Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 25



– Я не задумывалась об этом прежде, но, пожалуй, ты прав, Ричард, – ответила Тина.

– Люблю, когда ты так говоришь. Чудесное утро, оденься, бесстыдница, и пойдем прогуляемся.

– Пойдем. А Хелен приходила?..

– …по делам. Лучше скажи, как поживает твоя щиколотка?

– Передает привет, говорит, что чувствует себя отлично.

– Вот тебе пожалуйся целительная сила любви, – рассмеялся он.

– Бесспорно.

– Но ты все еще не позавтракала. Тебя ждет английский завтрак.

– Ограничусь чашечкой кофе.

– А затем прогуляемся верхом.

– О! Я мечтала об этом!

– А я мечтал прокатиться с тобой.

Когда они с черного хода вышли из замка и направились к мосту через ров, Ричард проговорил голосом экскурсовода, ведущего экскурсию:

– Этим подъездом к замку в прежние времена пользовались торговые люди и ремесленники.

– То есть раньше коммивояжеры использовали черный ход?

– Да, раньше они вели себя несколько скромнее…

Они остановились и, не сговариваясь, полной грудью вдохнули воздух, пропитанный ароматом сосновой смолы. Ричард повел Тину в конюшню.

– Доброе утро, Джош, – энергично поприветствовал Ричард конюха. – Познакомьтесь с мисс Данбар.

– Доброе утро, мисс… Доброе утро, мистер Ричард, – ответил тот.

– А вот и моя любимица Юнона, – Ричард указал рукой в сторону одного из стойл.

– Здравствуй, Юнона, – проговорила Тина, подходя поближе. – Очень красивая лошадь…

– И как ты уже сама, наверное, догадалась, вон тот крепыш – Юпитер. Он не просто хорош, он восхитителен, и вообще наш Юпи отличный парень!

– Не сомневаюсь. Он выглядит очень внушительно.

– Вы не прокатиться ли решили, мистер Ричард? Я только что распряг Юпитера, – сказал Джош.

– А что Юнона?

– Боюсь, сначала ее придется подковать. Жду Тома Ферриса, он обещался скоро быть. Так что с Юноной придется повременить, мистер Ричард.

– Седлайте Юпитера, Джош, я думаю, он с легкостью выдержит нас обоих.

Джош вывел Юпитера и ловко накинул ему на спину вальтрап, а затем седло. Ричард легко вспрыгнул на лошадиную спину и помог Тине взобраться. Она уселась боком.

Ричард направил Юпитера в поля. Сначала они скакали галопом, затем перешли на шаг. Тина смеялась, не в силах сдержать восторг. Ричард остановил коня на холме, и некоторое время они с Тиной молча созерцала окрестности. Затем Ричард прикоснулся своей щекой к ее щеке и спросил:

– Теперь ты представляешь нас женатыми?

– Это всего только один единственный миг, никто не может знать, что произойдет в следующие мгновенье.

– Ты не права, я знаю, – сказал он и поцеловал ее. – Я не хочу тянуть.

– А ты знаешь, что говорят про тех, кто торопится?

– Твое благоразумие делает тебе честь, Валентина, но только не в этот раз. Если ты хочешь пышную свадьбу с толпами приглашенных, мы устроим публичную церемонию позже, но уже сегодня, уже сейчас, мы могли бы стать мужем и женой.

– Не нужна мне пышная свадьба.

– И я так думаю. Ну что, утро завтрашнего дня тебя устроит? – улыбнулся Ричард.

– Пожалуй, отвечу «да», – рассмеялась в ответ Тина. – Когда под боком собственная церковь, а в ней есть священник и всегда можно отыскать пару свидетелей…

– А главное, не забудь про наше обоюдное желание…



– И что, уже завтра у нас на руках будет свидетельство о браке?

– Все уже подготовлено, осталось только поставить подписи.

– И все же это невероятно.

– Что ты имеешь в виду?

– Еще в пятницу ты ничего обо мне не знал, а уже в воскресенье делаешь мне предложение…

– Должен признаться, я знаю тебя дольше, чем ты предполагаешь.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

– То есть? – насторожилась Валентина.

– Я увидел тебя впервые три недели назад, – признался Ричард, поцеловав ее в шею.

– Три недели?

