Страница 111 из 112
3. Обязанности делегатов
Я думал, что армия и флот выберут по представителю, и предложил, чтобы император и правительство были представлены одним или двумя делегатами. Я полагал, чтобы помимо меня личным делегатом от имени императора был бы премьер-министр или его заместитель, но этот план не был принят. В конце концов было решено, что министр иностранных дел будет представлять императора и правительство и что Генеральный штаб назначит своего начальника или заместителя. Соответственно я был назначен вместе с начальником Генерального штаба Умедзу. Император отдельно собрал нас для аудиенции и торжественно уполномочил для нашей серьезной миссии.
Как министр иностранных дел и представитель императора и правительства, я был назначен Чрезвычайным послом для подписания Акта о капитуляции, события, невиданного в истории Японии. Во время моей аудиенции у императора я решился представить следующие рекомендации:
«Подписание Акта о капитуляции — событие совершенно новое в нашей истории. Это достойная скорби трагедия. Но это — единственное средство, с помощью которого японский народ может быть спасен от уничтожения, и развитие истории и культуры окажется нерушимым. Это, таким образом, неизбежная необходимость.
На протяжении своей истории Япония оставалась единой нацией — один народ, один государь. Когда такие, как я, допускаются к Вам, мы чувствуем, что воля народа и воля нашего императора едины. Только потому, что те, кто был облечен властью, заблуждались, Япония впала в это прискорбное затруднительное положение.
Демократия, на которой настаивает Потсдамская Декларация, сама по себе не несовместима с институтами нашей страны. Я даже думаю, что под ее влиянием они даже усилятся. Понимая это, я полагаю, что, если, подписав документ, мы будем честно и полностью следовать ему, мы обеспечим для нашей страны более счастливое будущее. Я воистину верю, что это вполне возможное достижение».
Император, по-видимому, разделял мои чувства. Его Императорское Величество сказал: «Я совершенно согласен с Вами», — и милостиво соизволил воодушевить меня проводить намеченную мною политику.
4. Акт о капитуляции подписан
На рассвете 2 сентября Умедзу, я и наша свита собрались в официальной резиденции премьер-министра. Поклонившись в направлении дворца, мы направились в Иокогаму. На улицах не было ни души. Насколько видел глаз, мы ехали по выжженной земле, кое-где были видны уцелевшие жители, рывшиеся в развалинах. Раны войны наглядно предстали пред нашими глазами.
С пристани Иокогамы мы сели на американский эсминец и в течение часа пробирались через американские и английские военные корабли, заполнившие Токийский залив, прежде чем подошли к флагманскому кораблю Нимица «Миссури». Накануне был день «210».[143]
Но океан под лучами восходящего солнца был спокоен. Мы взошли на трап, и нас приветствовал караул. Когда мы поднимались на верхнюю палубу, где должна была состояться церемония, было как раз около десяти утра. Место подписания было окружено толпой глазевших врагов. Оно было переполнено корреспондентами газет и фотографами. Выделялись генерал Персиваль, сдавшийся в Сингапуре, и генерал Уэнрайт, капитулировавший на Батаане. Напротив нас, по другую сторону стола, были представители союзников. Появился Верховный командующий Макартур. В своей речи он объявил об окончании войны и потребовал от нас подписать Акт о капитуляции. Я подписал первым, за мной — Умедзу. Затем подписал Макартур в знак признания нашей капитуляции, после него — представители союзных держав. США представлял адмирал Нимиц, Великобританию — адмирал Фрейзер. Также были представлены Россия и Китай.
Это был мучительно прекрасный день. Когда мы стояли на палубе, появилась Фудзияма, возвышавшаяся над Токийским заливом и напоминавшая, что мы прощались с летом. Хотя английский линкор «Принц Уэльский» был потоплен у Сингапура, однотипный с ним «Король Георг V» гордо стоял перед нами, сверкая в сияющем серебре.
Мы вернулись на пирс и поехали в Токио, чтобы доложить правительству и императору. Наша ответственная миссия была окончена. В этот день закончилась тысячелетняя история. В этот день занималась заря новой эпохи. Более того. Только с помощью этого дня наша история могла продолжаться. Япония рождалась заново, хотя революция Сева, которой предстояло перестроить Японию, все еще продолжалась. Будущее этой новой Японии зависит от способности и упорства японского народа.
Есть люди, которые говорят: «Из поражения выходит победа». Но если Япония будет вести себя так, как прежде, победа снова превратиться в пыль. Только если она перевернет новую страницу, тогда страна будет процветать и жизнь будет достойной. Ее странствования в аду приобретут смысл, если она выйдет из него достойной себя. Я пытался заглянуть в будущее, но грустные мысли одолевали меня.
Иллюстрации
Невилл Чемберлен после возвращения из Мюнхена. «Я привез вам мир».
Выступает Эдуард Даладье
В. М. Молотов подписывает советско-германский пакт о ненападении. 23 августа 1939 года
Гитлер в Польше. Октябрь 1939 года
Маршал Маннергейм со своим штабом
В. Таннер и Ю. К. Паасикиви направляются в Москву на переговоры. Октябрь 1939 года
Финская армия на марше
Обмен военнопленными после окончания советско-финской войны
Погрузка английских войск на корабли в Дюнкерке
Колонна пленных англичан
Разрушения в Лондоне после немецких бомбардировок
Наступление немецких танков в районе Слуцка. 1941 год
Последний предвоенный парад в Москве. 1 мая 1941 года
На авианосце «Энтерпрайз»
Высадка американских войск в Северной Африке. Ноябрь 1942 года
Американские, французские и английские войска в Алжире
Генерал Анри Жиро
Бои на Курской дуге
В штабе Д. Эйзенхауэра перед высадкой союзных войск на побережье Нормандии
143
Период между 210-м и 220-м днями посадки риса является критическим, ибо в эти дни существует опасность уничтожения посевов тайфуном.