Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 94

— Разве они не слышали, что Хэнс Дэвион давно мертв? А Виктор совершенно не похож на своего отца. Маклеод хмыкнул:

— Я-то все прекрасно понимаю, а ты попробуй докажи им. — Полковник махнул рукой в сторону густо растущих кустов.

— Малвани готова глотку перегрызть за Виктора Дэвиона. Она и ей подобные идею созыва кабэля встретят в штыки, — огорченно произнес полковник. — А теперь еще эта война…

— Но Конфедерация Капеллана и Лига Свободных Миров не бросят Горцев на произвол судьбы, полковник. Да и что вы теряете? Вы созовите кабэль, а решают пусть сами воины. Это их право. А меня, честно говоря, меньше всего волнует то, что тут у вас происходит, — невозмутимо произнес Лорен.

— Хорошо, майор Жаффрей. — В голосе полковника зазвучала решимость. — Я созову кабэль. Мы обсудим предложение канцлера, но проголосуют ли Горцы за созыв Ассамблеи воинов, в этом я не уверен. — Полковник протянул руку, но Лорен не успел пожать ее. Маклеод внезапно пошатнулся и начал валиться на спину.

Стараясь удержаться, он схватился за постамент, и белый мрамор тут же покрылся пятнами крови. Лорен бросился вперед и, прикрыв собой полковника, резко развернулся в сторону кустов.

— Что это? — удивленно спросил Маклеод. Он смотрел на рубашку, по которой расплывалось темно-красное пятно. Лорен поднял рукав и увидел большую рваную рану. В некоторых местах из нее торчали тонкие иглы. Взяв полковника под руки,

Лорен положил его на траву, и в ту же секунду в воздухе послышалось легкое шипение. Еще один пучок смертоносных пластиковых игл ударил у самого основания постамента. Теперь Лорен смог определить, что стреляли с противоположной стороны дорожки, из кустов. Выхватив лазерный пистолет, Лорен выпустил туда длинную очередь. Попадали срезанные ветки.

— Зажмите чем-нибудь рану, полковник, — прошептал Жаффрей.

Ситуация складывалась отчаянная, командующий Нортвинда истекал кровью, возможно, даже умирал. Если бы в задачу Лорена входило его уничтожение, он бы одним выстрелом добил Горца, и никто бы не доказал, что это сделал он. Однако сейчас, наоборот, ему нужно было во что бы то ни стало сохранить жизнь полковнику. Только Маклеод способен уговорить Горцев принять предложение Сун-Цу. Лорен внимательно оглядел зловещие кусты.

Застонав от боли, полковник достал портативную радиостанцию и нажал кнопку.

— Говорит Маклеод! — глухо произнес он. — Зеленый! Парк Мира. — Очередной приступ боли заставил его выронить радиостанцию. Залитая кровью рука безжизненно упала на траву. Лорен услышал чей-то голос в динамике. Прислушиваться было некогда, нужно было определить, откуда стрелял убийца. Но сделать это можно было только после следующего выстрела.

«Будь я на его месте, я бы стрелял вот с этого фланга. Оттуда обзор значительно лучше», — подумал Лорен и навел пистолет на один из крайних кустов. Ждать пришлось недолго. Прошло не больше пяти секунд, как ветки кустов раздвинулись и воздух снова зашипел от игл. Лорен почувствовал, как ему обожгло ногу. «Попал, мерзавец», — зло подумал он, нажимая на спусковой крючок. Послышался тихий стон, и из-за кустов выскочил какой-то человек. Словно молния, он пронесся между деревьями. Лорен стрелял, но убийца был явно мастером в своем ремесле. Он оставался на виду не больше секунды, затем упал в траву и исчез. Лорен приподнялся и посмотрел на Маклеода. Полковник потерял много крови, был бледен, но в сознании.

— Ты не попал в эту скотину? — прошептал он, приоткрывая глаза.

Лорен покачал головой. Поморщившись от боли, он посмотрел на ногу. Из небольшой ранки торчало с десяток игл и тоненькой струйкой текла кровь. Лорен оперся на монумент и приподнялся, оглядывая траву. Все было спокойно.

— Он ушел, полковник, — произнес Лорен.

