Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 51

Снэйбел с криком подскочил к Бобу, зацепив по дороге тележку. Она опрокинулась и поднос с грохотом упал. Чашки, разбиваясь, покатились по полу. В этот момент двери лифта распахнулись. Пит с Бобом бросились к нему, обгоняя Снэйбела, и влетели в кабину. Юп нажал кнопку блокиратора, а Пит — аварийной сигнализации. Раздался пронзительный вой, который постепенно набирал силу и высоту. Боб побежал к дверям зала.

— Полиция! Помогите! Убивают! — кричал он. Дверь зала распахнулась как раз в тот момент, когда Снэйбел почти догнал его. Боб, увернувшись и чуть не налетев на дверь, успел сделать еще один снимок. Снэйбел остановился на секунду, ослёпнув от вспышки.

— Немедленно прекратите! — кричал, дрожа от негодования, мистер Бредфорд. Его прилизанные волосы от столкновения с локтем Боба растрепались.

— Полиция! — закричал опять Боб. — Позвоните в полицию! — И опять щелкнул фотоаппарат почти у самого носа Снэйбела.

Снэйбел закрыл глаза руками, замотал головой, повернулся и помчался к служебному лифту. Там его ждали Юп с Питом. Снэйбел добежал до них, увидел дверь в конце холла и бросился к ней, надеясь спастись. Дверь распахнулась и захлопнулась за ним.

В это время коридор и холл были уже полностью забиты людьми, выбежавшими из зала посмотреть, что случилось.

Аварийный сигнал, бивший своим пронзительным воем по ушам испуганных людей, вдруг замолк, захлебнувыдсь, и в наступившей тишине все услышали крик. Он шел из-за захлопнувшейся двери, которую, видимо, заклинило от слишком резкого удара.

— Помогите! — орал Снэйбел. — А-а-а! Выпустите меня отсюда! Откройте! Помогите! Я боюсь высоты!

Юп подошел к мистеру Бредфорду.

— Не могли бы вы проводить меня к телефону? — спокойно сказал он. — Мне нужно срочно связаться в ФБР!

Ленч с мистером Себастьяном

Ресторан был шикарным. На столиках — хрустящие белоснежные скатерти, на окнах — тяжелые парчовые шторы. В больших причудливых вазах на полу стояли искусно подобранные букеты свежих цветов, такие же изящные букеты украшали и столики, напоминая о шедеврах японских мастеров икебаны. Ковер был с таким мягким и толстым ворсом, что заглушал шаги. Не положив перед ними меню, метрдотель сам любезно рассказал им о блюдах, которые они могут заказать, и это напоминало монолог актера на театральной сцене. Официант в голубом фраке и полосатом жилете грациозными движениями походил на артиста балета, исполняющего сольную партию вокруг их стола. А еда была настолько изысканна, что креветки казались вкуснее всех ранее съеденных в жизни креветок. Правда, если честно, не так уж часто Трем Сыщикам и доводилось пробовать креветки.

Гостеприимный хозяин, угощавший сегодня ребят в таком фешенебельном месте, был их старый другом из Калифорнии. Мистер Гектор Себастьян с улыбкой обвел глазами зал и грустно улыбнулся.

— Когда я был простым, сбивающим подметки за неделю детективом, мне это место было не по карману, — сказал он. — Да и времени на ленч частенько не находилось. А сейчас, когда я сочиняю детективные истории, вместо того, чтобы ловить настоящих преступников, я могу бывать здесь, когда захочу! И самое интересное, стоит мне пропустить ленч с этими легкими закусками и всевозможными деликатесами, как мне уже кажется, что к вечеру я умру от голода! — И мистер Себастьян запил свою немного грустную тираду минеральной водой из высокого хрустального бокала. — Все очень просто, дорогие мои. К хорошему быстро привыкаешь! Чудесно иметь деньги и не верьте никому, кто утверждает обратное.

И он с удовольствием посмотрел на Трех Сыщиков, которые с воодушевлением молча поглощали изысканный ленч, чтобы не умирать к вечеру от голода. Особенно старался Юп.

— Ну а теперь мне хотелось бы узнать, с чего началось это громкое дело? — через несколько минут нарушил тишину известный писатель. — Я позвонил твоей тетушке, Юп, когда история об аресте Эдгара Снэйбела попала в газеты. Она была в недоумении. Предполагалось, что ты путешествуешь по всей стране с дедушкой Пита. Она никак не могла сообразить, каким образом вы стали ловить шпионов! А больше всего ее удивило твое присутствие на заседании клуба любителей орхидей!





Пит усмехнулся, очень довольный.

— Понимаете, хотя считалось, что мы на каникулах, моя мама наняла нас на работу. Так что агентство «Три Сыщика» выполняло довольно трудное задание! — начал он и рассказал подробно, как получилось, что миссис Креншоу отправила их охранять деда в поездке.

— В основном мы этим и занимались, но тут стали случаться довольно странные вещи…

— Об этом я наслышан, — с улыбкой перебил его мистер Себастьян. — И очень рад, что случай привел меня в Нью-Йорк как раз в это время. Я приехал показать новую книгу в издательстве, которое выпустило мою последнюю повесть. Помните, она называется «Замороженные улики»? Их заинтересовала моя новая работа «Мертвая тишина», скорее всего так она и будет называться, в договор уже подписан.

— Поздравляю! Звучит интригующе. О чем она? — спросил Юп.

— Потерпите немного, вы получите экземпляр, как только будет отпечатан тираж, — сказал мистер Себастьян. — Давайте лучше вернемся к вашим приключениям. Кстати, вы собираетесь написать о них, как обычно?

— Я уже начал, — сказал Боб. — И мы очень обрадовались вашему звонку утром. Мы как раз хотели разыскивать вас. Не напишете ли вы для нас небольшое предисловие?

— С удовольствием! Это большая честь для меня, — улыбнулся писатель. — Только введите меня поскорее в курс дела.

Три Сыщика, перебивая друг друга, поведали ему всю историю, начиная с первого появления Снэйбела в тумане на берегу Пизмо-Бич и закончив его криками с балкона гостиницы «Статлер Ройял» в Нью-Йорке.

— Потрясающе! — похвалил их друг. — Обратить внимание на кроссовки — просто профессиональная работа! Ни один уважающий себя официант никогда не позволит такой вольности на работе. Но есть и просчеты, да? В частности, меня удивляет, почему вы так поздно обнаружили передатчик в машине? Вы же осматривали ее в Санта-Розе? Это ваш явный промах, согласны?

— Еще бы, это моя вина! — признался Юп. — Дело было ночью, а у нас в фонарике совсем сели батарейки. А потом все так закрутилось, что я просто забыл об этом. И, честно говоря, мы тогда еще не обращали особого внимания на заявления мистера Пека о том, что его сосед вор и шпион, хотя он с самого начала по сути был прав.

— И нам так и не сказали, какое обвинение будет ему предъявлено на суде, — рассказывал Пит. — Это — секретная информация, и ФБР тщательно оберегает государственные тайны. Нам только удалось выпытать у мистера Андерсона, что у Снэйбела был доступ к важной информации на работе. Он — инженер-электронщик, и его фирма занималась разработкой аппаратуры для истребителей. Его как раз тогда уволили с работы из-за склочного характера. Он на работе, как и дома, ни с кем не мог ужиться и постоянно скандалил. Обидевшись на весь мир, он решил отомстить, перед уходом сфотографировал все самое важное и вынес пленку. Нашел покупателя, но побоялся проявить и печатать в Роки-Бич, поэтому решил отдать ее прямо в фотоаппарате. А фотоаппарат случайно подменил Боб. При этом мистер Пек накричал на него, сказав, что прекрасно знает, чем он здесь занимается, и что не позволит ему сделать это, пока жив. У Снэйбела совесть была не чиста, знаете, на воре шапка горит, он подумал, что мистер Пек знает больше, чем это было на самом деле!

— Вот это мне и понравилось! — воскликнул мистер Себастьян. — Получилось, что Снэйбел сам себя и подвел!

— Да, — согласился Пит, — правда, не без помощи моего неугомонного деда! И чем дальше мы ехали, тем больше он нервничал. Он боялся, что Боб обнаружит пленку, напечатав вместе с остальными, мы все поймем и обратимся в ФБР. «Линкольн» принадлежал Бартлетту, он дал его Снэйбелу в Монтерее и приказал догнать нас. Он же снабдил его передатчиком.

— А что с ним самим? Его поймали? — спросил писатель.