Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 6

Когда хрипы улетучились, Тео с омерзением прикоснулся к лиловой коже руки умолкнувшего собеседника. Пульс исчез, и дыхания было не слышно. Non-assistance a perso

Marquion, 1995

1 "Cкажи-ка! С каких пор ты пылаешь страстью к русской православной среде, ведь ты давно простился со своим русским прошлым!"

"С тех пор как прочитал объявление о балалайках и блинах" (фр.).

2 Кабачок (нем.).

3 Красное вино (нем.).

4 Уцелевший (фр.).

5 Гражданское состояние (фр.).

6 Научная организация труда.

7 Русские, может быть, но отнюдь не советские, глубокоуважаемый господин (фр.).

8 Переделать на французский лад его имя и фамилию (фр.).

9 Удостоверение личности (фр.).

10 Гостиная (нем.).

11 Doppel-Kьmmel - тминная водка (нем.).

12 Неоказание помощи личности, находящейся в опасности. Как минимум, пять лет тюремного заключения. Можешь готовиться к тюрьме (фр.).

13 "Нет, нет, он вернется лишь через пять дней!.." - "Я буду ждать тебя в восемь часов..." - "Нет, мы встретимся у..." (фр.).


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: