Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 108

Африканскому рисунку около семи тысяч лет, а крымский - втрое моложе.

И последнее открытие Аскольда Щепинского: на одном из снимков мыса Казантип, сделанных при аэрофотосъемке Керченского полуострова, четко

332

ривается гигантский, до трехсот метров в диаметре, темный круг. Недалеко еще один, но размером поменьше. Рядом с кругами - темные же квадраты, а между ними - ровнехонькие полосы, как бы дороги. Кто их автор - неясно.

Тайна писем Джессупа-Альенде и том с аннотацией разжигали умы дилетантов-уфологов до тех пор, пока мы с уфологом Джоном Уритенером не написали книгу "Загадки странных летающих тарелок" (1968). В ней были затронуты вопросы о сообщениях, касающихся НЛО-глушителей, о наблюдениях роботов возле посадочных площадок НЛО, о возможности прихода наших богов из другого мира, о тайне НЛО под водой, а также содержалась глава, посвященная загадке Джессупа-Альенде. Издатель был так взволнован загадкой Альенде, что советовал редактору изменить название книги на "Письма Альенде: новый прорыв к тайне НЛО" и поручил мне срочно подготовить выпуск журнала о загадке Альенде-Джессупа.

После опубликования книги я получил шесть писем от мужчин, называвших себя Карлосом Мигелем Альенде, и письмо от женщины, считающей себя его вдовой. Некоторые письма были забавными, другие - патетическими, третьи - угрожающими. И ни одно не было убедительным.

Кроме "обстрела" со стороны фанатиков НЛО и дилетантов, считавших, что письма Альенде являются ключом к разгадке их тайны, одна из групп опубликовала сообщение о том, что к ним приходил Карлос Мигель Альенде с мрачным рассказом о том, как он умолял меня не публиковать их. Согласно этой истории, я посмеялся над ним и отмахнулся. И он отступил - раздавленный человек) неспособный поручить легальную помощь для борьбы с гигантской издательской империей Нью-Йорка. Не справившись письмом или телефонным звонком у меня или издательства "Эпард букс" об истинности обвинения,

333

торому абсолютно нельзя верить, упомянутая группа дилетантов поместила эту историю на первой странице своего издания. Но тот, кто хочет выжить в Игре с реальностью, должен научиться не выходить из себя. Необходимо уметь изучать, наблюдать, воспринимать и соотносить, не теряя хладнокровия. Книга с пометками могла оказаться бессмысленным, но тщательно продуманным обманом, похожим на те произведения, где создана "не наша" культура. Бессмысленным - потому что "они" отослали ее в Отдел расследований ВМФ, где такие непрошеные посылки или оказываются в корзине для мусора, или, воспринятые всерьез, оформляются как вполне секретное, за номером таким-то, дело. Или, воз-^ можно, пометки были сделаны тремя представителя-1 ми находящейся на Земле "неземной" расы, обладающей обширными знаниями по вопросу о происхождении НЛО и другими замечательными научными данными. Все трое авторов заметок часто самонадеянны и даже вызывающи, не стараются скрыть насмешку по отношению к гомо сапиенс.

Вот несколько дословных комментариев мистера Д. Альенде, мистера Б. и Джемми в том виде, в каком они появились на полях книги М. К. Джессупа.

Джессуп пишет, что в современную эпоху летающие тарелки стали известны широкой публике после того, как Кеннет Арнольд увидел их у горы Рейньев 24 июня 1947 года. Мистер Б. замечает: "Не беспокойся, Джессуп, они являются усовершенствованным типом, выполняющим тренировочный полет, поэтому их руководитель связался с их силовыми полями, чтобы обучить их ровному телеконтролю б включения блока страха". Джессуп комментирус странные "осадки" с неба, в частности выпаденя сырого мяса. Джемми поясняет: "Испортившись, пя ща выпала".

На одной из страниц мистер Б. делает интересное наблюдение относительно программы контактов о^

гомо сапиенс: "У французов такое общефилософское отношение к жизни, что они были выбраны для кон такта. И вот, НЛОнавты живут во Франции из-за предпочтения к их философскому пониманию. Оно им нравится".

Джессуп сожалеет о тенденции научного истеблишмента отрицать факты уфологов. Джемми пишет: "Люди считают по-донкихотски надежным ждать до тех пор, пока они сами не научатся летать, и не допускают, что другие могут совершать космические полеты раньше их. Конечно, их нельзя превзойти (хехе). Сейчас они надеются стать равными. Увы!"



Джессуп теоретизирует по поводу контроля гравитационного и магнитного полей. Мистер Б. признается: "Да, он близок, но не думает о магнитных или гравитационных индукторах или о реактивной движущей силе. Он не знает о том, что притяжение и магнетизм можно поместить в корабль огромной мощности и превратить в движущую силу".

Далее, когда Джессуп размышляет о расе, возникшей на Земле, улетевшей в космос и поддерживающей контакт с Землей, мистер Б. пишет: "Если он их и видел, это не значит, что он откровенно поговорил с ними. Из-за недостаточного употребления их язык малопонятен, и только настоящий "мыслитель" может увидеть их. Кроме того, когда они голодны, они плохо говорят".

Джессуп упоминает несколько необъяснимых случаев падения с неба непонятно какого мяса и капель крови. У сведущего мистера Б. есть ответ: "В космосе хоронить невозможно, поэтому они должны перемалывать любое доказательство своего существования и сбрасывать его. Сейчас они этого не делают. Исключения составляют случаи, когда у притягателя ничего не получается, но они оставляют своих покойников под морем в городе-склепе".

Джессуп перечисляет случаи падения с неба "паутины" и "волос ангела". И вновь мистер Б. отвечает:

"Эксперимент по насильному выталкиванию пластической ткани сначала провалился, а потом увенчался успехом. Мальчик! Я ношу носки около трех лет!"

Джессуп повторяет хорошо известный случай исчезновения всей команды "Марии Целесты" в 1872 году. Первый человек, обнаруживший корабль-призрак, рассказывал о странном отпечатке на кровати капитана: "Как будто на ней лежал ребенок". Мистер Б. проясняет случившееся: "Не ребенок, и еще один маленький человечек от Ми". Мистер А. добавляет: "Гравитация требует от них большого напря- 1 жения. Когда они находятся на Земле, то быстро устают и вынуждены часто отдыхать". АДжемми напоминает: "За исключением тех случаев, когда они находятся под водой".

Джессуп размышляет о том, что много случаев странного исчезновения команд на судах могли бы оказаться драматическими подтверждениями того, что открытое море представляет собой "легкое место отлова" для существ, желающих получить образцы человеческой породы с целью их изучения. Мистер Б. с жаром соглашается: "Возможно. Море единственный дом для маленьких бестий. Они приводят в ужас команды..."

Джессуп рассказывает о пропавшем человеке, который перед исчезновением закричал: "Оно меня поймало". Некоторые очевидцы утверждают, что человек закричал: "Они мной овладели!" Мистер Б. вновь комментирует: "Он произнес обе фразы. Вначале "оно", когда некто ударил его, а потом при виде их в убежище он крикнул "они".

Джессуп приводит подробности одного из наиболее известных исчезновений в Бермудском треугольнике 2 августа 1947 года самолета "Стардаст" компании "Бритиш СаутАмерикен эйрвейс". Он упоминает последнее, услышанное по рации слово капитана Кука: "Стэндэк", произнесенное "громко, отчет.шво и очень быстро". Мистер А. раскрывает значение

336

этого "слова": "Кук разговаривал с находящимся поблизости приближающимся кораблем. "Отойдите назад", произнесенное в испуге и очень быстро, становится "стэндэк" вместо "стэнд бэк". Он хотел, чтобы корабль "посторонился".

Джессуп вспоминает еще одно знаменитое исчезновение морского лейтенанта Коди и младшего лейтенанта Адамса, имевшее место в августе 1942 года. Офицеры исчезли из корзины дирижабля в то время, когда за ними наблюдали морские патрули и моряки. Мистер А. сообщает друзьям: "Они останутся с ними в застое - их будут кормить до тех пор, пока от них не получат всю возможную информацию. У мало способных к телепатии людей берут ментальную пробу, которая экономит им много времени и усилий".