Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 38



Собака легко взяла след и, увлекая за собой оперработников, привела их к берегу моря. Метрах в трехстах они увидели катер с двумя пассажирами на борту, он быстро удалялся в сторону моря, рассекая гладь тихой бухты.

Стрелять, кричать и требовать возвращения к берегу было пустой затеей, а поэтому Винцуковскому ничего не оставалось делать, как по рации сообщить в дежурную часть о результатах своего неудачного преследования и проведенного опознания.

— Возьмите на пляже спасательный катер и продолжайте преследование. Оперативная группа вам в помощь высылается, — получил он от дежурного указание.

Только через четырнадцать минут после состоявшегося разговора с дежурным оперативники смогли продолжить свое преследование.

Примерно в трех километрах от райцентра они увидели преследуемый ими катер, который выходил из очередной лагуны в море.

На его борту был только один человек. Жестами они потребовали, чтобы моторист остановился.

Наум Герасимович, а это был он; подчинился их требованию. Представившись и предъявив старику свое удостоверение, Винцуковский выяснил у него обстоятельства знакомства с пассажиром и то, где он с ним расстался.

— Катал его на катере, а зря, лучше бы я занялся рыбалкой, — с досадой произнес Наум Герасимович, по требованию Винцуковского отдавая ему 70 рублей, полученных от Рыбы.

Васильев, достав из кармана пиджака чистый носовой платок, завернул в них деньги.

— Могут понадобиться для работы собаке, — пояснил он Винцуковскому.

— Теперь быстрее покажите нам место, где вы высадили на берег своего пассажира, — потребовал от старика Винцуковский.

Они причалили к берегу, и Наум Герасимович показал это место. Действительно, на песке был виден вдавленный след от носа катера и следы от обуви, ведущие от берега в сторону гор.

— Отбуксируйте катер в райцентр. Там вам необходимо явиться в дежурную часть отдела милиции, — потребовал Винцуковский от Наума Герасимовича.

Тот уже понял, что попал в какую-то неприятную историю. «Что теперь со мной будет? — думал он испуганно. — То-то пассажир и сорил своими деньгами, не торгуясь, сразу видно: не горбом заработанные, — все более ожесточаясь на своего пассажира, распалялся он.

В это время Винцуковский и Васильев, увлекаемые рвущейся на поводке собакой, бежавшей по следу Рыбы, быстро удалялись от берега.

Васильеву бежать было намного легче, чем Винцуковскому, так как Бета все время тянула его вперед, ему приходилось даже сдерживать ее. Поэтому, когда они поднялись на небольшую гору, поросшую травой, кустарниками и деревьями, Винцуковский выглядел более усталым.

С горы, метрах в восьмистах, они увидели асфальтированную дорогу, вьющуюся лентой параллельно горе и примыкающим к ней возвышенностям. Несмотря на усталость, они стремительно стали спускаться с горы в сторону трассы.

Достигнув ее, они были вынуждены остановиться. Бета потеряла след и, чувствуя свою вину, бесцельно бросалась в разные стороны, виновато поскуливая и отворачиваясь от Васильева.

Нагнувшись к земле, Васильев обнюхал ее, а потом убежденно сказал:

— След обработан или одеколоном, или духами. Винцуковский последовал его примеру и действительно почувствовал запах парфюмерии.

— Да, запах есть и притом свежий. Значит, Рыба, если не уехал в город попутным транспортом, то находится где-то поблизости, — подытожил он растерянно, не зная, какое решение принять.

К ним подошел и остановился автомобиль УАЗ-469, управляемый шофером-милиционером, высланным им в помощь из отдела милиции.

Проехав несколько километров в сторону райцентра, а потом в противоположную от него, Васильев несколько раз пытался найти след Рыбы и пустить по нему Бету, давая ей нюхать деньги, изъятые у Наума Герасимовича, но все эти попытки оказались безуспешными.

«Куда он мог деться? Движение по трассе нами давно контролируется. В этой ситуации, если бы Рыба попытался воспользоваться попутным транспортом, то сразу попал бы в поле нашего зрения, — думал Винцуковский, не находя ответа на свои вопросы. — Из-за Рыбы меня опять ждут неприятности. Он их, негодяй, столько мне подвесил, сколько я не получал за все время службы.





Его портативная рация была постоянно включена, и он знал, что и у других оперативных групп захвата поиски Рыбы шли пока с неутешительными результатами.

Очередной раз связавшись с дежурным оперативной части, Винцуковский доложил ему о результатах своего безуспешного поиска. Дежурный приказал его группе возвращаться на базу.

В это время под контролем работников милиции и КГБ находились все населенные пункты района, где предполагалось появление Рыбы. У всех задействованных в розыске имелся фоторобот Рыбы. Но, несмотря на принятые меры, его розыск положительного результата не дал.

Глава 28

Выйдя от Николаевича, Рыба, естественно, и не подумал идти на кладбище, а сразу же пошел назад, к морю.

Известие о смерти Беспаловой было для него неприятным по той причине, что он не успел получить назад свои деньги, данные ей на покупку дома, а значит, они для него теперь были потеряны безвозвратно. Хотя, с другой стороны, со смертью Беспаловой стало на одного очевидца его преступного, прошлого меньше.

Придя к морю, Рыба с удовлетворением отметил, что он успел обернуться за один час, и старик с катером его ждет.

Когда они удалились от берега на несколько сот метров, Рыба с ужасом увидел там двух мужчин, у одного из которых на длинном поводке была овчарка, которая бежала с низко опущенной головой по следу. Его следу. Они приближались к тому месту, где несколько минут назад стоял их катер.

Рыба с замиранием сердца понял, что в поселке он все время находился под наблюдением, не замечая его, и только благодаря своей предусмотрительности смог уйти от задержания, хотя опасность теперь его может ожидать в любом месте.

Данное открытие ничего хорошего ему не предвещало. Но он предупрежден о нависшей над ним опасности, а значит, может хорошо обдумать создавшуюся обстановку и, обманув преследователей, скрыться, как это получалось у него много раз.

«Теперь меня будут ждать на пирсе в райцентре», — подумал он, видя, как один из мужчин поднес микрофон рации к губам и стал что-то говорить.

Однако он не показал своего беспокойства старику, для которого появление преследователей Рыбы осталось незамеченным.

Когда до города оставалось всего лишь несколько километров, Рыба попросил старика:

— Высади меня здесь.

— Чего вдруг вздумал тут выходить? До города, знаешь, еще как далеко? — удивился Наум Герасимович.

— Хочу немного побыть наедине с природой, — уклончиво ответил Рыба, не считая нужным говорить правду, одновременно отдавая ему ранее оговоренную плату за оказанную услугу.

Привыкший к различным причудам отдыхающих, которых ему приходилось катать на своем катере, Наум Герасимович без возражения услужливо причалил катер в указанном Рыбой месте.

Действительно, какие могут быть возражения, если он от причуды своего пассажира не нес никакого убытка?

Перед расставанием Рыба посоветовал Науму Герасимовичу:

— Теперь отправляйтесь на рыбалку подальше в море, чтобы такие клиенты, как я, уже больше вам не мешали.

— Посмотрим, как пойдет клев! — неопределенно ответил Наум Герасимович, лихо развернув свой катер носом от берега.

Смотря вслед уходящему судну, Рыба позавидовал беззаботности старика, которой он не мог позволить себе все послевоенные годы. Ему все эти годы приходилось выкручиваться из разных неприятностей, обрастая новыми преступлениями, как старый корабль ракушкой, и, несмотря на постоянную удачу, он никогда не был уверен в своем завтрашнем дне.

Перед тем как отпустить старика, он хотел испортить ему настроение, возможно, не отпустить его живым, но сложившаяся обстановка требовала от него, чтобы старик благополучно следовал дальше по своему маршруту.