— Проклятье! Где же эти чертовы врачи! — Маклеод попытался дотянуться до радиостанции. Это ему удалось. Полковник что-то произнес в микрофон, но Лорен не расслышал. Он осматривал окружающее пространство, пытаясь заметить хоть какой-нибудь след, но не увидел ничего необычного или подозрительного.

— Можете мне поверить, полковник, — произнес Лорен, — стрелял профессионал. Уж меня-то обмануть трудно, я собаку съел, вылавливая подобных типов. Позицию выбрал идеальную. Мы — на открытом месте, он — в укрытии с несколькими путями отхода. Свое дело знает, — повторил Лорен.

«Но кто же это мог быть? Горец, который ненавидит капелланцев, или агент Дэвиона? Да какая, собственно, разница? Сегодня нам повезло, а завтра он вполне может нас прикончить», — вертелись в голове Лорена невеселые мысли.

Над лесом послышался рокот моторов. К ним спешил аэромобиль с вертикальным взлетом и посадкой «АВВП». Прищурив глаза, Лорен увидел на его борту эмблему Горцев Нортвинда: планету, а над ней клетчатый берет с помпоном, непременный атрибут национального костюма.





— Успели вовремя, — прошептал Лорен и посмотрел на Маклеода. «Долго ему придется пролежать в госпитале».

— Как ты думаешь, Лорен, за кем он охотился? — сквозь зубы проговорил полковник. — За тобой или за мной?

Лорен пожал плечами.

Подбежали несколько пехотинцев, над полковником склонился врач и начал обрабатывать рану.

— Возможно, за обоими, — наконец ответил Лорен. К нему тоже подошел врач и ввел обезболивающее. Лорен взглянул на бесстрастное лицо Бенжамина Новака, овеянного неувядаемой славой генерала Звездной Лиги. Он смотрел куда-то вдаль, откуда, возможно, стрелял убийца. Лорен усмехнулся. «Почему все правители Внутренней Сферы так упорно не желают извлекать уроков из прошлого? Странно, вместо того чтобы учиться на ошибках, они предпочитают совершать новые».

VIII

Форт, Тара, Нортвинд

Маршрут Драконов

Федеративное Содружество

18 сентября 3057 г.

— Вы так ничего и не нашли? — спросил полковник Малвани, рассматривая автоматически регулирующуюся повязку, в которой находилась едва заметная капсула с обезболивающим. Препарат тоже вводился автоматически. Подсоединенный к телу полковника микрокомпьютер определял степень боли и включал подачу лекарства. С момента покушения прошло двадцать четыре часа, но боль в руке все не унималась.

— Мы прочесали парк, — угрюмо ответила Малвани, — но не обнаружили ничего, кроме малозаметных следов на траве и кустах. Убийца словно растворился в воздухе. Даже отпечатки его обуви такие нечеткие, что невозможно определить размер. Я приказала охране гарнизона быть в степени готовности «желтый». Хотя нужно бы ее увеличить.

— Совершенно верно, — согласился Маклеод.

— Прежде всего следует установить, кто был объектом нападения. — Малвани подозрительно посмотрела на Лорена. — Вы, можно считать, отделались царапиной.

Лорен ухмыльнулся. Доказывать Малвани, что его «царапина» по серьезности ничем не уступала ране полковника, не имело смысла.

— Кто должен был быть жертвой, в данной ситуации определить трудно, — произнес он. — Стреляли иглами, а они разлетаются. Кто знает, в кого целил убийца? Правда, с какой стати кому-то потребовалось убивать меня, новичка на Нортвинде? Я, наверное, не успел еще нажить здесь себе врагов. — Лорен посмотрел на хмурое лицо Малвани.

— Не спеши с выводами! — предупредил полковник. — У нас найдется немало тех, кто ненавидит Конфедерацию Капеллана. Для таких убить тебя — одно удовольствие. Особенно теперь. Федеративное Содружество находится в состоянии войны с Конфедерацией Капеллана. Ваши войска расположены на расстоянии одного прыжка от Нортвинда. Но из моих Горцев такой подлый поступок не совершит никто! — гордо заявил Маклеод. — А в меня стрелять мог только какой-нибудь оголтелый фанатик со Скаи. — Увидев взгляд Лорена, полковник пояснил: — Из мести.

Вошел врач и осмотрел повязку на руке Маклеода. Полковник подождал, пока тот уйдет, и продолжил:

— Я хочу послушать вас, Малвани. Что еще случилось за эти сутки? Докладывайте.