Страница 54 из 55
Пояснительные заметки ко второй части воспоминаний, необходимые для связности изложения, набраны петитом.
В заключение отметим, что переписка Аксакова и Гоголя отнюдь не исчерпывается теми материалами, которые были подготовлены автором мемуаров и имелись в распоряжении Н. М. Павлова. За последние семьдесят пять лет, прошедшие после публикации «Русского архива», выявлено немало новых документов, существенно дополняющих наше представление об истории взаимоотношений Гоголя и Аксакова.
Недавно было осуществлено новое издание «Истории моего знакомства с Гоголем» — в серии «Литературных памятников» АН СССР (М. 1960, под ред. Н. П. Пахомова), в которое составители (Е. П. Населенко и Е. А. Смирнова) включили ряд новых, в разное время опубликованных материалов, освещающих историю отношений С. Т. Аксакова и Гоголя. Это во многом ценное и полезное издание, однако, имеет, на наш взгляд, один существенный недостаток: составители встали на путь «конструирования», в сущности, нового текста аксаковских мемуаров, точнее, второй их половины, произвольно включив в это произведение материалы, сами по себе интересные, но не санкционированные С. Т. Аксаковым. Среди этих материалов встречается не только переписка С. Т. Аксакова и Гоголя, но и извлечения из писем членов семьи Аксакова, например, В. С. Аксаковой к брату Ивану, к М. Г. Карташевской или вовсе не относящееся к делу извлечение из письма Н. С. Аксаковой к отцу (стр. 214), и т. д.
Между тем Н. П. Павлов, редактор первого издания «Истории моего знакомства с Гоголем», характеризуя принципы, положенные в основу публикации второй части мемуаров, писал: «Пользуясь исчисленным матерьялом, издатель в том и полагал свою главную задачу, чтобы, ничего не добавляя от себя, вести дальнейший рассказ собственными словами Сергея Тимофеевича или, по крайней мере, подлинным текстом подготовленного им самим матерьяла» («История моего знакомства с Гоголем», М. 1890, стр. 117). Это был правильный, научный принцип: в книгу включены лишь материалы, «подготовленные им самим», то есть Аксаковым. Этот принцип сохраняет в полной мере свое научное значение и по сию пору. «Историю моего знакомства с Гоголем» следует печатать, как нам кажется, именно в том виде, в каком это произведение было подготовлено С. Т. Аксаковым. Что же касается новых, позднее найденных материалов, то они могут быть использованы лишь в примечаниях либо в приложении, но ни в коем случае в основном тексте произведения С. Т. Аксакова.
Стр. 275. Это письмо Гоголя к Погодину относится к началу ноября 1843 г.
Стр. 276. …вырвался я из домика на Девичьем поле. — Гоголь имеет в виду свое пребывание у Погодина в последний приезд в Москву. Будучи в Москве, он обычно останавливался и жил у Погодина, в мезонине его дома на Девичьем поле.
Стр. 285. «Подражание Христу» — сочинение средневекового философа, мистика Фомы Кемпийского, написанное около 1441 г.; неоднократно выходило в русском переводе.
Стр. 292. …невинные замечания, напечатанные в «Сыне отечества». — Речь идет о статье К. Масальского о «Мертвых душах» («Сын отечества», 1842, № 6).
Стр. 295. …о несчастии бедного Погодина. — Речь идет о смерти жены Погодина.
…свою диссертацию. — Магистерская диссертация К. С. Аксакова «Ломоносов в истории русской литературы и русского языка» была опубликована в Москве в 1846 г. и защищена в 1847 г.
…вы знаете о Княжевиче? — Аксаков имеет в виду смерть Д. М. Княжевича.
Стр. 296. Дело это должно остаться. — Суть дела состояла в следующем. Гоголь решил передать деньги, которые должны были быть выручены от продажи его «Сочинений», изданных в 1842 г., в фонд помощи нуждающимся одаренным студентам Петербургского и Московского университетов. Осуществление этой идеи поручалось Плетневу и Прокоповичу — в Петербурге, Шевыреву и Аксакову — в Москве.
Письмо Гоголя по ошибке датировано 22 декабря. Об ошибке свидетельствует почтовый штемпель: «21 Dez. 1844».
Стр. 297. Что я написал глуповатое письмо... — Речь идет о письме от 16 мая 1844 г. (см. наст. том, стр. 290).
