Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 41



Когда Алекса покинула апартаменты Памиры и вновь оказалась в коридоре, он был совершенно пуст. Пожав плечами, она направилась к выходу. Но едва она успела дойти до большого зала Собрания, как что-то заставило ее остановиться. Алекса явно ощутила приближение вампира. Но ощущения были не такими, как всегда. Это был не просто вампир, он был создан ею, был ее птенцом.

Из темноты в свет зала, ей на встречу, выступила молодая женщина лет двадцати пяти в нежно-голубом платье по последней венецианской моде. Высокие скулы и грудь, тонкая талия, смуглая кожа, длинные и прямые иссиня-черные волосы, и искрящиеся голубые глаза на открытом лице. Алексе были слишком хорошо знакомы все эти черты. Подавшись ей на встречу, она позвала:

- Рамина?

И получила в ответ лучезарную улыбку.

ЧАСТЬ II

Рамина... Сколько же лет прошло...

Они впервые встретились в Стамбуле - столице Османской империи. Это было в 1462 году. В те времена Турция была чуть ли не центром мировой культуры. Здесь ученые, не ведающие о железной пяте инквизиции, продвинулись далеко вперед. И Стамбул был ярким воплощением всех достижений науки и архитектуры, даже несмотря на огромное число приезжих и их несомненное влияние на облик города.

Именно отсюда началось знакомство Алексы с Востоком. Едва сойдя с корабля, она поняла, что этот город с его бесконечной суетой, для нее. Было в нем какое-то очарование, и даже бесконечные узкие улочки и множество нищих не могли испортить этого.

Она поселилась в небольшом доме под именем греческого путешественника Атракиса. Алекса не могла выдать себя за турка - для этого у нее были слишком светлые волосы и кожа. Но одевалась она обычно в бурнус - это было относительно удобно и к тому же закрывало пол-лица.

Рамина же была женой не очень удачливого турецкого купца Аль-Хаяма, который торговал лошадьми и многими другими товарами. Они встретились в доме купца, так как он пригласил Алексу к себе на ужин, желая прокрутить сделку. Сама же она шла, чтобы поохотиться, наметив этого самого Аль-Хаяма себе в жертву. Но планы изменились.

За едой и питьем неспешно говорили о делах. Купец всеми силами пытался уговорить Алексу приобрести арабского жеребца, и, чтобы развлечь гостя, велел жене станцевать для него.

Тогда-то они и встретились. И в первую же секунду между ними будто что-то пробежало. Вампиршу сразу поразили ее глаза. Их необычный для этих мест ярко-голубой цвет, но еще больше их печаль и какая-то затаенная мудрость. Когда их взгляды встретились, Алексе даже на миг показалось, что Рамина догадалась, кто она на самом деле. Но этого не могло быть.

Танец молодой женщины разжег в ней голод. Каждой клеточкой вампирша чувствовала исходящий от нее ароматный запах крови. Ей безумно хотелось ощутить ее вкус, но не просто чтобы насытиться, а чтобы осушить до дна этот сосуд, а затем наполнить его заново. Еще никогда Алекса не ощущала столь острого желания обратить смертного, увести его за собой в свой мир.

Она еле нашла в себе силы обуздать голод, но, разговаривая с Аль-Хаямом, старалась не встречаться с ним взглядом, так как чувствовала, что ее зрачки сужаются, утрачивая всякую человечность. Но все же Алекса продолжала слушать купца, ведь говорил он как раз о Рамине.

- Я вижу по твоему лицу, что моей жене удалось развлечь тебя, - говорил он. - Она действительно прекрасна. Я привел ее в свой дом, когда ей минуло семнадцать, но, видно, Аллах за что-то прогневился на наш дом - за все семь лет она не подарила мне детей. Кто продолжит мое дело? - и дальше все в таком же духе.

За время разговора Рамина успела скрыться в другой комнате, а когда вернулась, то была скрыта от чужих взглядов плотной паранджой.

Алекса все-таки заключила сделку с купцом, лошадь действительно была ей нужна, и поспешно покинула этот дом. Жажда сжигала ее изнутри. Поэтому она направилась в портовые кварталы искать себе жертву.