– Я заезжал по делам в виноторговую компанию и увидел тебя выходящей из кабинета Де Вера. Именно тогда я все и решил. В тот момент я понял, что значит влюбиться с первого взгляда… К сожалению, на другой день я отправился в длительную командировку и вернулся лишь в пятницу утром, но перед вылетом я переговорил с преподобным Петером, чтобы к моему возвращению он оформил все необходимые бумаги. Но я не сказал ни ему, ни Ханне, с кем намерен заключить брак. Вот старушка и подумала, будто с Хелен…

– А у тебя не было желания предварительно пообщаться со мной? Откуда возникла такая уверенность в том, что я непременно соглашусь выйти за тебя?

– Полной уверенности у меня нет до сих пор, особенно учитывая твой непростой характер. Но сердце мне подсказывает, что беспокоиться не о чем, надо просто идти вперед и верить в лучшее. Знаешь, стоило мне только увидеть тебя в плаще с нахлобученным на голову капюшоном и бумажным пакетом, который расползался на глазах, потому что ты засмотрелась на меня, как я понял, что ты уже моя.

Голова Тины кружилась от обилия эмоций. Она прекрасно помнила, как увидела Ричарда на стоянке, помнила весь последующий день, когда она, позабыв про работу, постоянно мысленно возвращалась к этой мимолетной встрече.

– Я понимаю, тебя пугает поспешность, но и ты должна понять, это очень важно для меня, – проговорил Ричард.

– Но почему? – удивилась Тина.

– У меня такое чувство, будто у меня начинается новая жизнь. Я словно возвращаюсь домой после долгого отсутствия. И ты – часть этой новой жизни, и затягивать свадьбу для меня равноценно смерти. Мы не можем позволить себе упустить волшебство, которое нас связало, поэтому пусть завтра все свершится! – выкрикнул Ричард и пришпорил Юпитера.

– Но мне совершенно нечего надеть!

– Тебе достаточно просто быть. Мне совершенно все равно, что будет на тебе надето. Я бы не возражал и против голой невесты, но, думаю, не стоит шокировать преподобного Петера. Ну, например, ты можешь надеть то платье, в котором я видел тебя вчера.

– Оно преодолело длинный вонючий и грязный туннель, поэтому не годится.

– Ханна обо всем позаботится. Неужели тебе не хочется поскорее начать наш медовый месяц?

– А будет еще и медовый месяц? – рассмеялась Тина.

– А как же без него? – обиделся Ричард. – А начнется он с традиционной для Андерсов ночи на старинном брачном ложе. Об остальном ты узнаешь после.

– Иными словами, ты заранее все обдумал и спланировал. Впечатлена и заинтригована, однако мои опасения только усилились.

– Я продумал далеко не все. Твое согласие все равно будет решающим. Поэтому остальной план мероприятий разработаем вместе.

– И как долго, по-твоему, будет длиться наш медовый месяц?

– Как и полагается, месяц и ни днем меньше. Мюррей уже составил несколько возможных маршрутов нашего путешествия.

– Что еще за Мюррей? – спросила Тина.

– Мюррей Тайлер – старый воздушный волк – мой капитан. Летать не боишься? – осведомился в свою очередь Ричард.

Тина промолчала, фантастичность происходящего начинала ее угнетать. Еще накануне она готова была переночевать где угодно по причине отсутствия денег на хороший отель, теперь же у нее был жених с собственным замком и частным самолетом. Тине казалось, будто все происходящее – лишь сон, и она предпочитала проснуться как можно раньше, чтобы потом не было слишком больно.

– Давай поторопимся домой. К обеду обещал быть мой юрист, Мэтью Керэдайн, – проговорил Ричард.

– Но сегодня же выходной! – возмутилась Тина.

– Нам предстоит очень насыщенный понедельник. Давай уладим все формальности сейчас, чтобы не оставлять их на завтра.

Речь пойдет о брачном контракте, поняла Тина. Он вступит в силу в тот момент, когда она даст свое согласие перед алтарем. Чудеса закончились, остался страх… Но, в сущности, что она теряет?

Когда ужин подошел к концу, Ричард распорядился, чтобы чай принесли наверх. Они с Тиной поднялись в хозяйскую комнату.

Едва чашки опустели, Ричард, глядя Тине в глаза, сообщил: