Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9

Но где в это время был граф?! Когда три кота вернулись к дому Джонатана, они увидели, как в окно второго этажа, хлопая крыльями, влетела летучая мышь. Её наглая физиономия прямо сияла от предвкушения триумфа.

- Интересно, - удивился лорд Артур, - что она забыла в спальне вашей жены, друг мой?

Однако Джонатан сразу понял, в чём дело.

- О нет, нет… Мина-а! - с криком бросился он вверх по лестнице.

Добрый фечер, дорогая Мина. Я так долго мечтал насладиться фашим… общестфом…

На следующее утро Джонатан и Мина старались не смотреть друг другу в глаза. Напряжение росло, задавать откровенные вопросы о том, что произошло в спальне, было как-то не по-английски… К полудню подошли лорд Артур с доктором Мяв Хельсингом - надо было что-то делать. Зло, поселившееся в Китсби, наглело на глазах, оно уже забрало у них Люси и сейчас обратило свой взор на Мину. Благородные коты созрели для принятия самых решительных мер.

- Мы можем поймать его днём, когда он спит, - начал Джонатан. - У меня есть схема поместья Вискосов. Лорд Артур, доктор и я войдём в дом, каждый из нас будет держать наготове кол и иметь при себе пакет кошачьей мяты для защиты. Правда, дом очень большой, но если мы разделимся и будет искать тщательно…

- То он поймает вас поодиночке, - мурлыкнула Мина. - Это всё очень опасно, дорогой, а у тебя нервы…

А доктор меж тем не сводил взгляда со странной бледности носика Мины. Она сослалась на плохой сон и отсутствие аппетита, что возбудило в старом коте ещё большую тревогу. Обеспокоенный Джонатан тоже подозревал, что его жена уже попала под влияние графа.

- Мина, любовь моя, ты единственная, кто сейчас в опасности! Едва я только представлю, что этот гад… эта свол… это чудовище уже могло сотворить с тобой?! Я готов пожертвовать жизнью ради избавления тебя от этого кошмара! Дайте мне яду!

- Мы должны прислушаться к голосу разума, - остановил адвоката Мяв Хельсинг. - Граф Царапкула обладает сверхъестественной мощью, с которой никто из нас никогда не сталкивался, у него сила льва и хитрость пантеры. Мы войдём в его дом все вместе, и если удача улыбнётся нам, то все трое и покараем монстра!

- Я буду первым, кто вонзит кол в его сердце, - выпрямился лорд Артур, - чтобы отомстить за смерть моей бесценной Люси!

После многих часов безуспешных блужданий по старому дому три героя нашли секретную дверь, ведущую к длинному пролёту со ступеньками. Дрожа от нетерпения, коты начали спускаться. Темнота сгущалась, пришлось зажечь фонари, а шерсть на пояснице доктора встала дыбом, хотя он и пытался выглядеть спокойным…

Ступени по спирали спускались всё ниже и ниже, заканчиваясь тонущей во мраке, похожей на пещеру комнатой, из которой тянуло запахом сырости и затхлости. Джонатан остановился на пороге, не решаясь войти внутрь. Мяв Хельсинг понял, что молодой кот, должно быть, вспомнил ужас тех дней, когда он был заперт в замке Царапкулы. Свет фонаря лорда Артура упал на каменный гроб и пустые деревянные ящики, видимо, в них и была «ботаническая земля» для отвода глаз…

Собравшись с духом, трое мстителей приподняли крышку гроба, она была тяжёлой и подавалась очень медленно, с пугающей неохотой. Наконец Мяв Хельсинг поднял фонарь, и все трое заглянули внутрь. Из гроба шло кошмарное зловоние, однако в нем не было ничего, кроме пригоршни земли. Обитатель гроба куда-то вышел, по делам…

презрительно фыркнул голос за спинами смельчаков. Они повернулись и увидели графа, стоящего у порога - Мой дорогой Джонатан, как приятно фас снофа фстретить! Но фам фсё же стоило просто дождаться моего приглашения, я не забыл о фас, фы же в моём фкусе!

Насмешка придала молодому адвокату храбрости.

- Вы напрасно решили пригласить и мою жену, граф Царапкула, - гневно сверкнул он глазами. - Несчастье постигло крошку Люси и всех нас, но мы пришли, чтобы победить! Я своими глазами увижу, как вы убираетесь прочь из нашего города и вообще с земли - таково наше общее желание!

