Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 32



— Нисттеа, — глухим баском произнес тот. Его глаза смешно выпучились, когда он, разом заволновавшись, пытался смотреть в лицо собеседнику, не упуская из виду и монету.

— Это тебе, Нисттеа, — Виктор царственным жестом вложил деньги прямо в протянутую руку. — Где найти дворецкого?

— Я сейчас кликну его, господин! — лакей мгновенно преисполнился рвения.

— Подожди, не торопись, — Антипов остановил его, а потом, после небольшой паузы, добавил. — Меня зовут Ролт ан-Орреант. Запомнил?

— Да, ваша милость, — кивнул Нисстеа, выжидательно глядя на доброго гостя графини.

— Скажи-ка, братец, а как к тебе относятся приезжие дворяне?

От такого странного вопроса лакей еще больше вытаращил глаза и захлопал белесыми ресницами.

— Хорошо, ваша милость. Не бьют.

— Ну, а говорят с тобой? Дают деньги за хорошо выполненную работу?

— Как когда, ваша милость. Редко.

— А у тебя бывает свободное время, Нисттеа? — Виктор тщательно выговаривал странное имя, чтобы оно отложилось в памяти. — У меня только один слуга, но может понадобиться еще кое-кто для… различных поручений. Я хорошо заплачу. Найдется для меня время?

— Конечно, ваша милость! — лакей быстро оглянулся, чтобы убедиться, что разговор никто не подслушивает, и это подсказало Виктору, что его слова упали на благодатную почву.

— Вот и хорошо. Расскажи еще, где найти распорядителя турнира и ступай. А потом заглядывай ко мне несколько раз в день, чтобы не упустить счастливого случая стать богаче.

За время прохождения расстояния между внешними и внутренними воротами Антипов успел не только впасть в отчаяние, но и наметить некоторые шаги по перелому ситуации в свою пользу. Воин рассуждал так: друзей у него тут нет, слишком большое сближение с дворянами опасно, но откуда-то ведь нужно получать информацию. Конечно, Рикста наладит отношения со слугами, но точно такие поручения дадут и дворяне собственным людям. Виктор решил общаться с лакеями напрямик, исключая промежуточное звено. Он ведь не гордый и не спесивый, а приятный во всех отношениях парень, который запоминает имена нужных простолюдинов и хорошо платит. Это было несомненное преимущество по сравнению с остальными претендентами. Жаль, что маленькое. Но Антипов знал, что именно мелочи доставляют врагам крупные неприятности.

Графиня Ласана ан-Мереа сидела перед большим серебряным зеркалом, украшенным причудливым узором переплетенных веток и листьев. Ходили слухи, что она красива, но еще ни один из рассказчиков не мог передать истинного очарования этой молодой девушки. Мягкие белокурые волосы обрамляли лицо с по-девичьи пухлыми щечками и прекрасной формы алыми губами, не нуждающимися ни в какой помаде. Изящный носик так и просился на портрет в профиль кисти какого-нибудь знаменитого художника (или даже эта картина могла бы прославить почти любого живописца), а светло-зеленые глаза удивительно гармонировали с бровями, которые были немного темнее, чем волосы. Ласана рассматривала свое лицо в зеркале как что-то привычное, хотя многие мужчины отдали бы все на свете, чтобы любоваться им вечно.

— Так что там у нас за проблемы, Вирета? — голос графини был звонкий и нежный, поэт мог бы сравнить его с журчанием лесного ручья или даже заявить, что этот самый ручей должен чувствовать себя польщенным таким сравнением.

Рядом с Ласаной стояла доверенная дама, черноволосая девушка лет двадцати пяти, одетая в роскошное черное платье, которое резко контрастировало с белой ночной сорочкой графини. Вирета принесла тревожные вести и старалась подать их легкомысленной форме, словно это могло как-то изменить их суть.

— Ваше сиятельство, нам сообщили, что к нам пожалуют жрецы на время турнира. Вероятно для того, чтобы сразу по его окончанию заключить брак вашего сиятельства с каким-то счастливчиком.

Однако графиня не оценила шутку.

— Жрецы? Какие жрецы? — переспросил она. — Зачем они? У меня ведь есть собственный.

— Его благочестие Верховный жрец Ларант отрядил к нам очень высокопоставленного священника со свитой. Он прислал письмо, в котором утверждает, что какой-то знаменитый преступник может почтить своим вниманием наш турнир. И жрецы хотят схватить его.

— Преступник? Какой еще преступник? — Ласана слегка наморщила чистый и высокий лоб.

— Не знаю, ваше сиятельство. Этот турнир — большое событие, мало ли кто к нам заявится. Но вопрос в том, где мы разместим жрецов. Все комнаты заняты, а священники высокопоставленные. Их нужно поселить хорошо.



— Неужели ничего нет?

— Нет, — покачала головой Вирета. — Кого-то придется потеснить.

— Только не Женара! Он ведь старший сын соседнего графа и к тому же отличный боец.

— Я знаю, что вашему сиятельству он нравится, — улыбнулась дама.

— Конечно, нравится. Он и кое-кто еще. За такими точно будешь как за каменной стеной. Ты знаешь, что это нам сейчас очень нужно. Король мне опять угрожал.

Вирета тихо вздохнула. Она догадывалась, о чем говорит госпожа. Год назад скончался отец Ласаны и на совсем юную девушку, единственную наследницу, свалился ворох забот о землях. Возможно, графиня бы и справилась со всем сама, если бы не ее дядя Гийор. Тот спал и видел себя наследником. И для осуществления его мечты надо было всего ничего — убедить короля в том, что если Ласана в ближайшем будущем не выйдет замуж, то нужно забрать ее земли и передать ему, Гийору. Единоличное управление графством женщиной было невозможно. Ласана и так продержалась долго. Целый год. Неудивительно, что девушка искала сильного защитника.

— Ваше сиятельство, ходят слухи, что к нам со дня на день пожалует сам Менел, — дама сочла за благо изменить тему разговора. — Его тоже придется где-то размещать.

— Что, тот самый? — с недоверием переспросила графиня.

— Да.

— О котором говорят, что он — сын бога? Герой?

— Да, ваше сиятельство. Непобедимый Менел, который даже не носит ресстр. Вы ведь слышали об этом? Никто не знает, сын ли он кого-то из богов на самом деле, но чары магов не оказывают на него никакого влияния. Поговаривают, что и боги с ним мало что могут сделать.

Графиня слабо улыбнулась. Она еще не решила, как отнестись к этой новости. Если сюда заявится настоящий герой, то исход турнира будет предрешен.

— А ты добавила вновь прибывших к списку? Ничего не напутала? — Ласана подумала, что разбираться с проблемами нужно по мере их поступления. Менела ведь еще нет в замке.

— Как можно, ваше сиятельство! — возмутилась Вирета. — Все, как мы договаривались. Знатные занимают верхние строчки, а знатные и сильные — еще выше. Но список разросся. Я предлагаю больше не включать в него провинциальных дворянчиков.

Ласана была очень практичной девушкой. У нее склонность к этому проявилась с детства, а последний год развил и укрепил данное качество. Поэтому графиня решила подойти к процессу отбора женихов рационально и… завела список. В нем основные претенденты были на самом верху и могли двигаться вверх и вниз. Очень удобно.

— Может быть ты и права. Слишком много кандидатов, — согласилась графиня. — А что, уже кто-то не вошел в список?

— Да, ваше сиятельство. Но только один. Я решила не добавлять нищих дворянчиков только сегодня.

— Один? Кто же он, этот невезучий человек?

— Некий Ролт ан-Орреант, младший сын какого-то барона. Я его видела. Одет так себе, доспехи неплохие, но это, пожалуй, все, что у него есть. Даже слуга — мальчишка. Об этом Ролте никто не знает. Птица низкого полета. На такого жаль тратить время.

Ласана посмотрела на свои тонкие и ухоженные руки. Она старалась быть непредвзятой, но ведь Вирета права. Зачем ей нужны никому не известные дворянчики?

— Сыновей баронов перестанем вносить в список с завтрашнего дня, — распорядилась графиня. — Так что, добавь этого Ролта. Так будет справедливо. Но помести его в самый конец. Только там ему место.