Поиски были недолгими. Уже через двадцать минут она сжимала в объятьях какого-то мускулистого матроса на одной из безлюдных улочек, погружая клыки в его шею и с наслаждением поглощая его кровь. Алекса еле заставила себя оторваться до того, как станет замедляться его сердце. Она выпила много, но все равно чувствовала, что не насытилась. Поэтому до рассвета она нашла еще одну жертву - молодую женщину, торгующую собой. Сняв ее, вампирша пошла за ней в ее комнату, где и закончила свой ужин. Эта кровь насытила ее. Оставив девушку на кровати без чувств, Алекса вернулась в свой дом.

Солнце уже окрасило небо алыми цветами. Пора было спать. Поднявшись наверх, Алекса пошла в потайную комнату, вход в которую был замаскирован персидским ковром. Там, за кроватью, стоял ее гроб - тогда она еще спала в нем, но скорее по привычке, чем из-за необходимости.



Но даже во сне, похожим на смерть, образ Рамины не оставлял ее. Она все пыталась понять, чем же эта молодая женщина так зацепила ее. Удивительно, но ей захотелось быть в ее обществе. Необходимость в ком-то... впервые за последний век. Ведь все это время она предпочитала хрупкий покой одинокого человека. И вот Алексе захотелось что-то изменить. Авантюра, которая все больше захватывала ее.

Следующим вечером Алекса снова была у Аль-Хаяма. Во-первых, чтобы получить свою покупку, а во-вторых, у нее к нему было деловое предложение.

Грея руки о пиалу с чаем, вампирша начала издалека:

- Я слышал, что в последнее время дела у тебя идут не слишком хорошо.

- Все верно, мой господин. С тех пор как мой груз вместе с кораблем погиб у берегов Крита, дела мои ухудшились. Торговля одними лошадьми едва поддерживает меня, ведь я всего лишь перекупщик, к тому же вынужден кормить и ухаживать за этим товаром, чтобы они оправились от путешествия. Ты даже представить не можешь, в каком ужасном состоянии иногда попадают ко мне скакуны.

- В таком случае, у меня есть предложение, которое может значительно поправить твои дела.

С этими словами Алекса достала принесенный с собой длинный прямой меч искусной работы. Она сама выковала его почти триста пятьдесят лет назад, когда еще не была вампиром. Но время клинку пошло лишь на пользу, многократно увеличив его цену. У Аль-Хаяма при виде его жадно загорелись глаза.

- Как ты думаешь, сколько он может стоить? - спросила Алекса.

Этот простой вопрос заставил купца заерзать: он видел, что меч очень дорогой, и соображал, как бы ему назначить цену так, чтобы угодить ей, но в то же время и себя не обидеть. Видя это его состояние, вампирша ответила за него:

- Да, он очень дорогой, потому что сделан три с половиной века назад, но при этом сохранил превосходное состояние. Его стоимость равна стоимости прекрасной девушки на невольничьем рынке, - при этой фразе Аль-Хаям шумно сглотнул. - Так вот, я хочу, чтобы ты продал его, а все вырученные деньги вложил в свое дело.

Купец удивленно посмотрел на Алексу, не веря своим ушам.

- Да, ты не ослышался. Я хочу стать твоим деловым партнером. Мои условия пятьдесят процентов всех прибылей.

Каким бы ошеломляющим не было это известие, но торговец в Аль-Хаяме все же взял верх, и он принялся отчаянно торговаться. Наконец, сошлись на том, что Алекса будет получить тридцать пять процентов всех прибылей, оставляя своему партнеру полную свободу действий, на этом и ударили по рукам. Аль-Хаям настоял, чтобы Алекса осталась отпраздновать их будущее партнерство. Позвав жену, он велел ей нести на стол все самое лучшее.

Пока она занималась этим, Алекса тихим ледяным тоном предупредила купца:

- Только попробуй меня обмануть! У меня есть связи, и я смогу достать тебя хоть со дна морского. Тогда пощады не жди!

В глазах Аль-Хаяма мелькнул страх, и он поспешно затараторил:

- Да что ты такое говоришь, мой господин?! Аллахом клянусь, у меня и в мыслях такого не было!

- Я просто предупреждаю, - так же холодно ответила вампирша.