Царапкула разразился дребезжащим смешком:





- Фы?! Фы, мягкие и пушистые сущестфа, созданные мне на пропитание! Фам никогда не победить меня! Я охотился фместе со стаей фолков, я летал на крыльях ночи фместе с летучими мышами, я приказыфал огню и фетру и самим силам природы. Я пережил многие поколения, как переживу и фас. И фот ещё что, друг мой… Я заберу фашу Мину как свою нефесту, так же легко, как я забрал Люси. Правда, её фы освободили… Но прекрасная Мина фойдёт со мною ф будущее, чтобы служить и подчиняться мне!

Не в силах слышать это, Джонатан с воплем бросился на графа с кулаками. Но вампусс в одно мгновение обернулся летучей мышью и полетел вверх по лестнице. Кол, брошенный храбрым лордом Артуром, чуть не убил доктора, а злодей бежал…

Бедный муж стоял, как обалдевший суслик, пока Мяв Хельсинг не тронул его за воротник, мягко встряхивая. Три кота выбежали наружу, прислушиваясь к наглому хихиканью монстра, доносящемуся из низких ночных туч.

- Она должна быть спасена, - прошептал Джонатан. - Доктор, мы же оставили ей для защиты венок из кошачьей мяты, да? Она не будет снимать его, ведь она не дура, правда? Правда?!

Утром Мяв Хельсинг и лорд Артур опять собрались у молодожёнов. Мина согласилась принять участие в одном из экспериментов доктора - гипнотическом сеансе, хоть её сердечко и усы вздрагивали от смутного беспокойства. Мяв Хельсинг бодро взялся за дело… Сначала все его действия: качание маятника, ритуальные пляски, оперные завывания - казались явным шарлатанством. Но доктор продолжал своё учёное дело, и Мина вдруг впала в глубокий транс. На глазах у всех её сознание перенеслось в другую сферу, где она обрела какой-то незнакомый голос. «Здесь пахнет сыростью… и плесенью… и несвежей рыбкой… - Мина начала раскачиваться из стороны в сторону, как будто она плыла в лодке. - Я слышу волны, бьющиеся рядом… звук рвущихся шпангоутов… я чувствую запах роскоши и тлена!»

- Куда это её понесло? - Лорд Артур и Джонатан были сбиты с толку, но доктор не вдавался в объяснения:

- Боюсь, граф на несколько ходов опережает нас!

- Что вы имеете в виду?

- Злодей уже на пути домой. Уверен, что в данный момент он на борту корабля! Клыки вампусса оказались не такими уж острыми. Он трусливо отступает. Он знает, что здесь ему оставаться небезопасно…

- Отлично! - хлопнул в ладоши Джонатан. - Мы больше никогда его не увидим!

Но Мяв Хельсинг пожал плечами, нервно пристукивая хвостом:

- Боюсь, всё не так просто. Ваша жена в огромной опасности. Рок, который пал на мисс Люси, будет довлеть и над ней, до тех пор пока мы не положим конец этому кошмару. Он попробовал её… крови! Да, да, я пригляделся к шейке прелестной Мины и обнаружил метку вампусса. Есть только один путь, чтобы не отдать вашу жену в его грязные лапы. Я думаю, вы знаете, что мы все должны делать…

В течение часа лорд Артур успокаивал отчаянно ревущего друга. Затем, бросив угрюмый взгляд на доктора, мрачно признал:

- Он прав, Джонатан. Мы должны догнать извращенца, мой кол ждет его! Молодой адвокат вытер слёзы и вышел из комнаты. Но вскоре он вернулся с картой Европы:

- Давайте набросаем план и покончим с ним поскорее…

Во время длительного путешествия на поезде через весь континент Мяв Хельсинг убедился в преимуществе новых возможностей Мины входить в сознание графа под гипнозом. Так они могли следить за передвижнием Царапкулы на борту корабля. К тому времени как наши герои прибыли в Трансильванию, они здорово вымотались, но опередили злодея. Графа задерживал шторм…

Джонатан предложил остановиться на ночь на знакомом постоялом дворе. Раз уж они всё равно были на месте, то вполне могли бы попробовать местный гуляш из сома и позволить Мине хоть немного отдохнуть. На самом деле Джонатан ужасно волновался за неё, и у него были на это причины. Иногда глаза его супруги зажигались странным светом, а иногда она словно бы и не слышала его, законного мужа, внимая кому-то другому или чему-то очень далёкому…