Страница 12 из 52
— Терминатор Т-600. Убийца. Стоит ему только тебя почуять, он уже не остановится. Никогда. Пока не прикончит.
Райт поднял голову, окинул взглядом картину тотальной разрухи, задержался на опустевшей бухте, очертания которой растворялись в жарком мареве.
— Какое сегодня число? — Когда мальчишка посмотрел на него как на безумца, Райт уточнил вопрос: — Какой сейчас год?
— Две тысячи восемнадцатый, — ответил мальчик. Райт снова посмотрел на руины.
— Что здесь произошло? Что за катастрофа?
— Настал Судный День. — Парень взглянул на Райта с любопытством. — Ты глуп или…
Он не закончил, вероятно считая, что любые «или» не играют роли, когда главная задача — пережить еще один день.
Райт потер затылок, как будто мысли причиняли ему физическую боль.
— Надо двигать, — пробормотал он. — Подальше отсюда.
Подросток пожал плечами, всем своим видом показывая, что географические понятия вроде «подальше отсюда» ему ни о чем не говорят.
— Пешком ты далеко не уйдешь. Машины мигом тебя найдут. Если хочешь куда-то добраться, надо передвигаться быстро.
— По крайней мере появился хоть какой-то смысл. Мне нужна машина. Желаю удачи.
Мальчик искоса взглянул поверх края крыши.
— Ты это серьезно? Что ж, дело твое. Движущаяся машина представляет собой более отчетливую цель. — Он показал рукой немного вверх, на близлежащие холмы. — Последний раз, когда я там был, я видел у обсерватории Гриффитса несколько уцелевших автомобилей. Можешь попытаться. Хотя вряд ли хоть один сдвинется с места.
— Отведи меня туда.
У парня уже был готов очередной язвительный ответ, как вдруг девочка замерла, словно подстреленная, и упала на землю.
— Ложись! — крикнул подросток. — И лежи смирно, не шевелясь. Притворись мертвым — иначе притворяться уже будет поздно.
Райт повиновался. Лежа плашмя, лицом вниз, он уже почувствовал себя полным идиотом, но затем послышался отдаленный гул. Звук быстро усиливался, становясь все более пронзительным. Не осмеливаясь поднять голову, Райт все же уловил отражение какого-то движущегося объекта в уцелевшем окне соседнего здания. Он был огромным, двигался целенаправленно и пролетал уже почти над их головами.
Воздушный корабль с угрожающей неспешностью пролетал над ущельями улиц разрушенного города и обыскивал местность при помощи различных сенсорных приборов. Аппаратура была настроена на звук и движение, и три распростертых на земле тела не привлекли его внимания.
Райт слегка поморщился, когда неподалеку от вибрации двигателей рухнула одна из оставшихся башен.
Все трое лежали не шелохнувшись даже после того, как вдали стихли последние отзвуки моторов. Райт решил следовать примеру своих молодых, но более осведомленных спутников, и не поднимался, пока они не встали. Подросток не стал дожидаться очередного вопроса и сразу приступил к объяснениям.
— Охотник-Киллер. Этого не остановишь капканом из проволоки. — Он махнул рукой. — Надо двигаться дальше.
Когда все трое зашагали по улице, Райт показал глазами на девочку.
— Как она узнала о его приближении?
Впервые после их встречи Райт заметил на лице мальчика замешательство.
— Не знаю. Просто радуюсь, что это так. Это лучше, чем уметь говорить. У нее насчет машин какое-то шестое чувство. Она много раз спасала меня от смерти. — Мальчик зашагал быстрее. — Здесь слишком открытое место. Поторопись.
Райт без труда догнал подростка.
— Теперь ты знаешь мое имя. А кто ты?
— Какое это имеет значение? — Парень свернул в сторону, чтобы обойти обгоревший остов городского автобуса. — Ты отобрал у меня пистолет. А почему не пристрелил?
— Зачем мне это? Я не стреляю в людей только за то, что…
Неожиданным потоком хлынули воспоминания. Скверные. Райт замолчал, не закончив фразы.
Мальчишка окинул его хмурым взглядом, нерешительно помолчал, затем пришел к какому-то решению.
— Меня зовут Кайл. Идем дальше.
