброшенный остров, — уклончиво ответила она. — Немноголюдный, согласна… Но это не означает, что там отсутствуют условия для нормальной жизни.
— И все же меня не покидает ощущение, что тебе трудно справиться со сложившейся ситуацией, — мягко произнес Эрнесто, словно не слыша ее последней фразы. — Поэтому ты и отказалась лететь самолетом, который я прислал. И попросила Энрике не сообщать мне о твоем приезде… Не пытайся отпираться. Я прав, разве нет? — Он усмехнулся. — Боже, почему ты меня избегаешь? Я же не чудовище, в конце-то концов!
Хватит, ты уже достаточно его наслушалась! — сказала себе Аделина.
Она поднялась и хотела было направиться к двери. Но Эрнесто схватил ее за руку.
— Подожди!
— Зачем?
Цепкие сильные пальцы крепко держали ее, и молодая женщина поняла, что не стоит даже пытаться освободиться от него. Но и оставаться спокойной под его оценивающим взглядом тоже было непросто. Она слышала его тяжелое дыхание. Похоже, что ее внезапная попытка уйти застала его врасплох. Слишком противоречивые эмоции отражались на его лице.
— Мне не следовало так говорить, — наконец смиренно и мрачно произнес он. — Я прошу прощения.
— В самом деле? Ты действительно так думаешь?
Ее ответ прозвучал нелепо. Но при сложившихся обстоятельствах она не смогла придумать ничего более оригинального.
А обстоятельства явно складывались не в ее пользу. Тело предательски реагировало на его близость, на обжигающий жар прикосновений…
Хищный магнетизм, исходящий от этого мужчины, усыплял разум.
— Пойми, Аделина, — сказал он, медленно проводя большим пальцем по изгибу ее запястья вверх и вниз. — Я не хочу, чтобы мы превратились во врагов.
Его голос обрел особую глубину. И снова ей послышалась завораживающая чувственная интонация, которая околдовала ее в ту роковую ночь. И сердце болезненно сжалось при мысли, что она стала игрушкой в его руках. Он оказался намного умнее, чем можно было полагать, и снова пускал в ход свои чары, чтобы заставить ее передумать.
Сердце билось как сумасшедшее. Когда-то давно муж рассказал ей, как Монтес по его просьбе проверял одну малоизвестную компанию, выставлявшую ценные бумаги для продажи на фондовом рынке. Молодой человек вцепился в них бульдожьей хваткой, проведя анализ целой кипы банковских документов. И через трое суток непрерывной работы докопался до их истинного финансового состояния.
Эту же хватку он использовал сейчас на ней и в прямом, и в переносном смысле. Но его убеждения были настолько же соблазнительны, как и лживы. Единственное, к чему он стремился, это все сделать по-своему.
— Уверена, Паолу уже привезли в палату, — сказала Аделина, отвернувшись от него. Она и так чувствовала его близость всем своим существом. Не стоило лишний раз убеждаться в том, что он считал ее заурядной доверчивой дурой.
— Не думаю, что дело в Паоле… — прозвучал его угрюмый голос.
Но она не совершила ошибки, не поддалась на уловку и отказалась взглянуть на его разочарованное лицо.
— А меня не заботит, о чем именно ты думаешь, — парировала Аделина, продолжая многозначительно смотреть на двери. Потом перевела глаза на его руку, сжимавшую ее запястье.
И, борясь с желанием поднять голову и посмотреть ему в глаза, добавила: