Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 62

- На Исмираде…

- Ну, как угодно…

- Так что же ты мог обо мне слышать? Может быть, ты неправильно понял?

- О! Ты что же до сих пор не знаешь, как скоро в этом примитивном обществе расходятся слухи? Стоило тебе появиться на людях, как тут же разнеслась весть о прекраснейшей и благодетельнейшей даме Вилании. Вскоре они добрались даже и до нашего лагеря. Догадаться было несложно.

- Благодетельнейшей даме? Очень странно, не припомню что-то за собой никаких благодеяний…

Сократ принялся старательно укутывать капсулу и закидывать ее ветками. Лана и не думала помогать ему. Идея полететь с ним на этом агрегате в дикий космос да еще и присоединяться к его соратникам "кровным братьям" не вызывала у нее восторга.

На обратной дороге к лагерю она попыталась все же кое-что выяснить.

- Скажи, как же ты попал к барону Ульгерду? И как вместе с ним восстал против самого аббата?

- Хотя у него и самого есть какие-то счеты с Фужаком, это ведь я его настроил на праведную войну,-с чувством собственного достоинства произнес Сократ.-Не будь меня, возможно он не решился бы!

- Ты?!-принцесса даже остановилась.-И ты гордишься этим?!

- Конечно!-ничуть не смутился тот.-Ты хоть понимаешь: я создал новую религию!

- Как же тебе не стыдно морочить голову этим людям?

- Морочить голову?-обиделся вдруг Сократ.-Я же говорю им чистую правду, только обличенную в мифологическую форму, более доступную и понятную им! Ты ведь знаешь, что вот-вот произойдет с этой планетой! Она погибнет! И кто погубит ее?

Священный Салар!

- Так что же ты им наговорил?

- Что я посланник неба, то есть Салара. И они должны служить мне и слушаться меня.

- Очень нескромно.

- А иначе они бы просто убили меня! Я так я - святой брат!

- И что же дальше?

- Все традиционно: Салар за их грехи готовит конец света. Но всех тех, кто пойдет за мной, ждет новая жизнь в лучшем мире. А если мы будем усердно молиться и соблюдать заповеди, которые вечно светлый поведал моими устами, то он вообще даже может простить нас и отменит апокалипсис.

- Но ведь он не отменит его, и ты это знаешь!

- Эх! Поживешь среди этих простых и бесхитростных людей и тоже начнешь верить в чудеса.

- Постой! Разве "кровные братья" не выступают за то, чтоб все шло своим чередом на других планетах. Это же совершенно не соответствует твоим же убеждениям! Ты вмешиваешься в ход чужой истории!

- Так ты знаешь, кто я?

- Можешь больше не скрываться под чужим именем. Кларисс просветила меня на твой счет.

- А я и не скрываюсь. Сократ - это мое собственное имя, под ним знают меня все, кто не в курсе моих убеждений. Да и кто бы говорил! Сама-то! Наплела нам с три короба!

- Ну, так что же с убеждениями?-словно и не услышала его обвинений принцесса.-Тебя никак нельзя здесь назвать простым наблюдателем.

- А как же?! Надо было выживать в диком мире, изловчаться и выдумывать, приспосабливаться одним словом. Тебе ведь тоже пришлось это делать. Разве нет?

- Пришлось…

- Ну?

- Но моя ложь не имела таких последствий!

- А я привык действовать масштабно…

Лагерь бурлил, встречая из похода своих собратьев. Как оказалось, они вернулись вовсе не с пустыми руками. Им удалось неплохо поживиться в аббатстве Фужака.

Несколько повозок были доверху наполнены различным скарбом. Женщины и дети тут же занялись разбором. Неподалеку от всего этого действа Лана заметила сваленное в кучу воинское снаряжение: щиты, мечи, нагрудники и кольчуги. На некоторых из них были заметны эмблемы воинов солнца.

- Несколько воинов Ульгерд взял в плен,-пояснил Сократ, заметив обеспокоенность принцессы,- а вот Фужак сбежал, насколько я понял, еще до начала штурма.

- Скажи-ка, Сократ,-заволновалась принцесса,-а где сейчас пленные салигарды?

- В замке барона, в Салинас Вердас.





- Так они не здесь? А где барон? Мне нужно кое о чем спросить его…

Ульгерд не принимал участия в разборке военных трофеев, так как большинство и самые ценные из них были отправлены им вместе с пленными воинами солнца в родовое поместье. Он даже стоял в стороне от всего своего воинства, задумчиво опершись на свой меч, рассматривал боевое снаряжение салигардов.

- Сэр Ульгерд!-подбежала к нему принцесса.

- Я тоже когда-то был салигардом,-произнес он, не потрудившись узнать, зачем он ей понадобился.

Лана тут же сбилась с мысли.

- Что же случилось?

- Фужак. Случилось то, что я не мог больше считать его своим наставником и предводителем.

- Что же он вам сделал?

- Так ты хотела что-то спросить?

- Да. Я хотела узнать… о судьбе тех рыцарей, что были пленены при штурме монастыря… Вы можете назвать кого-то из них?

- Тебя ведь кто-то конкретный интересует?-с усмешкой спросил барон и повернул к принцессе свое изувеченное лицо.

- Или некто конкретный..,-закусила губу Лана.

- Да, и сын моего врага Даберта тоже пленен нами и находится сейчас в Салинас Вердас.

- Откуда вы знаете, что я хотела узнать о нем?-растерялась Лана.

- Все знают,-устало промолвил барон.-Он достойный воин, но у меня на него есть планы. Так что не проси отпустить его. Даже вмешательство брата Ромеро не поможет, предупреждаю!

Его тон стал жестче. Он повернулся спиной к девушке, собравшись уйти.

- Вы убьете его!?-испугалась она.

- Если бы я собирался убить, то сделал бы это в бою,-произнес он, лишь полуобернувшись.- Хочешь знать, зачем мне этот юный салигард? Я отвечу. Его отец союзник Фужака. Удобней вести разговор, когда у тебя есть козыри.

- А о чем вы будете с ним разговаривать?

Но последнего вопроса барон услышать не захотел, удалившись быстрым шагом от любопытной девушки. Но принцесса все равно испытала облегчение: она узнала, что Эйдар жив и ему пока не угрожает опасность!

- О чем это ты беседовала со стариной Ульгердом?-поинтересовался подошедший Сократ.

- Знаешь, брат… как тебя там…

- Ро-ме-ро.

- Так вот, брат Ромеро, если я и буду когда-нибудь в жизни счастлива, то только на этой планете, только здесь и нигде больше…

- Ты устала и бредишь,-нисколько не удивившись этому высказыванию, сказал бывший сеятель.-Идем. Нам пора подкрепиться.

- Было бы неплохо нам с… Асмабика!-внезапно вспомнила Лана о своей спутнице.-Я не видела ее с той поры, как мы приехали в этот лагерь. Ты не знаешь, где она?

- Эта бандитка, которая разгромила наш корабль? О! не беспокойся, я посадил ее в темницу.

Лана остановилась, не зная, что сказать. Ей пришлось бы сейчас начать долгое повествование о том, через что им пришлось вместе пройти и почему не стоило сейчас уже считать дикарку своим врагом. Принцесса уже начала было подбирать правильные слова, но вдруг увидела саму Асмабику. Девушка стояла возле сооружения, называемого колодцем. Она вела себя совершенно невозмутимо и выглядела совсем органично на взгляд Ланы среди всей разномастной лагерной братии, даже особенно и не выделяясь. В руках у нее были какие-то белые тряпицы, и она старательно окунала их в стоящее на краю колодца кожаное ведро, наполненное водой, и тщательно отжимала.

- Да, я пошутил,-усмехнулся Сократ.-Вот же она, живая и на свободе.

- А что это она делает?

- А… Нашла себе заботу. У нас тут в чуланчике томится один из их банды, ее соратник, видимо. Крепкий орешек, я тебе скажу! Убил одного из воинов Ульгерда, нескольких ранил. Барон не может понять, кто он такой, поэтому и не убил сразу.

Я ж ему не объяснял, что он космический разбойник, как ты понимаешь. Этот пират ранен, и девчонка решила ему раны промыть. Видишь, как старается!

- Вижу. А зачем вы вообще на лагерь напали? И кстати, куда делись остальные друзья моей спутницы?

- Остальные? Кто-то еще там был?

- А разве нет?

- Мы только этого нашли. Видимо, те остальные, о которых ты говоришь, смылись раньше. А этот остался. Я нашел рядом следы двух или даже трех разных катеров.