Страница 98 из 115
Папе Вигилию, тому самому, что заменил Сильверия, было приказано перебраться из Рима в Сицилию и ждать вызова в Константинополь. Юстиниан всегда желал, чтобы его вспоминали и называли Великим за великие теологические таланты и другие прекрасные качества и подвиги. Он работал над трактатом, и ему было необходимо одобрение Папы. В этом трактате обсуждались отношения между Первой и Второй Личностью Троицы. Юстиниан решил обсудить это положение сначала с Папой, прежде чем двигаться дальше.
Цель трактата состояла в том, чтобы примирить тех, кто верил в единосущность Сына, и тех, кто считал, что он обладал двуединой натурой. Таким образом к ортодоксальной вере могло примкнуть большое количество бывших еретиков.
Я не стану здесь подробно рассматривать детали спора. Папа Вигилий, конечно, серьезно не относился к трудам императора. Там многое было смешано в одну кучу и противоречило одно другому, но он не мог себе позволить обидеть императора. Папу больше волновало сообщение об ужасном положении в Риме. Бушель зерна продавался там за пять золотых монет.[112] А вол стоил пятьдесят монет. Бедные люди давно ели траву и крапиву, как во время предыдущей осады. Папа был добрым человеком и честным христианином, несмотря на то, что ему пришлось купить свою должность, но он никогда не забывал, как Иисус трижды повторил апостолу Петру: «Паси овец моих».[113] Папа за собственные деньги нанял несколько кораблей-зерновозов, которые отправились в Римский порт, чтобы как-то помочь населению.
Папа послал флот под надзором епископа, которому удалось избежать блокирующего эскадрона готов у островов Липари — он далеко обошел их по морю и привел суда в порт. Когда он туда прибыл, у него стало легче на сердце: он увидел, что в порту на башне продолжает развеваться императорское знамя и воины размахивает плащами с укреплений. К сожалению, он не понял сигнала — это было не выражение радости, а предупреждение о засаде… Как только суда встали на якорь в заливе, тут же послышались громкие вопли варваров, и два эскадрона готов Теуделя вылетели из засады за складами. Они захватили корабли и убили всех, бывших на борту, за исключением епископа, которого отвезли Теуделю. Валентин не послушался приказа Велизария и за два дня до прибытия судов повел своих людей в атаку против готов — его убили, а вместе с ним погибли почти все воины.
Готы увидели флот епископа с холма и устроили засаду, а солдаты гарнизона слишком ослабели от голода, и не могли им помешать. Взятый в плен епископ, как ни странно, но его имя тоже было Валентин, подвергся допросу Теуделя, который надеялся получить от него важную военную информацию. Будучи хорошим римлянином, епископ старался не отвечать на вопросы, даже под угрозой пытки. Теудель пришел в ярость и приказал отрубить бедняге обе руки. Можно было только ему посочувствовать.
Из-за голода в Риме часто люди кончали жизнь самоубийством. Ветеран Бессас был раздражен тем, что Юстиниан перестал обращать внимания на положение в Италии и стал обогащаться за счет остальных горожан. Он приказал, чтобы ни один человек не покинул город, не заплатив сначала пять тысяч золотых монет за подобное разрешение. Это правило касалось простых людей. Патриций должен был заплатить сто тысяч золотых. Многие патриции считали цену грабительской и оставались в городе, хотя им здесь приходилось нелегко. Зерно было только в военных зернохранилищах. Бессас продавал зерно, и каждый раз цена становилась все выше и выше. Он добавлял туда высевки, тем самым лишал корма коней. Когда золота у людей не осталось, он стал принимать плату старинными блюдами или кувшинами из фамильных драгоценностей. Он считал их стоимость только на вес, не обращая внимания на то, что это старинные произведения искусства. Мне кажется, что он решил сдать город при условии, что ему и его солдатам, которые тоже разбогатели, продавая часть своих рационов, будет позволено с честью покинуть город и сохранить их накопленные богатства.
Как-то толпа горожан с воплями пришла к воротам дворца Пинциана, где расположился Бессас. Вид у людей был ужасный — бледные, осунувшиеся лица и раздутые от газов животы. В городе съели всех собак, мулов, ослов, котов, крыс и мышей, людям оставалось только питаться крапивой. Некоторые тайно пожирали лошадиный помет и мясо убитых детишек. Охрана пыталась отогнать бедные создания прочь, но если к ним прикасались, они падали и не могли подняться из-за слабости и дрожали, извиваясь, как черви или мухи с оторванными крыльями. Они просили только об одном:
— Ради Бога накормите нас, или позвольте нам оставить город без всякой платы, или убейте нас, чтобы нам больше не страдать.
Бессас им отвечал:
— Я не могу вас кормить, потому что зерно нужно моим солдатам и убить вас я тоже не могу — это будет называться убийством. Я не позволю вам покинуть город, потому что готы могут воспользоваться моментом и ворваться внутрь, когда мы откроем ворота. Терпение! Вскоре сюда прибудет Велизарий и привезет вам пищу.
Ему пришлось понизить плату за выход из города, и эту сумму могли оплатить граждане даже с не очень толстыми кошельками. Но плата для патрициев осталась той же. Вскоре город почти полностью опустел. Многие беглецы погибли от голода, других убили готы. Армия готов теперь увеличилась до шестидесяти тысяч человек. Лишь немногим горожанам удалось отправиться на юг. Но Рим продолжал держаться, и то же самое происходило с гарнизоном Римского порта. Велизарий шел к ним на выручку из Дураццо в Далматии, куда прибыло подкрепление.
Иоанн Кровавый хотел, чтобы вся армия, составляющая теперь двести тысяч человек, пересекла узкое море при Бриндизи, начала марш через Италию к Риму. Велизарий отмечал, что если даже им по пути не встретится серьезного сопротивления, дорога к Риму займет сорок дней, а если двигаться по морю в галерах — путь будет длиться всего пять дней, к тому же сейчас дул попутный ветер. Риму угрожал голод, был важен каждый день. Ему удалось купить в Дураццо для половины кирасиров кольчуги и коней. Велизарий погрузился с войсками на самые быстрые галеры и приказал Иоанну Кровавому быстрее следовать за ними.
Все это время госпожа Антонина нежно и заботливо относилась к мужу. Они доверяли друг другу, это помогло им перенести тяготы тяжелого времени. Кроме того, о госпоже в это время не ходило никаких сплетен. Мной они дорожили и доверяли важные секреты.
Велизарий и госпожа отправилась на флагманском корабле. Нас тревожила предстоящая военная кампания, но когда мы высадились, то были рады снова оказаться в Италии. Сильный юго-восточный ветер заставил нас приплыть в залив Отранто. Готы продолжали осаждать город. Не поняв, что мы приплыли туда случайно, они в страхе отошли в Бриндизи, город в двух днях пути к северу. На следующий день ветер переменился, и мы поплыли на юг через Мессианский залив. Готы радовались, что опасность их миновала.
Через шесть дней мы прибыли в Римский порт. Он еще держался, но пока не прибудет Иоанн Кровавый ничего нельзя было предпринимать — у нас были слишком мало силы. Мы его ждали несколько дней, но от него не было никаких новостей, и мы решили, что его суда потонули или их разбросала буря.
Наконец от Иоанна пришло сообщение. Он переслал его на торговом судне. В нем сообщил, что станет двигаться через всю Италию и ему уже повезло — он, незамеченный готами, перевез свои войска к Отранто, даже захватил большое стадо конского пополнения и перепугал готов в Бриндизи, захватил лагерь врагов и многих из них убил. Сейчас он движется на северо-запад в направлении Рима.
Велизарий возмущался:
— Почему ни один из моих генералов мне не подчиняется? Боюсь, к тому времени, когда прибудет Иоанн, Рим падет.
Он постарался передать в город послание Бессасу, где просил его держаться до последнего.
Король Теудель никогда не преуменьшал храбрости и способностей Велизария. Он понимал, что Велизарий постарается доставить провизию на лодках по Тибру, и решил заблокировать путь. В наиболее узком месте реки, в трех милях вниз по течению от Рима, он построил две крепкие деревянные башни, по одной на каждом берегу, затем соединил оба берега запрудой из толстых бревен. На башнях располагались самые лучшие его воины. У Виттиха никогда не хватило бы мозгов разработать подобную смелую схему.
112
Бушель — 35,2 литра.
113
…Иисус трижды повторил апостолу Петру: «Паси овец моих». — См. Иоанн, 21, 15–17.
(Комментарий А. Николаевской)