Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 78



—   Мне бы его заботы. Пароль знаешь?

—   Да, князь.

—   Ну, счастливого пути!

Митя ускакал, а князь, поглядев ему вслед, мед­ленно побрел на крутой берег реки Ипути и спус­тился к широкому валуну у воды.

Он долго рассматривал песчинки, которые еще вчера вызывали в нем столько размышлений, и вдруг почувствовал, что за сутки, которые прошли с тех пор, он стал совсем другим человеком. Луч­ше ли, хуже ли — но другим. …Наверное, хуже-Позади послышались быстрые шаги. Федор обернулся.

Князь Иван Ольшанский бежал вниз по откосу берега, и лицо у него было осунувшееся и тревож­ное.

Господи, егце с этим что-то стряслось. Князь Федор заставил свое лицо принять участ­ливое и заботливое выражение.

—   Что случилось, дорогой брат?

—  Послушай, Федор! — запыхавшись, прошеп­тал Ольшанский. — Я должен немедленно погово­рить с тобой… Дело важное… для меня… для всех..

—  Садись, я тебя слушаю. Почему ты так рано встал и чем встревожен?

Иван некоторое время собирался с мыслями, и лицо его покраснело от напряжения.

— Феденька, — сказал он наконец с ноткой от­чаяния в голосе, — я не умею говорить так хоро­шо и красиво, как Олелькович, и ты уж извини ме­ня, если я скажу все, что думаю, прямо и без оби­няков…

— Ну, разумеется, Иванушка, какие могут быть обиняки между нами?! Говори, говори смело, мы здесь одни!

Иван снова заколебался, не зная, с чего начать, потом махнул рукой и неожиданно выпалил:

— Олелькович-то мерзавец!

Федор с изумлением уставился на него, а Иван продолжал горячо и страстно:

— Федор, я никогда раньше не занимался поли­тикой и не раздумывал над тем, есть ли у Казими­ра достаточно прав на престол. Я недоволен тем,что нас притесняют, я недоволен, что русская земля отводит к чужой короне, я, так же как и ты,как все мы, конечно, хочу, чтобы земля принадле­жала нам, но… Ты ведь настоящий мудрец, Фе­дор, — я всегда восхищался глубиной твоих мыс­лей и ясным пониманием вещей, я всегда завидо­вал тебе в этом… Я — человек поступка, и размышления меня терзают… Мне всегда трудно определить, кто из двух спорящих прав, потому что я начинаю задумываться и тогда вижу, что оба правы, каждый по-своему. Я, наверное, непонятно все это говорю, а, Федор? Знаешь, мысли у меня путаются от того, что говорить я не умею, но ты — светлая голова — неужели ты не видишь, что если даже нам удастся то, что мы задумали, может выйти еще хуже! Или я чего-то совсем не пони­маю? Тогда объясни мне, пожалуйста. Я привыкуважать королей. В конце концов, я тоже чем-то связан с Ягеллонами— моя двоюродная бабка Сонка Ольшанская была королевой, она мать Ка­зимира.., Но у меня нет, как у Глинского, слепого почтения к тому, на чьей голове корона. Я готов отдать свою жизнь за справедливое дело и вос­стать против короля-притеснителя.. Я готов, Фе­дор, выступить во главе армии, которая встала бы на защиту наших древних вольностей и наших… ну, в общем, всего, про что вчера говорил Олель-кович… Я не отказываюсь от вчерашней клятвы — нет! Но мысли.„ Всю ночь злые мысли терзали мою бедную голову. И теперь я уже не знаю, что есть добро, ради которого надо проливать кровь, и что есть зло, которое необходимо творить ради добра… Ведь если Олелькович с самого начала за­мыслил кровавое убийство, то что же будет по­том, когда мы поможем ему надеть корону? Я при­шел к тебе, как к последнему прибежищу, чтобы ты объяснил мне толком все, чего я никак не могу понять.

Он замолчал и, опустив голову, растерянно по­тер виски кончиками пальцев.

Вельский смотрел на его длинное честное ли­цо, но-детски огорченное, ставшее вдруг безза­щитно-растерянным, и ему стало мучительно стыдно, что он втянул этого доброго большого ребенка в опасное кровавое дело.

