Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 62



Они могли только принять приказ о необходимости выпускать тенета, причем их следовало доставить к месту, где они должны заниматься своей работой.

То есть два представителя этого вида не смогут подтвердить непричастность пауков из других земель и Посланника Богини с товарищами, а также обладателей черных блестящих панцирей к гибели северных Восьмилапых.

Оставалась одна надежда: на носильщиков. Те все-таки умели отвечать ментально, хотя их ум можно было сравнить с умом пятилетнего ребенка. Но особо рассчитывать на них тоже не приходилось.

— Сомневаешься, что тебе и другим нашим паукам не поверят? — спросил Найл у Дравига. — Посчитают, что мы решили уничтожить эти города и прибрать тут к рукам власть?

— Я не исключаю такого варианта, — уклончиво ответил Дравиг. — Если тут идет постоянная борьба за власть, столько подводных течений, о которых мы узнали случайно… Если несколько различных группировок попытались прощупать почву, а затем и привлечь нас на свою сторону… Ты же знаешь, что в наших землях все пауки всегда действовали вместе и никогда и речи не шло о том, чтобы мы разделились или сражались друг против друга… И потом тут ведь пауки объединяются не с пауками, а с людьми для достижения своих целей!

Произнеся последнюю фразу, Дравиг замолчал на мгновение, а потом извинился перед Посланником Богини, понимая, что тому могло прийтись не по душе подобное отношение Дравига.

— Я понял тебя, — ответил Найл. — Меня тоже это удивляет. Но другие города, другой уклад жизни…

— Но пауки должны быть вместе! — никак не мог успокоиться Дравиг.

Найл пожал плечами. Его, как и Дравига, волновал возможный прием в главном паучьем городе. Потерять всех местных пауков и почти не иметь свидетелей из местных…

Теперь следовало решить, что делать.

В крайнем случае отряд мог тронуться назад, в свой город. Но, во-первых, Посланник Богини никогда не убегал с позором, а, во-вторых, он никогда не бросит на произвол судьбы своего друга Мирдо, а также всех гужевых, дожидающихся его в особняке. Более того, часть девушек-охранниц так и оставалась в плену у маленьких человечков. И ведь Посланник Богини не добился своей главной цели: с чем он вернется домой, если прямо сейчас тронется в обратный путь?

Он должен привести отсюда группу здоровых людей, мужчин и женщин, а также доставить в родные земли технические приспособления, ставшие привычными в этих местах и отсутствующие у него в городе.

И ведь он вместе со своим отрядом заслужил их! Он выполнил договоренность с Правителем: разбил гигантских муравьев. То, что они снова плодятся — не его проблемы и он готов снова с ними сразиться, ну то есть сбросить бомбы на соседнее с главным паучьим городом поселение.

Это, конечно, аргумент в его пользу перед местным Правителем.

— Я думаю, что нужно связаться с диспетчерским центром, — Дравиг вклинился в мысли Посланника Богини. — Сообщить им о сложившейся ситуации. Вначале послушаем, что они скажут.

На Рикки Найл рассчитывал особо. Посланник Богини надеялся, что начальник паучьей разведки сообщит ему, чего ожидать, а, может, и предупредит об опасности, что он уже неоднократно делал. В ответ Найл окажет ему любую помощь.

Но передача длинного сигнала отнимет много сил. Это понимал и Дравиг, приказавший двум своим молодым паукам сесть по обе стороны Найла, чтобы подпитывать его энергией.

Однако у Посланника Богини появилась и другая мысль: а что если попытаться использовать энергию парализованных пауков? Не подвергшиеся воздействию газа (или чего-то другого, таинственного) могут понадобиться для иных целей, а от парализованных пока все равно никакого толку.

— Попробуем, — согласился Дравиг, понимая, что если это не получится, то они всегда смогут задействовать и не пострадавших пауков.

Молодые Восьмилапые пододвинули к Найлу двух своих парализованных товарищей, понимавших, что от них требуется, так как сознание у них не отключалось, Посланник Богини сел на землю, скрестив ноги, и направил ментальный импульс в сторону башни.

Однако сигнал уходил в пустоту…

Найл напряг собственные резервы организма — но сигнал опять ушел в никуда, в вакуум…

Он словно был чем-то поглощен… Словно какое-то гигантское животное раскрыло пасть и утопило сигнал в своем чреве.

Такого ощущения Найл не испытывал никогда, как, впрочем, и Дравиг, и другие пауки, подключившиеся к его сознанию.

Посланник Богини прекратил свои попытки, чтобы посоветоваться с Дравигом.

— Как ты думаешь, что это означает? — спросил человек.

Старый паук не представлял, что ответить.



— По-моему, это может означать только одно, — долетела до Найла и Дравига мысль Вайга, также слушавшего их общение на ментальном уровне. — Паучьего города больше нет. Не исключено, что и всех трех.

В лагере воцарилось гробовое молчание: гигантские насекомые даже не обменивались ментальными сигналами.

Однако через несколько мгновений импульсы полетели во все стороны, натыкаясь и перемешиваясь друг с другом.

— Прекратите! — приказал Дравиг, понимая, что панику среди пауков следует немедленно пресечь, иначе эту лавину будет не остановить, как несущийся водный поток. — Мало нам, что вы все парализованы и неизвестно, когда отойдете?

— Мы что ли в этом виноваты? — послышались со всех сторон недовольные высказывания.

— Давайте не будем ругаться, а все вместе подумаем, что нам лучше предпринять, — примирительно сказал Найл, не менее Дравига обеспокоенный сложившейся ситуацией.

В это же мгновение принялись шевелиться жуки.

«Ну, хоть что-то положительное», — подумал Найл и бросился к Саворону, делающему первые движения.

— Как ты? — спросил Посланник Богини у обладателя черного блестящего панциря.

Саворон признался, что у него здорово затекли лапы — по крайней мере, он испытывал именно такие ощущения. Но он хотя бы мог уже двигаться.

— Разомните лапы, — предложил Найл жукам. — Походите по долине. Наверное, так быстрее отойдете.

Жуки последовали совету Посланника Богини. Дравиг вместе с молодыми пауками с одной стороны радовался, что действие парализующего газа (или какой-то таинственной силы) стало ослабевать, а с другой расстраивался, что Восьмилапые пока еще находятся под его (или ее) действием, и неизвестно еще, сколько времени потребуется, чтобы оно ослабло.

— Может, послать кого-то в город на разведку? — предложил один молодой паук. — Раз жуки уже чувствуют себя лучше…

— Если идти назад в город, то всем вместе, — твердо ответил Найл. — Боюсь, что разведчики могут погибнуть и даже не успеть передать нам сигнал. Ведь если мы не получили никакой информации из диспетчерского центра, это говорит о какой-то катастрофе. И ведь Рикки и кто-то из его разведчиков в состоянии долететь сюда…

— В одиночку? Не думаю, — ответил Дравиг. — Долину и паучьи поселения разделяет слишком большое расстояние. Он выйдет из ментального паучьего поля. Ну если только использовать какие-то технические приспособления или белый порошок. Аппаратура слишком громоздкая, рассчитана на больших пауков, да ведь и порошка у Рикки нет.

— Не исключаю, что у него были сделаны запасы, — высказал свое мнение Найл. — Просто он мог не успеть до них добраться… Что же там случилось?!

Ничего хорошего ожидать не приходилось.

Внезапно от Саворона, уже бегающего по долине, пришел сигнал, предупреждающий об опасности.

— На небе появилось какое-то странное облако! — ментально кричал жук. — Оно приближается! Смотрите! С той стороны, где находятся северные поселения!

Найл с Зарой и способные двигаться пауки тут же повернулись в указанную сторону.

Облако в самом деле приближалось, даже не облако, а туча…

Первым его природу понял Дравиг.

— Это стрекозы! — послал он ментальный импульс Найлу. — Они летят сюда!

Как будто начальник отряда сам этого не видел…

А его товарищи и большая часть пауков до сих пор не могли двигаться…

Выхватив из-за пояса старшего брата жнец, Посланник Богини протянул его Заре и быстро объяснил, как им пользоваться. Затем он бросил взгляд в сторону соплеменника Берга. Что делать с этим маленьким человечком? Тоже дать ему жнец?