Страница 17 из 60
22
Последние дни Шира все свободное время проводила с Саидом. По выходным и когда она возвращалась из детского сада, они часто гуляли по городу. Несколько раз брали с собой Тахмину, в другое время — оставляли у соседей этажом ниже.
Отношения с Тахминой немного наладились. Мало-помалу девочка привыкала к тому, что Саид поселился в их квартире. И вид его уже ее не пугал. Вдобавок ей все время твердили, что она замечательно учит маминого брата норвежскому. Не раз Саид и Тахмина сидели на кухне и читали ее детские книжки. Терпеливо и с величайшей серьезностью она исправляла его ошибки и внимательно слушала, как он пытается переводить с норвежского на арабский.
Кроме того, за 9 000 крон он купил себе портативный компьютер и даже смог подключиться к беспроводной сети прямо из квартиры. Один из соседей Ширы обеспечил ему бесплатный доступ в киберпространство. Каждый день он искал новости о принце Ясире — и по-арабски, и по-английски. Прямо как одержимый. Интересного, впрочем, было мало. О физическом состоянии принца не говорилось ничего, одни только пустые, бессодержательные официальные сообщения о королевской семье, написанные, как правило, хорошо оплаченными пресс-секретарями.
Они ездили по Осло на метро, трамваях и автобусах, с каждым разом все больше отдаляясь от центра города. Саид обзавелся подробной картой и теперь изучал все новые и новые маршруты. Кроме того, Шира купила ему самоучитель норвежского для начинающих, владеющих английским.
Учился Саид быстро, потому что имел способности к языкам, а к тому же очень старался. Всем его родственникам языки давались легко, и все свободно говорили по-арабски, по-английски и по-французски.
На третьей неделе, утром во вторник, Саид надел толстые теплые шмотки, которые успел приобрести, и вышел из квартиры.
Утреннее оживление на улицах вокруг площади Карл-Бернер-плас уже затихало. По расчищенным тротуарам он быстро дошел до метро и сел на первый же поезд, направлявшийся на север города. На станции Стовнер сошел, достал из кармана карту, которую всегда носил с собой, и зашагал туда, где накануне ему назначили встречу.
Адрес он отыскал с легкостью. Дверь подъезда оказалась не заперта. Лифтом он поднялся на пятый этаж. Третья квартира слева от лифта. Синяя дверь без таблички. Ни звука вокруг — ни из-за этой двери, ни из соседних квартир. Зато сильно пахло краской. Он тихо трижды постучал костяшками пальцев и отступил назад, чтобы его можно было рассмотреть в дверной глазок.
По-прежнему ни звука. Подождав секунду-другую, он постучал снова.
Дверь приоткрылась, высунулся какой-то человек:
— Халед?
— Да, — ответил Саид.
Дверь распахнулась. Перед ним стоял невысокий мужчина арабской наружности, в голубой блузе, перепачканной краской.
— Заходи, — сказал он.
По коридору они прошли в гостиную, совмещенную с кухней. Там было очень холодно, а запах краски и растворителя смешивался с сигаретным дымом. Балконная дверь приоткрыта. Помимо нескольких стульев, стола, старого зеленого дивана и телевизора кругом полно ведер с краской, картонных ящиков и пластиковых пакетов. На столе стояли пепельница с окурками и полуторалитровая бутылка из-под кока-колы с какой-то прозрачной жидкостью.
Саид услышал, как кто-то спустил воду в туалете и открыл кран. Потом отворилась дверь в коридоре. Вышел Марван Ханжур. Вытирая руки полотенцем, направился к нему. Саид пожал горячую, слегка влажную руку.
— Халед, — произнес Марван, — ты знаком с Генри?
— Генри? — Саид приподнял брови.
Человек в голубой блузе подошел к нему. Он уже успел закурить сигарету, которая торчала в уголке рта. Лицо его было серьезно. Саид пожал ему руку.
— Он решил сменить имя, — пояснил Марван. — Так ему легче найти работу.
— Я маляр, — сказал Генри и улыбнулся, словно показывая, что этот комментарий совершенно излишен.
