Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 50

Партнеры Б и В внимательно наблюдают за невербальными проявлениями каждого из состояний, запоминая их для последующей идентификации по ходу упражнения. Партнерам Б и В следует конкретно определить, за чем именно они будут наблюдать. Начинающим осваивать якорные техники рекомендуют обычно следить за глазодвигательным стереотипом построения каждого из трех состояний. Поскольку вы - продвинутые специалисты, оценивайте также ритм и глубину дыхания, непроизвольные движения головой и конечностями, мимические движения (можно особо выделить наблюдения за движениями нижней губы), изменение цвета кожи - покраснение или побледнение кожи щек на высоте переживания партнером А каждого из состояний. Постарайтесь расширить ваше поле зрения, наблюдая за всем перечисленным одновременно.    

Второй этап: партнер А воспроизводит состояния 1,2,3 вразброс, в любом порядке, делая, как и раньше, после каждого воспроизведения кинестетическую встряску. После того как воспроизведены все три состояния, партнеры Б и В называют тот порядок, в котором эти состояния были воспроизведены во второй раз, пользуясь прежними обозначениями состояний, их номерами- 1,2,3.    Чуть подробнее... На втором этапе партнер А может воспроизвести в любой последовательности только два состояния - например, в таком порядке: 2,1,2; или 3,1,1; но может воспроизвести и все три. Это делается для того, чтобы партнеры Б и В не пытались угадывать последовательность, а оставались максимально внимательными до конца упражнения. Партнеры Б и В могут делать записи по ходу упражнения, но лучше потренировать память.    

Для партнеров Б и В первый этап упражнения - калибровка, второй этап - экспертная оценка. Говорить партнеры Б и В начинают только после предъявления партнером А всех трех состояний на втором этапе упражнения. То есть партнеры Б и В говорят только для того, чтобы сообщить свою экспертную оценку, обсуждение они не проводят. После этого партнер А сообщает истинную последовательность воспроизведения им состояний 1,2,3 на втором этапе упражнения.    Каждый участник каждой группы должен побывать в роли партнера А. Приступайте.    

Обычно у специалистов преобладающего здесь уровня ошибок при выполнении этого «стандартного» упражнения не бывает, поэтому обширного обсуждения у нас не получится. Хотя, если ошибки бывают, то очень полезно получить Щелчок по носу и стать еще внимательнее.    Итак, вы сделали упражнение в визуальной модальности. Теперь смените состав троек, состав групп для упражнения, и мы сделаем это же упражнение в кинестетической мо-Дальности.    Упражнение 8. Выполняется в группах по трое. Партнер А имеет прежнее задание: на первом этапе репрезентировать три различных состояния, обозначив их голосом, как «первое, второе и третье»; а на втором этапе предъявить их вразброс, чтобы партнеры Б и В могли определить порядок повторного предъявления этих состояний.    

У партнеров Б и В задание меняется. Каждый из них берет в свои ладони кисть руки партнера А и закрывает глаза. Таким образом, партнеры Б и В имеют только кинестетический доступ как для калибровки на первом этапе, так и для экспертной оценки на втором этапе упражнения. Рекомендую выделить для калибровки такие характеристики, как тонус мышц ладони, температура и влажность кожи, наличие непроизвольных и идеомоторных движений пальцев рук партнера А. Как и в предыдущем упражнении, партнеры Б и В получают «право голоса» только для того, чтобы высказать свою экспертную оценку, после чего партнер А сообщает им истинный порядок предъявления состояний на втором этапе упражнения.    Так же, как и ранее, каждый участник группы должен побывать в роли партнера А. Приступайте.    

