Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 69



Яниш приветствовал их и представил тех, кто еще оставался на заставе. Они обменялись рукопожатиями. Все новички были в звании младших вахмистров. На следующий день состоялся торжественный ужин. Играла музыка. И в этом отношении у новичков все оказалось лучше: гармошка, скрипка и саксофон дополняли их снаряжение.

У новичков был первый день на границе. У тех, кто отслужил, последний. Последний вечер, последняя ночь.

На следующее утро машина, которая должна была их отвезти, никак не могла тронуться в путь. Все время не хватало кого-нибудь из отъезжавших. Жители деревни пришли попрощаться со своими друзьями, вместе с которыми видали и хорошее, и плохое. Было пролито немало слез... Мачек, Вашек Коварж, Вашек Гофман, Франта Вевода и остальные обнялись с Оливой и Янишем.

- Да, вот это была компания, - тихо сказал Цыган, когда машина наконец тронулась. Ему стало не по себе. Еще ни разу в жизни не был он так взволнован. Яниш не стеснялся своих слез, глядя в молодые, бесхитростные лица своих подчиненных.

В канцелярию влетел Иван Олива.

- Вашек! - Ивану хотелось казаться веселым, но голос его дрожал. Значит, это у нас уже позади. Может, начнем? Граница ведь не охраняется.

- Хорошо. Разделим их на две группы и поведем вдоль границы. Ты налево, я - направо, - решил Цыган.

Жители, приходившие на проводы, расходились. Цыган открыл окно и высунулся наружу.

- Застава, строиться! - приказал он.

Выходя из канцелярии, он с грустью посмотрел па стенд с фотографиями бывших пограничников заставы КНБ Лесов.

Он знал, что навсегда сохранит этот стенд.



Примечания

{1} Ярда - уменьшительное от Ярослав. - Прим. ред.

{2} КНБ - Корпус национальной безопасности. - Прим. ред.

{3} Площадь в центре Праги. - Прим. ред.

{4} Член национально-социалистической партии. - Прим. ред.

{5} Пограничная полиция (нем.). - Прим. ред.

{6} Heim ins Reich! (Домой в рейх!) - лозунг судетских фашистов, требовавших перед 1938 годом присоединения этих районов Чехословакии к гитлеровской Германии. - Прим. ред.

{7} Всесокольские слеты - слеты массовой спортивно-гимнастической организации "Сокол". - Прим. ред.

{8} Устаревшее название Закарпатской Украины. - Прим. ред.

{9} Прорицательница, персонаж чешской мифологии. - Прим. ред.

Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: