Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 117

Еще более крутая скалистая стена нависла над ними.

Релкин повернулся, чтобы осмотреться, и лицом к лицу столкнулся с двумя молодыми, поразительно красивыми девушками.

Девушки были так же удивлены появлением незнакомцев, как те - встречей с девушками. Обе носили накидки из шкур оленя, мокасины и грубые кожаные рубашки. У обеих было оружие. Их кожа обветрилась на солнце и воздухе, светлые волосы, выгоревшие на солнце, развевались у них за спиной.

- Клянусь дыханием, - пробормотал Свейн. Та, что слева, тоненькая и стройная, вскинула лук.

- Кто вы? - спросила она на языке верио, но с сильным акцентом.

Другая девушка выхватила из ножен маленький меч. Они явно привыкли пользоваться своим оружием.

Свейн попытался подтянуть свой арбалет, свисающий на веревке с руки. Девушка была готова стрелять.

- Замри, Свейн, не шевелись, если не хочешь здесь умереть.

Свейн со злым лицом повернулся к девушке, но не двинулся. Релкин был прав. Секунда ожидания показалась всем долгой. Стрела не вылетела из лука.

Релкин обратился к девушке:

- Дракониры Релкин и Свейн из Сто девятого эскадрона драконов Марнери к вашим услугам, молодая леди, - он отдал честь, но воздержался от вопроса, что делают здесь юные женщины, такие красивые, когда совсем рядом неприятельское войско бесов.

- Я думал, что беженцы идут впереди нас, Релкин.

- Так оно и есть, Свейн, но я полагаю, что они не оттуда.

- Тогда кто же они, во имя дыхания?

- Проклятие! О ком вы говорите? - резко спросила девушка с луком.

- Прошу прощения, молодая мисс, но мы говорим о вас, - сказал Релкин и шагнул вперед. Стрела двинулась, чтобы не потерять цель. Это была стрела охотника, длинная, с острым стальным наконечником, и с такого расстояния она легко прошила бы парня насквозь. Он надеялся, что девушка не выстрелит.

Вторая, более плотного телосложения, подошла поближе, все еще держа меч наготове, и пристально посмотрела на чужаков.

- Это дракониры! - объявила она. - Я узнаю их форму.

- Все это прекрасно, Сильва, но что они здесь делают?

- Что вы здесь делаете? - спросила девушка с мечом.

Релкин вздохнул:

- Возможно, вы этого не знаете, но прямо под вами в долине находится армия врага.

- Это так, девушки, - поддержал Свейн. - Пять тысяч бесов или больше. Возможно, сотня троллей. И они поднимаются этим путем. Вам нужно уходить.

- Конечно, нас здесь скоро не будет. Я Эйлса, дочь Ранара. А это моя подруга Сильва Гейсга. Мы ведем разведку вот уже несколько дней.

- Вы - разведчики? - переспросил Релкин, все еще не веря, что женщины будут так рисковать, рискуя столкнуться с подобными врагами.

- Ну... - в первый раз девушка с луком, кажется, заговорила менее властно. - Не официально.

- Тогда зачем вы здесь? Вражеская армия там внизу - это армия бесов и троллей. Они захватят вас как племенных курочек.

Релкин видел вещи и похуже в Туммуз Оргмеине.

- Они никогда не схватят Эйлсу, дочь Ранара, - фыркнула девушка, опуская лук и убирая стрелу в колчан.

Вторая девушка вложила меч в ножны:

- Вы - дракониры?

- Да, мисс.

- Где же тогда драконы?

- Внизу. Мы поднялись по узкой небольшой тропе и оказались в западне. Драконы не могут лазить по скалам, а враг находится внизу, у расщелины, откуда мы начали подъем.

- А драконам не подняться на скалу?

- Они слишком большие и слишком тяжелые.

- Понимаю, - Сильва встала и подошла к Эйлсе, которая резко качнула головой.

- Извините за мой вопрос, мисс, но кому нужна ваша разведка? - спросил Релкин. Эйлса, дочь Ранара, фыркнула:

- Клану Ваттель, конечно. Вы находитесь на его землях.

Вторая девушка, пытаясь смягчить высокомерие Эйлсы, вступила в разговор:

- Клан Ваттель владеет всеми землями на этой стороне реки от озера до высот Огненной скалы.