Стр. 303. …большим письмом… об «Одиссее». — Речь идет о статье В. А. Жуковского, посвященной переводу «Одиссеи» и напечатанной в форме «Отрывков из письма» («Москвитянин», 1845, № 1, стр. 37–42).
…относительно дел по книге и ее продаже — см. примеч. к стр. 296.
Стр. 308. …напрасно они собираются писать ответ на письмо. — Имеется в виду письмо Гоголя к Шевыреву от 14 декабря 1844 г. (см. примеч. к стр. 296).
Стр. 313. Радонежье — Абрамцево, подмосковное имение Аксаковых.
Стр. 314. …началась у меня переписка с Александрой Осиповной. — Переписка С. Т. Аксакова с А. О. Смирновой опубликована в «Русском архиве», 1896, кн. 1, стр. 142–160.
Стр. 316. Он заговорил вновь… никогда не говорить мне. — Шевырев усиленно убеждал Гоголя отказаться от его благотворительных замыслов, ссылаясь на то, что нужду в деньгах испытывает сам Гоголь, а также его мать. Все эти доводы решительно отметались Гоголем. В связи с этим он и предлагает ниже Аксакову, если Шевырев не изменит своей позиции, взять все дело в свои руки. Передача дела, впрочем, не состоялась ввиду того, что Шевырев в конце концов согласился выполнить поручение Гоголя.
Стр. 320. Московской газеты. — Имеются в виду «Московские ведомости», в 89-м номере которых (а не в 88-м, как сообщается в письме) за 1846 г. была напечатана статья Гоголя «Об «Одиссее», переводимой Жуковским», позднее вошедшая в книгу «Выбранные места из переписки с друзьями». Статья эта, содержавшая в себе реакционные идеи, вызвала острую критическую оценку со стороны Белинского.
Стр. 321. Отесенька… писал письмо к Плетневу… — В этом письме, написанном в конце ноября 1846 г., Аксаков предлагал Плетневу не издавать «Выбранных мест» и обратиться к Гоголю с откровенным коллективным письмом, а если это не поможет — отказаться от выполнения его поручений («Русская старина», 1887, № 1, стр. 249–250). Плетнев отверг предложение Аксакова и выпустил в свет книгу Гоголя, идеи которой вполне разделял.
Стр. 322. Мы получили верное и секретное известие из Петербурга. — Это известие о том, что в Петербурге печатается книга Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями», было получено, как это сейчас установлено, от Е. А. Свербеевой (см. «Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 686).
«Предуведомление». — В 1846 г. Гоголь задумал осуществить в пользу бедных одновременно два издания (четвертое и пятое) «Ревизора» в Москве и Петербурге. К этим предполагавшимся, но так и не осуществившимся изданиям автор написал специальное «Предуведомление», в котором призывал в христиански-проповедническом тоне к широкой благотворительности.
Стр. 323. …были им отданы П. А. Кулишу. — См. П. А. Кулиш, «Записки о жизни Н. В. Гоголя», СПБ. 1856, т. II, стр. 95.
…а что он поколебался, это доказывается отменением некоторых распоряжений его, связанных с изданием «Ревизора с Развязкой». — В 1846 г. Гоголь написал «Развязку» «Ревизора», в которой пытался дать абстрактно-моралистическое истолкование своей гениальной комедии. Под давлением С. Т. Аксакова, Щепкина, отчасти и Шевырева Гоголь отменил свое прежнее распоряжение о напечатании «Ревизора» «в полном виде», то есть вместе с «Развязкою» (см. его письма к Плетневу и Шевыреву от 8 декабря 1846 г., Полн. собр. соч., т. XIII, стр. 152–153).
Стр. 325. Предисловие ваше ко второму изданию «Мертвых душ» (М. 1846). — Это предисловие знаменовало собой резкое усиление в Гоголе симптомов духовного кризиса. Оно было сурово осуждено Белинским, заявившим в рецензии, напечатанной в первой книжке «Современника» за 1847 г., что оно «внушает живые опасения за авторскую славу в будущем» («Белинский о Гоголе», стр. 327). Любопытно, что это выступление Белинского о втором издании «Мертвых душ» было высоко оценено С. Т. Аксаковым. 11 января 1847 г. он писал сыну Ивану: «…в первом номере «Современника» я выслушал только две статьи Белинского: о русской литературе (имеется в виду статья «Взгляд на русскую литературу 1846 года». — С. М.) и втором издании «Мертвых душ». С обеими статьями я совершенно согласен, они мне очень нравятся» («Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 696).