Страница 41 из 52
Somebody in some book on sex said that the biggest sin a man can commit with a woman is to do it and pretend you're doing it with somebody else. That seems to me very mystical. I mean, who knows you're pretending except you? Unies, of course, you're going to bring God into it. What the book should have said was the danger of calling the real woman by the name of the imagined one. But Lucy was very good about that. She even said: Poor darling, you must have loved her very much and she hurt you very badly, didn't she? And then she said: Never mind, when we're really together I'll make you happier than she ever could. And I'll never leave you. What Lucy meant was getting married. We're as good as married now, aren't we. darling, except that I'm still not Mrs Roper. She had a wedding ring though, her dead mother's she said it was, and she would use it as a kind of stimulator in bed, as though she thought that was why married women wore wedding rings.
But she couldn't drive Brigitte out. She was making me bring Brigitte back again. Every night. And she herself had brought all her clothes and little knick-knacks from her flat and then she gave up the flat. But I'd never asked her to come and settle in and share my bed, had I? It was what they call a liberty. But I couldn't tell her to get out, could I? One day she said that people in the Institute were talking and that it was about time I did something about a divorce. So then I went out and got drunk. I wasn't supposed to drink at all now. When Brigitte left I'd started to hit the bottle a bit, but it was Lucy who'd stopped all that. Beer for everyone else at those parties, lemon barley water for me. So it was a big disappointment for Lucy now when I staggered in after closing-time reeking of bitter beer (five pints) and whisky (five John Haigs, large), also whiskey in memory of Father Byrne (two small JJs). Why had I been thinking of Father Byrne? Perhaps because of the damnable sex, perhaps because I was homesick and had no home.1 Anyway, when I staggered in I fell against things, and Lucy was _bitterly__ disappointed. I staggered against a little table with a brown fruit-bowl on it, and in the brown fruit-bowl not fruit but a crouching cat made of blue china. I knocked this over, and the head came off the cat, and then Lucy cried, saying it had belonged to her mother. So I said nobody had asked her to bring it into my house and for that matter nobody had asked her to bring herself into my house, so she cried worse. She said nothing of walking out of the house with her bags packed, all she said was that I'd better sleep in the spare room that night and she hoped I'd have one hell of a hangover the next morning, which I did.
From now on I didn't much care to go home in the evenings. Damn it, it was my home, or house anyway, and I had a good big damned slice of mortgage still to pay off. But I couldn't order Lucy out, having, in her view, taken advantage of her and allowed her to build up hopes as yet unfulfilled. And this business of it being the biggest sin a man could commit in bed with a woman made me, even though it was all nonsense, feel guilty towards her. I was turning her into a kind of thin Brigitte, although, to be fair to myself, it was always Lucy who made the first bed-move. So, although I was in my rights in regarding her as an intruder, I couldn't tell her to get out. But I wasn't going to marry her – oh no. I was still married. What I did most evenings now was to look for Brigitte.
I looked first of all in Soho. There were laws now which forbade prostitutes to parade the streets with little dogs on leads or to walk up and down with their handbags open, 1 You sentimental self-pitying bastard, Roper. You'll be back in the Church yet, you mark my words. waiting for men to come along to tell them they'd got their handbags open. But the laws weren't taken very seriously. Still, I don't think there were as many on the streets as there had used to be, certainly not anywhere near so many as in the great days of opportunity of the war, when the lie was given to the old liberal sociological studies of prostitution which said that women took it up only because they couldn't get any other kind of work. What you saw more of now was women beckoning from doorways and windows and suddenly darting out from the darkness and saying: Want a quickie, darling? I made a very thorough job of my search around Soho – Frith Street, Greek Street, War-dour Street, Old Compton Street, Dean Street, everywhere – but I didn't find Brigitte. In the advertisement-cases of shady tobacconists and bookshops I saw ambiguous a
[1 They should have been most willing to help, shouldn't they?]
[2 Cut out the frills, Roper. Not your line at all.]
She said to the landlord: Bottle of Booth's, Fred, and forty Senior. Certainly mavourneen, he said. She crackled a lot of five-pound notes in her bag. I wondered about the mavourneen and then caught on: Bridget sounds Irish to the English. I gave her a long look but it was a fair time before she recognised me, or else she did recognise me and pretended that she hadn't. Anyway, she couldn't get away with that. She went out quickly and I followed. Leave me alone, she said, or I'll call the police. That was a good one, that was. I said: The police are the last people you'll call. Besides, there's no law that I know of that prevents a husband speaking to his wife. She said: You'd better forget all about that. Divorce me and finish with it. I could now, I said, now that I know where you are and what you're doing; otherwise I'd have to wait three years for desertion (she'd reconciled herself to my following her to where she lived), but once you're divorced you'll be deported as an undesirable alien. I saw that undesirable was the wrong word there. All she said was: I won't be deported.
Her flat was evidently a very expensive one, central heating, corner bar with bar-stools, cushions, erotic pictures on the walls (German ones from the Nazi time; I saw that). There was a kitchenette with a refrigerator humming, an open bathroom-door with bath-smells coming from it, an open bedroom-door showing a big bed with a silk coverlet, dim wall-lights on. Will you have a drink? she said. This is my night off and I was going to get to bed early, but have a drink and say what you want and then go. Perhaps she thought I wanted to know where she'd left the spare front-door key of the house. Thinking of the house made me want to cry. What I said was: I want you. She said: You can have my number; ring me sometime. No no no, I said, I want you. I want you to come back. She laughed at that and said: Warum? Her suddenly asking why in German, when her English seemed to have improved so much, brought back the whole past to me, and I really started to cry this time. Don't do that, she said. What has to be has to be. I want to be as I am. I don't want shopping and hausfrauing any more. I meet some very important people now. I'm a lady. You're a whore, I said, the English and German words being very nearly the same. That's what you are, a prostitute. She said: the two words are not quite the same. Oh, why don't you grow up and learn about the great world?