Саид огляделся. Над диваном висел плакат с изображением мечети в Мекке. Рядом с диваном — полуоткрытая дверь. За ней Саид разглядел неубранную двуспальную кровать.
— Мы используем эту квартиру как склад, — произнес Марван, подошел к одному из ящиков, присел на корточки и откинул крышку.
Саид шагнул ближе, заглянул в ящик — белые пластиковые канистры.
— Химикаты, — пояснил Марван Ханжур, подняв одну из них. Потом поставил ее на место и встал. — Мы все храним тут, в том числе и пояса.
Саид почувствовал, что мерзнет все больше.
— Разве это не рискованно?
Генри уселся на стул, выпустил дым в их сторону.
— Весь дом знает, что я маляр, — произнес он. — Все знают, что я использую квартиру как склад.
— Никто не обращает внимания, что Генри приносит и уносит тяжелые ведра и ящики, — сказал Марван. — Хороший тайник.
Генри затянулся и снова выпустил дым в сторону Саида.
— У нас еще много чего лежит в подвале. Оружие. Кстати, Марван нашел тебе работу.
Саид почувствовал укол страха.
— Какую же?
— В небольшой фирме по ремонту и продаже подержанных автомобилей. Начнешь завтра в восемь утра. — Марван протянул ему записку. — Тут адрес. Спросишь хозяина, Ахмеда.
— А что я буду делать?
— Машины драить, — ответил Генри.
— Тебе сейчас надо отвлечься, — сказал Марван. — И физический труд пойдет только на пользу, укрепит твое душевное равновесие. Ты должен хорошо подготовиться — и душевно, и физически — к тому, что тебя ждет.
Саид потупил глаза и так прикусил нижнюю губу, что почувствовал во рту вкус крови.
— Ты сильный человек, Халед. Ты это уже доказал.
Они давно решили, что мне поручить, подумал Саид. Решили еще в тот день, когда послали меня сюда.
23
— Так! — Томми бросил на стол Микаеля счет из «Американ экспресс». — Какого черта мне с этим делать?
Микаель скользнул взглядом по счету и, отложив в сторону ручку, на мгновение прикрыл глаза.
— Не драматизируй, Томми. Некоторые вещи ты воспринимаешь чертовски серьезно. Пара бумажек, и сразу в крик, будто мир под тобой рушится. Ты как вообще представлял себе работу в частном секторе?
Томми в бешенстве уставился на партнера.
— Я начинаю задумываться, что у нас за фирма такая. Ты обещаешь, что деньги вот-вот переведут. Обещаешь каждый день уже которую неделю, черт возьми. А тем временем я получаю счет за счетом. Последний — за копировальную машину — на тридцать пять тысяч крон! — Он ткнул пальцем в строчку.
— Я тоже поиздержался, Томми. Неоплаченных счетов у меня ничуть не меньше. Но это все семечки, когда ты наконец поймешь? Скажу так: если ты не способен рисковать, то занялся не своим делом.
Томми покачал головой и опустился на стул.
— Просто все это чертовски меня угнетает.
— Ты привык, что в конце каждого месяца тебе перечисляют жалованье.
— Да нет, дело не в этом.
Микаель снова взял ручку и легонько постучал по передним зубам. За окном прогромыхал автобус.
— Никогда не забывай: «быть нищим» и «быть на мели» — далеко не одно и то же.
Томми скрестил руки на груди и скептически посмотрел на него.
— Нищий — это long term,[9] «на мели» — состояние кратковременное, пока снова не прихлынут денежки.
— А если «на мели» состояние затяжное, это не то же самое, что «нищий»?
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду! — Микаель раздраженно отбросил ручку.
— Когда придут деньги?
Микаель встал с кресла, отвернулся, уперся руками в подоконник и уставился на проезжающие машины. Так он стоял несколько секунд, потом выпрямился и снова повернулся к Томми. Щеки у него покраснели.
— Хочешь выйти из дела? Давай по-честному, Томми. Хочешь выйти из дела?
— А есть альтернатива? — развел руками Томми.
— Альтернатива, черт возьми, есть всегда!
Томми насмешливо кивнул. Они в упор смотрели друг на друга.
9
Надолго (англ.).