— Иванушка, дорогой братец, — ласково и тихо сказал он, — я понимаю, что тебя тревожит. Ты правильно сделал, что пришел ко мне. Я скажу те­бе всю правду, которую никто не знает, но ты ее заслуживаешь. Давай сядем и поговорим спокой­но и мирно, как добрые любящие братья. Ты зна­ешь, как сложились мои отношения с Семеном и со всеми сестрами, кроме Агнешки, ты знаешь, как я одинок, и хотя Михайло мне двоюродный брат,я не могу испытывать к нему любви. Я знаю, что и у тебя с братьями твоими тоже не очень хорошо обстоят дела, а сына твоего жена не позволяет те­бе воспитывать так, как ты этого хочешь… Мы оба с тобой одиноки, у нас много общих горестей, и поверь, Иванушка, ты мне самый близкий и род-нрй из всех. Я клянусь, что не позволю дать тебя в обиду никому на свете.

Иван поднял глаза, полные затаенной горечи, и благодарно прошептал:

— Спасибо, Феденька, никто еще не говорил мне таких хороших слов… Разве только старик Иона… С женой мне и правда не повезло, с братья­ми — тоже. Да и друзей никогда верных не бы­ло — только слуги…

Федор помолчал, собираясь с мыслями, и вдруг неожиданно спросил:



~- Когда вчера я показывал тебе своих собак, не заметил ли ты свору, выученную для' охоты на волков?

Ольшанский поднял глаза и удивленно кивнул.

— А ты помнишь вожака этой своры?

— Честно говоря, нет, я не присматривался.

' Жаль, Иван. Если бы ты был внимательнее, у тебя появилась бы почва для интересных размыш­лений.

— Ах, Федор, у меня от этих размышлений и так уже голова трескается.

— А знаешь ли, друг мой, иногда наблюдения над животными наводят нас на некоторые мысли о людях… Ты, верно, будешь немало удивлен, уз­нав, что вожак своры для охоты на волков —волк.

— Да что ты! — простодушно воскликнул Оль­шанский^

—: Да-да, Иван, — самый настоящий, дремучий серый лесной волк Маленьким волчонком попался он в мой капкан. Я не видел более свирепого и. злющего зверька. Псари уже хотели прибить его, но тут мне пришла в голову одна мысль, и я ре­шил посмотреть, что из этого выйдет… Я посадил злого волчонка в клетку вместе со щенками от разных собак, которые из поколения в поколение приучались к волчьей охоте. Ты бы видел, как они грызлись! Волчонок защищался до последнего и задавил пятерых щенков. Остальные пятеро лежа­ли израненные и обессиленные в одном конце клетки, а такой же израненный волчонок — в дру­гом. Но я по-прежнему держал их вместе, кормил и поил вместе и по одному впускал туда новых щенков. Прошло полгода, и молодые псы призна­ли волка своим вожаком. И тогда я впервые вы­пустил их в лес. Волк, почуяв свободу, рванулся изо всех лап, но преданная ему свора не отставала ни на шаг. Двое суток они бегали по лесу и нако­нец все приплелись обратно. Странная штука по­лучилась… Он, волк, их вожак — они ему преданы, но именно они не дают ему ни шагу ступить без их ведома. Он, может, и ушел бы в лес, но они за­ставили его вернуться… Ты понимаешь, Иван, — не он увел их на свободу — они привели его об­ратно в клетку! Я наблюдал за ним после этого случая, и, ты знаешь, — готов поклясться — зверь все понял. Он выл и тосковал целую неделю, а по­том смирился. И странное дело, когда в следую­щий раз я выпустил всю свору на волка и все псы помчались как безумные, гонимые инстинктом крови, он остановился, на секунду застыл в мучи­тельной нерешительности, а потом, увидев, что остался один без своих подданных, помчался вслед, обогнал всех и первым вцепился смертель­ной хваткой в шкуру своего лесного сородича.

Я не видел более свирепого волкодава, чем этот волк, ставший вожаком собак.

После длинной паузы Иван поднял глаза и спросил нерешительно:

— Ты хочешь сказать, что Олелькович…

— Да — волк, послушный собакам! Я понимаю

твои опасения. Я, так же как и ты, вижу его недос­

татки, я знаю, что иногда он бывает свиреп, жес­

ток и коварен. Но у него есть одно необходимое

качество — порода. Подумай сам, Иван, кто еще

может претендовать на корону в Литве? Нет сей­

час человека более подходящего. Он правнук Оль-

герда — за ним пойдут. Он предан греческой вере

и, воцарившись, будет поддерживать ее всей мо­

щью своей власти. А ты ведь понимаешь, что это