Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 45

Well, I hit on an answer.” Havig gri

“Do you think I’ll be accepted as a student?” Havig asked anxiously. “It would mean a lot to my people as well as me. But I’m such an outsider—”

Loha

“Do you actually hope to convert the whole of mankind?”

“Belay that! Anyhow, if you mean, Do we hope to make everybody into copies of us? The answer is, No. Mind, I’m not in Parliament or Admiralty, but I follow debates and I read the philosophers. One trouble with the old machine culture was that, by its nature, it did force people to become more and more alike. Not only did this fall in the end — disastrously — but to the extent it succeeded, it was a worse disaster.” Loha

He laughed and finished: “Inside of limits, true. The pirates have to be cleaned up, that sort of job. But otherwise — Well, this’s getting too bloody solemn. Almost noon now. Let me shoot the sun and do my arithmetic, then Terai comes on duty and you and I’ll go have lunch. You haven’t lived till you’ve sampled my beer.”

(“I spent more than a year among the early Maurai,” Havig told me. “Being eager to spread the gospel, they gave me exactly the sort of education I needed for my purposes. They were dear, merry people — oh, yes, they had their share of bad guys, and human failings and miseries, but on the whole, the Federation in that century was a happy place to be.

(“That wasn’t true of the rest of the world, of course. Nor of the past. I’d keep time-skipping to twentieth-century Wellington or Honolulu, and catching planes to Istanbul, and going back to see how Xenia was getting on.

(“When at last I felt I’d reached the point of diminishing returns, as far as that particular future milieu was concerned, I came once more to Latin Constantinople. Xenia was eighteen. Shortly afterward, we married.”)

Of their life together, in the five years of hers which were granted them, he told me little. Well, I haven’t much I care to tell either, of what really mattered between Kate and me.

He did mention some practical problems. They were tripartite: supporting her decently, getting along in the environment to which she was confined, and staying hidden from the Eyrie.





As for the first, his undertaking wasn’t quite simple. He couldn’t start a business, in a world of guilds, monopolies, complicated regulations, and folk who even in a metropolis — before the printing press, regular mail service, electronic communications — were as gossipy as villagers. It took him considerable research and effort to establish the persona of an agent for a newly formed association of Danish merchant adventurers, more observer and contact man than factor and thus not in competition with the Franks. Finance was the least of his worries; a little gold, carried downtime, went a long way. But he must have a plausible explanation for his money.

As for the second, he thought about moving a good, safe distance off, perhaps to Russia or Western Europe, perhaps to Nicaea where a Byzantine monarchy held out and would, at last, regain Constantinople. But no, there was little good and no safety. The Tartars were coming, and the Holy Inquisition. Sacked and conquered, this great city nevertheless offered as much as any place outside a hopelessly alien Orient; and here Xenia was among familiar scenes, in touch with friends and her mother. Besides, wherever they might go, they would be marked, she a Levantine who called herself a Roman, he something else. Because of his masquerade, they more or less had to buy a house in Pera, where foreigners customarily lived. But that town lay directly across the Golden Horn, with frequent ferries.

As for the third, he kept a low profile, neither conspicuously active nor conspicuously reclusive. He found a new pseudonym, Jon Andersen, and trained Xenia to use it and to be vague about her own origin. Helpfully, his Catholic acquaintances had no interest in her, beyond wondering why Ser Jon had handicapped himself by marrying a heretical Greek. If he must have her, why not as a concubine?

“How much of the truth did you tell Xenia?” I inquired.

“None.” His brows bent. “That hurt, not keeping secrets but lying to her. It wouldn’t have been safe for her to know, however, supposing she could’ve grasped the idea … would it? She was always so open-hearted. Hard enough for her to maintain the deceptions I insisted on, like the new identity I claimed I needed if I was to work for a new outfit. No, she accepted me for what I said I was, and didn’t ask about my affairs once she realized that when I was with her I didn’t want to think about them. That was true.”

“But how did you explain her rescue?”

“I said I’d prayed to my patron saint, who’d evidently responded in striking fashion. Her memory of the episode was blurred by horror and bewilderment; she had no trouble believing.” He winced. “It hurt me also, to see her light candies and plead like a well-behaved child for the baby of her own that I knew we could never have.”

“Hm, apropos religion, did she turn Catholic, or you go through the motions of conversion to Orthodoxy?”

“No. I’d not ask her to change. There has not been a soul less hypocritical than Xenia. To me, it’d have been a minor fib, but I had to stay halfway respectable in the eyes of the Italians, Normans, and French; otherwise we could never have maintained ourselves at a reasonable standard. No, we found us an Eastern priest who’d perform the rite, and a Western bishop who’d grant me dispensation, for, hm, an honorarium. Xenia didn’t care. She had principles, but she was tolerant and didn’t expect I’d burn in hell, especially if a saint had once aided me. Besides, she was deliriously happy.” He smiled. “I was the same, at first and most of the time afterward.”

Their house was modest, but piece by piece she furnished and ornamented it with the taste which had been her father’s. From its roof you looked across crowded Pera and ships upon the Golden Horn, until Constantinople rose in walls and towers and domes, seeming at this distance nearly untouched. Inland reached countryside where she loved being taken on excursions.

They kept three servants, not many in an age when labor to do was abundant and labor to hire came cheap. Havig got along well with his groom, a raffish Cappadocian married to the cook, and Xenia spoiled their children. Housemaids came and went, themselves taking considerable of the young wife’s attention; our machinery today spares us more than physical toil. Xenia did her own gardening, till the patio and a small yard behind the house became a fairyland. Otherwise she occupied herself with needlework, for which she had unusual talent, and the books he kept bringing her, and her devotions, and her superstitions.