Для того, чтобы вы еще больше удивились своим способностям, я хочу предложить вам вариант этого упражнения для всех участников нашей большой группы. Для этого я попрошу вас всех взяться за руки, образовав цепочку. Тот, кто оказался в начале цепочки, крайним справа, будет вашим общим партнером А. Так, «крайне правой» оказалась у нас Гин-та... Хорошо... Вся группа закрывает глаза, а Гинта даст вам сейчас три состояния для кинестетической калибровки. Вы будете калиброваться по тем ощущениям, которые получите от партнера справа.    Итак, начали... Гинта, предоставь группе первое состояние. .. Теперь второе состояние... И третье состояние...    Хорошо, Гинта, а теперь произвольно предъяви любое из этих трех состояний... Каждый участник группы думает над тем, какое состояние он сейчас получил... Ваша экспертная оценка будет индивидуальной и скрытой от всех остальных... Сейчас Гинта скажет вслух, какое состояние она предъявила, и ваш успех... или ваш неуспех... останется при вас... Гинта, скажи номер предъявленного состояния.    





С. Горин: М-м-м, результат весьма приличный, эпидемия кивков головами закончилась только на последней четверти цепочки.    И, наконец, прежнее упражнение в аудиальной модальности.    Упражнение 9. Выполняется в группах по трое. Задание партнеру А: вновь репрезентировать три разных состояния, и при максимальном погружении в каждое из них произнести одну и ту же нейтральную или бессмысленную фразу (например: «Графиня изменившимся лицом бежит пруду»). Партнеры Б и В располагаются спиной к партнеру А, калиб-руясь только по аудиальному доступу. Характеристики для калибровки: громкость и скорость речи, изменения тембра речи, повышение или понижение интонации к концу фразы. На втором этапе упражнения партнер А репрезентирует те же состояния вразброс, так же обозначая погружение в каждое состояние той же фразой; партнер Б и В дают экспертную оценку в отношении порядка предъявления состояний. Как и раньше, каждый из вас должен побывать в роли партнера А. Приступайте.    

С. Горин:... Можно, я подведу итог этому бурному обсуждению одной фразой? Глаза боятся - руки делают!    Совмещение якорей    Давайте теперь перейдем к тому, для чего все упражнения были предназначены - к работе в клинике. Какие проблемы соответствуют формуле, по которой действует совмещение якорей? Напомню, что эта формула описывается так: замена чувства, переживания, реакции X, имеющегося в контексте А (причем наличие чувства X в контексте А как раз и является проблемой), на чувство, переживание, реакцию У, имеющееся в контексте В (чувство У в контексте В - ресурсное состояние). Что подходит в клинике для этой формулы, Для переноса чувства, реакции из одного контекста в другой?        

Ответы из зала: Страх публичных выступлений; писчий спазм; разнообразные фобии...    

С. Горин:... и масса других состояний. Хорошо, и у нас была еще одна формула для интерпретации совмещения якорей: если в какой-то ситуации пациент имеет только два состояния, совмещение якорей, которыми эти состояния обозначены, приведет к большему числу выборов в данной ситуации. В первую очередь к этой формуле относятся зависимости: курение, алкоголизм, наркомания, переедание. При работе с зависимостями совмещение якорей (таких, например, как «голод-сытость», «опьянение-трезвость» и т. п.) является хорошим началом работы, но бывают случаи, когда совмещением якорей вся работа исчерпывается, больше ничего делать не нужно.    

При совмещении якорей имеет значение последовательность постановки переживаний на якорь. Обычно в первую очередь на якорь ставят отрицательное переживание, затем -положительное. Бывают сложности с поиском интенсивного положительного переживания, и тогда приходится собирать под одним якорем несколько положительных переживаний: вы просите пациента пережить одно положительное (ресурсное) состояние и закрепляете его якорем; затем просите пережить другое и закрепляете его тем же якорем, и так до того момента, когда якорь становится достаточно мощным и его «оживление» вызывает сильный невербальный положительный ответ. (Есть хороший вариант конструирования положительного ресурса с загибанием пальцев: вы держите кисть руки пациента и просите пережить одно положительное состояние, на высоте переживания сгибаете его указательный палец; затем вы просите пережить второе ресурсное состояние и загибаете средний палец и т. д. «Оживлением» такого сложного якоря будет сгибание всех пальцев кисти пациента в кулак).