К тому времени, когда прибыла команда специалистов в сопровождении вооруженного эскорта, снаружи совсем стемнело. С брезента, в который была завернута их ноша, капала вода. Когда предмет положили на заранее подготовленное место, лабораторный стол заскрипел под его тяжестью. Под брезентом яростно забились детали, напоминавшие щупальца. Коннор предпочитал держаться подальше.
Старший техник осторожно откинул брезент, открывая взглядам неповрежденный Гидробот. Превосходная, хотя негуманоидная, конструкция машины предусматривала подводную деятельность, но агрегат пытался продолжить выполнение заложенной программы и на суше. Соблюдая все меры безопасности, солдаты молча привязали объект к крышке стола. Старший техник, мрачно усмехаясь, наблюдал за их действиями.
— Мы выдернули из него передатчик и дублирующую схему, чтобы он не смог оповестить своих приятелей. Но он способен принимать сигналы.
Коннор кивнул. Ему об этом уже доложили. Он внимательно рассматривал собранный наспех передатчик, лежавший на соседнем столе.
— Вы закончили? Включайте прибор.
Техник кивнул:
— Давайте его сюда.
Взяв в руки прибор, он повернул выключатель. Генератор негромко загудел. Устройство никак нельзя было назвать произведением искусства, но оно работало.
Действенность программы и передатчика была подтверждена поведением Гидробота. Он отчаянно содрогнулся, а потом неподвижно замер. Коннор показал технику на единственный светодиод в корпусе Гидробота — он сменил красный цвет на желтый, но не погас.
Техник кивнул:
— Закодированный сигнал прерывает основную программу. Это не окончательное выключение, иначе мы могли бы просто послать мощный сигнал и остановить все машины.
— Это скорее «пауза», чем «выключение», — проворчал Коннор.
— Боюсь, что так, — вздохнул техник. — И сигнал должен быть непрерывным, чтобы эффект сохранялся. Любой сбой…
Он выключил передатчик.
Гидробот немедленно пробудился к жизни и яростно, хотя и безрезультатно, забил своими конечностями по крышке стола и стягивающим его ремням. Поймав взгляд Коннора, Гидробот отчаянно рванулся в его сторону. Тот бесстрастно наблюдал за машиной; так могла бы смотреть на капкан удачливая мышь, избежавшая ловушки. Техник снова включил передатчик, и Гидробот замер.
— Длительная передача сигнала может быть отслежена противником. Это выдаст наше местоположение. Но он работает. — Он с нескрываемым отвращением окинул взглядом дремлющий Гидробот. — А пока он работает, мы можем подойти вплотную к любой машине и разнести ее в клочья.
— Я бы предпочел рубильник, — проворчал Коннор.
— Мы все этого хотим, — сочувственно кивнул техник, — но это лучшее, что мы можем сделать на основании Информации, полученной после атаки на антенный комплекс Скайнета. Многие люди на поле боя были бы счастливы иметь такой прибор.
— Я как раз хотела напомнить о тех, кто сейчас сражается, Джон…
Он обернулся и увидел стоящую в дверях Кейт. Она шагнула вперед и мягко улыбнулась:
— Ты не забыл? Пора начинать радиовещание для тех, кто остался в живых.
Он ответил резче, чем ему бы хотелось:
— Мне некогда. Не сегодня.
Кейт подошла ближе и положила руку на его плечо.
— Там остается множество людей. И не только тех, кто участвует в Сопротивлении. Люди еще живут на фермах, прячутся в горах, бродят по пустыням. Они собираются небольшими группами в национальных заповедниках, в тоннелях подземки, на небольших судах в море. — Ее пальцы легонько сжали плечо. — Им необходимо услышать передачу. Необходимо услышать твой голос, Джон.
Она помолчала в нерешительности, затем прибегла к безотказному аргументу:
— Тебе ведь известно, кто там находится, Джон.
Он оглянулся, но уточнять, кого она имела в виду, не требовалось.
— Хорошо. Все равно мне надо навести порядок в голове. — Обернувшись, он увидел, что старший техник и вся остальная команда ждут его распоряжений. Коннор показал им обездвиженный Гидробот. — Уничтожьте его. И постарайтесь сделать портативный передатчик. Мы должны испробовать его на объекте покрупнее. Это необходимо, иначе мы будем буксовать на месте.