Страница 5 из 30
30 Ж.-Ф. Лиотар
Такое денотативное высказывание29 как "Университет болен" произнесенное в ходе разговора или переговоров, позиционирует его отправителя (того, кто произносит высказывание), получателя (того, кто его получает) и его референт (то, о чем говорит высказывание) особенным образом. Так, отправитель помещен и выставлен этим высказыванием в позицию "знающего" (он знает что-то про университет), получатель поставлен в позицию, в которой нужно дать одобрение или отказать в нем, а референт, в свою очередь, тоже воспринимается в денотативном виде, как нечто, что требует быть правильно идентифицированным и выраженным в высказывании, которое с ним соотносится.
Если мы теперь рассмотрим высказывание типа "Университет открыт", произнесенное ректором или деканом во время ежегодной церемонии начала учебного года, то увидим, что предыдущие спецификации исчезают. Очевидно, надо, чтобы предыдущая спецификация была понята, но как раз в этом и заключается общее условие коммуникации, которое не позволяет различать высказывания или их собственные воздействия. Второе высказывание, называемое пер
_________
29 Денотация здесь соответствует дескрипции в классическом употреблении логиков. Куайн заменяет денотат на true of (истина ч.-л.). См.: W.V Quine. Le mot et la chose. Flammarion, 1977. P 140, n. 2. А Остин предпочитал термину "дескриптивный" "констативный" (constatif): Op.cit. P. 39.
30 В теории языка, начиная с Остина, "перформативный" имеет строгий смысл (Op.cit., р. 39 et passim). В дальнейшем мы его встретим в сочетании с терминами перфоманс (performance) и перформативность (performativite) (например, системы) в ставшим традиционным смысле измеряемой эффективности отношения input / output. Два этих смысла не полностью чужды друг другу. Перформативный у Остина осуществляет оптимум перформанса.
метод: языковые игры 31
формативным30, имеет ту особенность, что его воздействие на референт совпадает с его высказыванием: Университет оказывается открытым в силу того, что его объявляют открытым в этих условиях. И следовательно, это не предмет обсуждения или проверки высказывания получателем, который оказывается тем самым непосредственно помещенным в новый контекст. Что касается отправителя, то он должен быть наделен властью произносить, но можно описать это условие и наоборот: ректор или декан, т. е. некто наделенный властью произносить высказывания такого рода, существуют только в силу того, что они их произносят, оказывая непосредственный эффект, о котором мы уже говорили, как на свой референт - университет, так и на своего получателя - преподавателей.
Иной случай представляют высказывания типа "Дайте средства университету", которые являются прескриптивными. Они могут принимать форму приказов, команд, инструкций, рекомендаций, запросов, просьб, прошений и т. п. Видно, что отправитель здесь поставлен во властную позицию в широком смысле слова (включая и ту власть, которой обладает грешник над богом, показывающим свое милосердие), т. е. он ждет от получателя осуществления соответствующего действия. В свою очередь эти два последних пункта подвергаются в прескриптивной прагматике воздействиям взаимопоручительства (concomitants)31.
__________
31 Недавний анализ этих категорий сделан Хабермасом в "Unbereitende Bemerkungen..." и обсуждался Ж.-Пуленом в цитированной выше статье.
32 Ж.-Ф. Лиотар
Другими являются также эффективность вопроса, обещания, литературного описания, наррации и т. п. Мы, конечно, кое-что пропускаем. Когда Витгенштейн, начиная сызнова изучение языка, сосредоточивает свое внимание на эффектах дискурса, он называет различные виды высказываний (мы только что назвали некоторые из них), которые он отмечает в языковых играх32. Этим термином он обозначает, что различные категории высказываний должны поддаваться наименованию по правилам, определяющим их свойства и соответствующее им употребление, точно также как в шахматной игре существует группа правил, определяющих свойства фигур и соответствующий способ их передвижения.
По поводу языковых игр следует привести три наблюдения. Первое: их правила не содержат в самих себе свою легитимацию, но составляют предмет соглашения явного или неявного - между игроками (что однако не означает, что эти последние выдумывают правила). Второе: если нет правил, то нет и игры33; даже небольшое изменение правила меняет природу игры, а "прием" или высказывание не удовлетворяющее правилам, не принадлежат определяемой ими игре.
Это последнее наблюдение приводит к предположению существования первого принципа, лежащего в
__________
32 Wittgenstein L. Investigations philosophiques, op.cit., 23.
33 Neuma
метод: языковые игры 33
основе всего нашего метода: говорить значит бороться - в смысле играть; языковые акты34 показывают общее противоборство (агонистику)35. Это совсем не значит, что играют только для того, чтобы выиграть. Можно применить прием только из удовольствия от его придумать: разве не это мы находим в народной речи или литературе? Беспрерывное выдумывание оборотов, слов, смыслов доставляет большую радость, а на уровне речи - это то, что развивает язык. Однако, конечно же, само такое удовольствие не свободно от чувства успеха, как минимум вырванного у противника, и зависит от величины, принятого языка, коннотации36.
Эта идея речевой агонистики нс должна скрывать следующий принцип, комплементарный первому и определяющий наш анализ: наблюдаемая социальная связь основана на речевых "приемах". Раскрывая это предположение, мы подойдем к главной теме.
___________
34 Этот термин взят у С+рла: "Языковые акты есть исходные [минимальные] базовые единицы речевой коммуникации" (Op.cit. R 52). Мы их помещаем скорее под эгидой agon (состязания), нежели коммуникации.
35 Агонисгика лежит в основании онтологии Гераклита и диалектики софистов, не говоря уже о первых трагиках. Аристотель отводит ей большую часть рефлексии над диалектикой в "Топике" и "О софистических опровержениях". См. также Ницше Ф. "Состязание у Гомера" в "Пяти предисловиях к пяти ненаписанным книгам" (1872); "Посмертные записки 1870-1873".
36 В смысле установленном Л. Ельмслевом: Hjelmslev L. Prolegomena to a Theory of Language. Пер. на англ. Whitfiefd, Madison, U.Wsconsin Press, 1963; был проанализирован Р. Бартом в "Началах семиологии" (Barthes R. Elements dc semiologie (1964). Paris: Seuil, 1966. IV. 1.)
глава 4 характер социальной связи: альтернатива модерна
Если мы хотим рассмотреть знание в наиболее развитом современном обществе, то вначале необходимо решить вопрос о существующем об этом обществе методологическом представлении. Упрощая до предела, можно сказать, что по крайней мере последние полвека это представление делилось, в принципе, между двумя моделями: общество образует функциональное целое; общество разделено надвое. Первую модель можно проиллюстрировать именем Толкотта Парсонса (по крайней мере, в послевоенный период) и его школы; вторую - марксистским течением (все входящие сюда школы, какими бы разными они ни были, разделяют принцип борьбы классов и трактуют диалектику как раздвоение единого, влияющее на социальную целостность1).
__________
1 См., в частности: Parsons Т. The Social System. Glencoe: Free Press, 1967; его же: Sociological Theory and Modern Society. N.Y.: Free Press, 1967. Библиография марксистской теории современного общества заняла бы более пятидесяти страниц. С этой целью можно обратиться к библиографии (документальные и критические источники), опубликованной в книге Souyru P. Le marxisme apres Marx. P.: Flammarion, 1970. Интересная точка зрения на конфликт между этими двумя большими течениями социальной теории, а также на их комбинации дана Гоулднером: Gouldner A. W. The Coming Crisis of Western Sociology. London: Heineman, 1972. Этот конфликт занима-ет важное место в трудах Ю. Хабермаса, следующего в традициях франкфуртской школы и полемизирующего с немецкой теорией социальной системы, в особенности, с теорией Н. Лумана.