Страница 66 из 73
60
Томас развалился в кресле, сцепив кисти за головой. Джим и Мэйбек убирали со стола, бросая потрепанные бумажки в мусорное ведро и в основном промахиваясь. Миллер отнес на место стулья, позаимствованные в соседних комнатах. Медведь и Геррера поснимали со стен фотографии, не вынимая кнопки и отклеивая полоски скотча вместе со штукатуркой. Медведь привел с собой своих собак – родезийского риджбека Бостона и забракованную ветеринарами Матильду, которая раньше работала в команде по поиску взрывчатых веществ. Матильда, чей нюх, по-видимому, спас жизни всем помощникам, находившимся в зале, была принята здесь, словно блудная дочь; все по очереди ее гладили и почесывали.
Таннино уже распустил оперативно-тактическую группу, и Тим нехотя признавал, что это был оправданный шаг. Для поимки одного преступника не требовалось участие всей группы. Остальные бродяги были либо задержаны, либо мертвы, основной филиал распался, «слезы Аллаха» захвачены, сеть наркосбыта – обескровлена, и угроза, которую представлял собой Дэн Лори, значительно ослабла, если не исчезла вообще. Члены розыскной группы под руководством Тима или Медведя могли идти по его следам, не вставая из-за рабочего стола. Но Тим знал, как трудно работать поодиночке. Для успеха дела нужно иметь общую цель и обсуждать ее за круглым столом вместе со своими коллегами.
Сидя на стуле, он тщетно пытался выработать стратегию для выполнения следующего шага. Дэн Лори стал непростой целью. Последняя серия задержаний разорвала все нити, которые вели к нему. Теперь он не мог связаться ни с бродягами, ни с подружками, ни с членами главного филиала. Дэн словно растворился среди теней – чтобы он вышел на свет, потребуется либо большой прокол с его стороны, либо очень удачный ход в розыскном мероприятии.
Остальные помощники, опьяненные серией успешных арестов, не разделяли настроение Тима. Миллер показал жестом, чтобы Тим встал, и унес его стул на место.
– Ну, привет, подружка, – сказал Джим, подведя Матильду к концу стола. – Иди, съешь кусочек пирога миссис Таннино. Ради нас.
Матильда понюхала подгоревшую корку, отошла и начала чихать.
Зал взорвался шумным хохотом.
Наблюдая за этой сценой, Тим переключился на воспоминания о кухне, где арестовали Дану Лэйк и Аль-Малика. У него было какое-то тяжелое чувство – словно осколок, стремящийся выйти наружу.
Он подумал о лежащей в камере Бэйб. Пожалуй, до конца жизни ей не позволят видеть ничего, кроме стен таких же камер, разве что еще тюремный двор. Ее поведение было вызывающим. «Мы, „грешники“ не исполняем приказов. Тем более приказов всяких чокнутых мусульман».
Он вспомнил слова, сказанные им самим в присутствии Таннино и мэра: «От вора благородства не жди – так и они частенько занимаются жульничеством, наркотиками, убивают полицейских…»
Что там Смайлз говорил о «слезах Аллаха»? «В том-то и дело, что им не нужна система, они рискуют, но только один раз – а после этого получают громадные прибыли».
Внутренности Тима обожгло холодом. Немецкая овчарка. Собака сидела перед столом с баллонами «слез Аллаха». Сильный запах, источаемый наркотиком, даже запакованным в баллоны, должен был привлечь ее внимание, не говоря уже о пропитанных им корочках пиццы, разбросанных по комнате. Тим вспомнил о шприце, лежавшем у головы Аль-Малика. Он был нераспакован.
Тим жестом подозвал Медведя и Герреру. Должно быть, они заметили в выражении его лица нечто такое, что заставило их немедленно к нему приблизиться. Собаки подошли вместе с Медведем. Джим вгрызся в кусок пирога миссис Таннино, Миллер принимал ставки.
Тим, Медведь и Геррера вышли из зала; им вслед раздавались взрывы хохота.
61
Дядюшка Пит глазел из-за решетки на трех помощников судебного исполнителя и нескольких агентов ФБР. Камера была плохо освещена, тусклый свет размывал внушительные очертания Дядюшки, но на его глаза падала полоска яркого света. Тим не видел рта Дядюшки, хотя по морщинкам на висках понял, что тот улыбается.
При тщательном изучении купюр, отданных Аль-Малику в качестве аванса, оказалось, что они фальшивые – все семь с половиной миллионов. На челке Медведя выступил пот, он обмахивался пачкой поддельных сотенных купюр, словно веером. Мелейн держал в руках пробирку с захваченным веществом. Агент по работе с вещдоками с удовольствием выпил глоток этого вещества. «Слезы Аллаха» и Дэн Лори были на свободе и – Тим был уверен – наслаждались этим.
Мелейн тряхнул пробирку.
– «Самбука».
Из темной камеры послышался голос Дядюшки Пита:
– Вот как?
– Ты надул Пророка. И всю аль-Фат.
– Ничего не слышал ни о каком Пророке, друзья мои, но вот что я вам скажу: мы, «грешники», никогда не спасуем перед кучкой фанатичных пещерных обезьян, бьющих поклоны Аллаху. – Он снова улыбнулся, сморщив глаза. – Честно говоря, мне даже приятно, что вы приберегли в Гуантанамо теплое местечко для еще одного араба с манией величия. Может быть, мы дрянные граждане, но никогда не были против Америки. Так что, если аль-Фат действительно накрылась, можете повесить медаль героя на мою толстую шею. Я полагаю, вы здесь для этого и собрались, чтобы чествовать мою победу над терроризмом?
Он рассмеялся от души, и все его жировые складки заходили ходуном.
Окна штаб-квартиры опергруппы операции «Зачистка» выходили во двор государственного кладбища ветеранов. Казенные надгробия были расположены строго по линейке вдоль участка, покрытого пышной зеленью. Несколько рождественских венков яркими пятнами виднелись на могилах, но они не могли оживить серую атмосферу, в которой царили гранит и смог.
Схожесть этого командного поста с их собственным просто поразила Тима. Приколотые к стенам фотографии, залежавшаяся пища, всеобщая усталость и нехватка адреналина. Медведь о чем-то тихо говорил с Таннино по телефону; судя по его позе, беседа не представляла для него особого интереса. Тим и Геррера терпеливо подождали, пока Медведь закончит разговор, и снова пошли в конференц-зал обсуждать текущие дела.
Смайлз сидел на столе, положив на колени папки, и водил носком туфли по ворсу ковра, словно что-то размешивая. Мелейн отвел Тима в сторону и попросил не упоминать о фотографии, найденной на джинсах Рича. Тим неохотно кивнул. Он был против любой недосказанности, когда речь шла о деле, неважно, что за ней стояло. Но это был не его командный пост и он не мог с уверенностью сказать, что случится, если Смайлз узнает правду. Тем более сейчас.
– Так какова же была цель этого обмана с точки зрения Дядюшки Пита? – спросил Смайлз. – Я имею в виду, как только Аль-Малик проверил бы продукт и понял, что «грешники» его надули…
– Пророк убил бы Дану Лэйк, и Дядюшке не пришлось бы с ней делиться, – сказал Тим.
– А Энни Наручные Часы?
– Она «мочалка», а не член клуба, – сказал Геррера. – Расходный материал.
– Но зачем нужно было обманывать производителя? Убивать курицу, несущую золотые яйца?
– Двумя литрами можно обеспечить черный рынок наркотиком как минимум на девять месяцев. Понимаешь, дружище? Это пятьдесят миллионов долларов чистой прибыли!
Мелейн сидел, запустив руки в волосы, которые торчали пучками между его пальцами.
– Я просто не могу поверить, что все упущено, – сказал он уже не в первый раз. – Мы зашли в тупик во всех отношениях. – Казалось, он поднял голову с большим усилием. – Сейчас придется все силы бросить на поиск «слез Аллаха». Обыскивать «грешников» – это все, что мы пока можем сделать.
– По крайней мере Дядюшку Пита мы все-таки засадили, – сказал один из агентов.
Смайлз продолжил просматривать финансовые документы Дядюшки.
– Просто смешные суммы. По этим документам прибыль Дядюшки Пита за прошлый год составила всего девятнадцать тысяч, а водит он… – Смайлз перевернул налоговую декларацию и вынул желтый заказ на приобретение автомобиля – …«лексус» LS430 стоимостью семьдесят девять тысяч долларов.