Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 78



Л

Священный цветок в буддизме, символ чистоты и райского блаженства.

М

Украшение из яшмы, изогнутой формы с отверстием в верхней части для нанизывания на нить (шнур). Яшма — одна из трех священных императорских регалий.

Поэт, переводчик и исследователь японской классической литературы. В ее переводах вышли «Повесть о прекрасной Отикубо», «Повесть о старике Такэтори» и другие известные произведения классической японской литературы.

Сироп, приготовляемый из солода для детей, лишенных материнского молока.

Буддийский храм в городе Оцу, префектура Сига.

Букв. «священные врата». В европейской традиции обычно воспринимается как «император».

Военачальник конца эпохи Хэйан (794-1185). Выдающийся поэт.

Военачальник середины эпохи Хэйан (794-1185).

Третий по старшинству сын Ёситомо. Основатель «бакуфу» — системы «военного» правления.

Глава рода Минамото, разгромленного родом Тайра в междоусобной войне (нач. XII в.).

Девятый сын Ёситомо. Был виднейшим военачальником и главным помошником брата Ёритомо в борьбе против дома Тайра, завершившейся установлением династии Минамото.

Третий сёгун династии Минамото (1203–1219). После его убийства власть династии Минамото закончилась.

Остров в Японском Внутреннем море. Название острова дословно означает Остров храма, так как здесь воздвигнут храм Ицукусима — один из древнейших синтоистских храмов, насчитывающий более 14 веков.

Момо — персик, таро — суффикс, прибавляемый к имени старшего (первого) сына.

Ученик Шакьямуни (Будды), известный своей мудростью. Изображается верхом на льве по левую руку Шакьямуни.

Предмет парадного женского одеяния, род длинного шлейфа, украшенного цветным рисунком и двумя ниспадающими лентами.

Толстые рисовые лепешки, приготовленные из вареного толченого риса.

Ученый, исследователь, литературовед. Изучал медицину, был практикующим детским врачом. Впоследствии глубоко исследовал японские легенды, повести и стихотворения вака.

Меч, один из важнейших священных предметов, фигурирующий в японских легендах и мифах. Это — одна из трех священных императорских регалий, которую вместе с магатама и зеркалом богиня Аматэрасу передает своему потомку, богу Ниниги, при его схождении на землю.

Девиз годов правления.

Н

Национальный парк Японии, названный по имени расположенного здесь небольшого городка, префектура Тотиги. Одно из самых известных и живописных мест Японии.

Божество, внук богини Аматэрасу.

Обитель бесстрастия и блаженства в учении буддизма.



Буддийский монах, основатель секты Лотоса (Хоккэ-сю), современное название — секта Нитирэн (Солнечный Лотос).

Историческая хроника. Более распространенное название — «Нихон сёки» («Анналы Японии»). Состоит из 30 томов (дополнительный том посвящен генеалогическому древу японских императоров). Составители принц Тонэри и Фудзивара Фухито.

Поэт, псевдоним Ёнэ Ногути. Известен поэтическими сочинениями в манере Эдгара По и как поэт хайку XVIII века, в стиле знаменитого Мацуо Басё. Работал репортером в Америке.

Один из видов японского традиционного театра, сложился в XIV–XV вв. Пьесы театра Но основаны преимущественно на материалах классической литературы и буддийских легендах.

Разнообразные по сюжету небольшие (высотой от 2 до 10 см) резные фигурки из кости или дерева со сквозным отверстием (для шнура). Получили распространение в XVII–XIX вв. и использовались как брелок-противовес (к одному концу шнура, продеваемого через пояс, прикреплялась трубка, кисет, ключи и т. д., а к другому в качестве противовеса — нэцкэ).

О

Широкий пояс для кимоно, деталь японского традиционного костюма.

Император, сын императрицы Дзингу. Годы правления — 270310 гг.

Черт, демон.

Мифический остров, созданный богами Идзанаги и Идзанами, раньше других островов.

Божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.

По верованиям древних, тот, кто однажды «отведал пищи, сваренной на очаге Страны мертвых», навсегда становится жителем этой страны и не может вернуться в мир живых.

П

Тип культового буддийского сооружения, распространенный в странах Дальнего Востока. Представляет собой многоярусное сооружение в виде башни.

В Японии вместо вилки используются хаси — палочки для еды.

Согласно буддийской легенде, один из ближайших учеников Будды.

Третий по степени важности должностной чин после Главного и Левого министров в Высшем государственном совете.

Р

Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром.

Сын бога грома.

Старинная японская монета из золота или серебра. В фольклоре — наиболее распространенное обозначение денег.

Старинная японская монета, одна десятая сэны; сэна — одна сотая иены.

Ядовитая рыба фугу, яд которой смертелен, если ее неправильно приготовить.

Мифический дворец на дне моря, в нем живет морской бог — Дракон и его дочь, богиня моря Ото-химэ.

Бог морей — Дракон, бог водной стихии, символизирует также верховную власть. Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он — самое богатое существо в мире. Есть легенды о том, что Рюдзин часто посещал мир людей в человеческом обличье, оставив после себя множество детей — прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностью к магии.