Все, что Релкин знал о клане Ваттель, было почерпнуто из обрывков слухов. Обычный клан жителей гор, только большой. Они жили здесь с начала времен.





Заговорил Свейн:

- Не поймите меня не правильно, мисс, но я бы хотел вытащить сейчас свой арбалет, если вы не возражаете. Он подвешен на веревке, если вы понимаете, что я имею в виду..

Эйлса нетерпеливо кивнула:

- Поднимайте, но положите там, где я его могу видеть.

Свейн так и сделал, затем выпрямился. У Релкина мелькнула счастливая мысль.

- Так вы хорошо знаете эти места?

- Очень хорошо.

- Значит, если здесь есть путь для наших драконов, вы о нем знаете?

Казалось, девушка колеблется. Релкин настаивал:

- Нам необходимо найти им выход отсюда, или они умрут. У нас тысячи беженцев, среди них много женщин, они движутся перед нами. Без этих драконов они пропадут.

Девушки посмотрели друг на друга.

- Молчи, Сильва. По законам клана, я твой командир.

- Эйлса, это несправедливо!

Релкин вспомнил, что девушки сказали о том, что они могут убежать от любого беса, если те появятся здесь. Каким-то образом девушки попали сюда. Значит, должен быть тайный выход отсюда.

- Хорошо, Эйлса, дочь Ранара, но вы ведь можете сказать мне, как вы выберетесь отсюда. Мы должны найти какой-то выход для наших драконов.

- Я не могу этого сделать, это тайна клана. Сильва воскликнула в нетерпении:

- Ты должна сказать им, Эйлса! Подумай о драконах!

Эйлсу раздирали сомнения:

- Мой отец никогда не простит меня.

- Вождь поймет необходимость. Мы видели беженцев. Враг их захватит. Мы не можем позволить, чтобы это случилось. Твой отец не позволил бы, чтобы такое случилось.

- Выдать тайну клана - это все равно что предать свою собственную жизнь!

- Эйлса, у тебя нет выбора, ты не можешь позволить, чтобы все эти люди умерли. Враги едят людей и детей. А женщин забирают для своих адских опытов. Ты же знаешь, как они поступают.

Эйлса боролась с собой. Релкин мог видеть, что у этой молодой женщины очень твердый характер. Ясно, что она дочь вождя и гордится этим.

Она тяжело вздохнула и пожала плечами:

- Хорошо, пусть предки простят меня. Выход существует. Мы покажем его. Древняя лестница.

- Что?

- Лестница Вероната, - сказала Сильва. - Мы покажем ее вам.

- Лестница? И по ней могут подняться драконы?

- О да, по ней могут подняться не только драконы. Мы вам ее покажем.

Глава 54

Сильва и Эйлса провели дракониров к плоской каменной стене, на которой лежала глубокая тень. Эйлса встала рядом со стеной, прикоснулась к ней ладонью и сказала слово "мир" с архаическим произношением народа Веро.

Стена внезапно замерцала золотыми полосами, насквозь пронизавшими камень. Появились контуры ворот. На самом верху их красовалась королевская корона, а по бокам - знаки масонов: молот и наковальня, окружность и циркуль. Древним шрифтом Веро было начертано благословение короля-предка.

- Написано в тринадцатом году царствования Его августейшего Величества короля Кускульда II, прочел Релкин первые строчки. - Войди сюда, если ты верен миру короля. Те, кто хранит верность миру, будут жить долго и благоденствовать. У них будет много детей, и так пребудет во многих поколениях.

- Мы храним верность миру короля, - четко произнесла Эйлса.

Створки ворот бесшумно разошлись на скрытых пружинах. В стене открылось темное отверстие. Девушки повернулись и посмотрели на дракониров. Свейн был поражен. Его колени дрожали.

- А? - это было все, что он был способен выдавить из себя.

Релкин совершенно спокойно вошел в ворота. Глаза Эйлсы метнули пламя.

- Ты считаешь, это все мелочь, драконир? Он повернулся к ней:

- Нет, леди, я не считаю так. Это ведь из древнего Вероната, не так ли?

- Это великая магия древних, и ты не должен называть их имени. Ты недостоин. Релкин вспыхнул, но сдержал себя:

- В Марнери у нас меньше почтения к старым королям Вероната, чем, наверно, у вас здесь в холмах. У нас есть свои собственные новые короли, а в Кунфшоне у нас императоры.