Страница 69 из 79
– Конечно, нет! – воскликнул обрадованный принц. – Я провожу тебя.
Коридор уводил во тьму. Эния уже неплохо ориентировалась в подземельях: слева находятся загоны слепышей, справа и глубже – кузни. С той стороны шел непрерывный гул. Дотронувшись до стены, девочка почувствовала, как вздрагивает камень. За следующим поворотом им встретился отряд цвиргов с кирками и молотами. Коротышки торопливо кивали принцу, подкованные металлом башмаки звонко цокали по гранитному полу.
– Что там происходит? – спросила Эния.
– Расширяемся, – ответил Аш-Гир. – Много заказов перед вашим турниром.
Эния хмыкнула – даже ребенок соврал бы убедительнее. Насколько она знала, арские цвирги не жалуют торговлю, другое дело – рамийские, которые изготавливают на продажу украшения, доспехи и удивительные механизмы. Что же тогда? Куют оружие к войне? Скорее всего. Впрочем, этот шум ей на руку, пусть стучат громче. Тоннель сделал очередной изгиб. Аш-Гир шагал впереди с факелом и оглядывался на развилках, выказывая мнимую заботу, словно она ребенок малый, заблудится. Странно, но когда они встречались взглядами, в глазах цвирга вспыхивали теплые искорки. Или это ей просто почудилось?
Вот и знакомая пещера с застывшим зеркалом озера. Вокруг растекается зеленоватый свет, но валун в центре темнеет черной громадой – покрывающий его мох бугрится кочками, израсходовав жизненную силу и превратившись теперь в пушистую и мягкую перину. Серые плети чуть шевелятся в токах воздуха. Всё складывается удачно, подумала Эния. Аш-Гир отложил факел, в этот момент она схватила его за руку и прошептала:
– Там кто-то есть.
– Где, маленькая леди?
– На острове. Видишь, около темного пятна? Точно ползет кто-то.
– У тебя разыгралось воображение. Там никого нет, просто тень колышется.
– Ты сам говорил мне о сумеречных тварях! Вдруг одна из них устроила засаду, чтобы полакомиться мной?
– Хорошо, хорошо. Сейчас я проплыву с той стороны и всё проверю, чтобы ты не волновалась.
– Я не останусь здесь одна. Плыви тут. Аш-Гир удивленно воззрился на неё. Эния отпустила его руку и фыркнула:
– Или стесняешься?
– Я? Нет. Ну, а как же ты?..
– Не переживай, под платьем у меня нательная рубашка.
Аш-Гир пожал плечами и снял меховую куртку, позвякивая многочисленными приспособлениями. Эния отвернулась к озеру, чтобы скрыть улыбку. Зашуршала ткань, тихо звякнула о камни пряжка ремня. Вспомнив о роли испуганной леди, девочка сказала:
– Захвати оружие. Я беспокоюсь за тебя, – и сама удивилась последним словам.
Цвирг гикнул и, разбежавшись, прыгнул в воду. Эния зажмурилась от брызг, а когда открыла глаза, Аш-Гир уже размашисто плыл к валуну. Коротышка остался в бриджах, в правой руке он держал длинный нож. Девочка загляделась на то, как перекатываются под кожей тугие мышцы, но тут же спохватилась – она затеяла это всё не для того, чтобы любоваться телом цвирга. Одежда аккуратной кучкой лежала на камне. Не отрывая взгляда от плывущего Аш-Гира, Эния присела и зашарила по ткани. Рука ощутила теплоту меха, кожаные завязки и, наконец, холод металла. Бросив быстрый взгляд, девочка убедилась, что нащупала нужное. Она вытащила из петелек блестящие клинышки и быстро спрятала их в карман шубки.
Тем временем Аш-Гир выбрался из воды и начал красться к подозрительному месту, изображая бывалого охотника, – руки разведены в стороны, ноги пружинят, спина напряжена. Эния улыбнулась. Всё-таки он неплохой парень, жаль, что скоро придется расстаться. Как и следовало ожидать, никаких зверей принц не обнаружил и, обойдя островок по кругу, помахал ей ножом.
– Плыви сюда! Здесь никого нет, но даже если и появится, я сумею тебя защитить!
Эния скинула шубку и подошла к воде. Сделала вид, что пробует её, а сама исподтишка разглядывала цвирга. Он похож на Сабура: такой же крепкий, приземистый, правильно сложенный, и только толстые, перевитые мышцами руки словно взяты от какого-то могучего рыцаря. Казалось, тело вырезал из белого мрамора искусный скульптор; хотелось прижаться к этой шелковистой коже и ощутить ласковое прикосновение больших ладоней. Эния в очередной раз подумала, что не хочет покидать Аш-Гира, но тут же сердито одернула себя – ей необходимо вернуться в замок!
– Я передумала! Вода холодная!
Девочка запахнулась в шубу и уселась на камень. Вскоре из озера вышел Аш-Гир – поникший и растерянный. Опустился рядом, заглядывая в лицо; с распущенных волос цвирга ей на руки падали капельки. Он легонько дотронулся до её плеча и спросил:
– Всё не можешь простить моего отца?
– Не знаю, просто загрустила. Пойдем обратно, наверху уже ночь наступила, наверно.
– Да, тебе нужно отдохнуть, – согласился Аш-Гир и направился к одежде. – Не смотри, я стесняюсь.
Эния хихикнула. Почему-то побег уже не казался такой хорошей затеей, как раньше. Но если она продолжит гостить в подземельях, отец обязательно полезет её выручать, и тут уж без крови не обойдётся. Надо выбираться! Когда она будет в замке, противостояние кончится и отношения между горцами и цвиргами наладятся. Она этому поможет.
Аш-Гир уже отжал бриджи и оделся. В молчании они шли по каменным коридорам. Эния опустила руку в карман и придерживала клинышки, в груди нарастало возбуждение. Принц проводил её до комнаты – по лицу видно: хочет что-то сказать и не решается – лишь выдавил в конце пожелание доброй ночи. Эния кивнула и закрыла дверь. На столе стоял ужин, светил зеленым шар. Девочка прижалась ухом к деревянной створке. Кроме равномерного гула из кузен ничего не разобрать, ушел ли Аш-Гир? Выждав подольше, Эния прикоснулась к двери. Не заперта! Через щелку был виден уходящий вниз коридор, на стене мерцал оставленный цвиргом факел. Девочка вернулась к столу и заставила себя поесть – уходить еще рано.
Лучи заходящего солнца оставляли горы. Искрились снежные шапки вершин, ниже чернел уже голый камень. В далекой деревне загорались огоньки. Там сейчас садятся за вечерю, подумала Эния, собираются за столом всей семьей, разговаривают, шутят. В очаге потрескивает огонь, кругом родные люди и никто не испытывает щемящего душу одиночества, когда кажется, что ты навеки заперта в высокой башне и нет никакой надежды на прекрасного принца, способного тебя освободить. Какой-нибудь глазастый мальчуган даже сможет различить на далеком пике зеленый огонек, но ни за что не свяжет его с томящейся в плену дочкой эрла. Плюнет через плечо, чтобы отогнать нечисть, да вернется в дом.
Горы погружались во тьму, гигантское черное покрывало скользило по земле, стирая красноватые пятнышки, оставленные солнцем. Пришел черед серебра. Луна выбралась из туч, льдинки на окне заискрились бриллиантами. Вскоре в долине погас последний огонек. Пора, решила Эния. Она взяла молоточек и выглянула за дверь – никого. Мох на факеле еле светился, девочка подхватила со стола стеклянный шар и насадила его ручкой на шест.
Эния хорошо помнила кристаллическую розу на стене, скрывавшую один из проходов к перевалу. С Аш-Гиром они несколько раз миновали её, когда спускались к Озеру Покоя. Цвирги встречались здесь редко. Девочка свернула на первой развилке, а на второй пошла по боковому отнорку, пока свет не выхватил из темноты глубокую нишу. Гул со стороны кузен не стихал. Видимо, цвирги всерьез озаботились подготовкой к войне, подумала Эния, раз работают даже ночью. Она достала клинышки и, тщательно примерившись, вбила первый. Казалось, звон ударов раскатывается по всему подземелью, девочка прислушалась, но топота бегущих ног не услышала. Уже смелее вбила второй костыль.
Когда Аш-Гир открывал жилы, Эния всегда внимательно наблюдала за ним и поняла, как действовать. Загнав в камень все четыре клинышка, она потрогала каждый – металл нагрелся, значит, всё делает правильно. Эния поводила пальцем по стене. Черты розы сходятся в одной центральной точке, именно туда надо вбить последний костыль, чтобы лепестки раскрылись. Девочка осторожно совместила острие с еле заметным углублением и ударила. Молоток соскочил, клинышек вырвался из руки и улетел во тьму. Металл зазвенел по камню. Эния произнесла короткое слово, совсем недостойное леди, и подула на ушибленный палец. Надо искать пропажу. Она сделала несколько шагов и резко остановилась. Разглядывая клинышек, из темноты коридора вышел Аш-Гир.