Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 182

Рон и Гермиона сели напротив него, выглядев гораздо счастливее, чем когда он приехал в штаб. Гарри снова почувствовал облегчение, которое пропало после встречи с Люциусом Малфоем. Старый дом казался ему теперь теплым и приветливым, даже Кричер не таким уродливым, который просунул свой нос на кухню, чтобы увидеть, откуда доносится шум.

— Конечно, если Дамблдор был на твоей стороне, то у них не было возможности не оправдать тебя, — сказал Рон, накладывая себе в тарелку картофельного пюре.

— Да, он был за меня, — сказал Гарри. Он знал, что это прозвучит неблагодарно и даже несколько по-детски, но добавил, — Я бы хотел, чтобы он поговорил со мной. Ну или хотя бы посмотрел на меня.

Как только он произнес это, его шрам вспыхнул с такой болью, что Гарри схватился за него.

— Что случилось? — спросила Гермиона, выглядев встревоженно.

— Шрам, — пробормотал Гарри, — ничего особенного… это теперь часто случается…

Никто другой не обратил на это внимания: все были чем-то заняты; Гарри вздохнул с облегчением; Фред, Джордж и Джинни все еще пели. Одна Гермиона выглядела очень обеспокоенно. Но только она открыла рот, чтобы что-то сказать, как Рон проговорил:

— Держу пари, что Дамблдор появится сегодня вечером, чтобы отпраздновать вместе с нами.

— Не думаю, что он сможет, Рон, — сказала миссис Уизли, ставя на стол огромную тарелку с курицей-грилль. — Он действительно очень занят.

— ЕГО ОПРАВДАЛИ, ЕГО ОПРАВДАЛИ, ЕГО ОПРАВДАЛИ!

— ЗАТКНИТЕСЬ! — рявкнула миссис Уизли.

* * *

В течении последующих дней, Гарри заметил, что есть такой человек в доме номер 12 по Гриммолд Плэйс, который совсем не радуется тому, что Гарри возвращается в Хогвартс. Сириус сыграл огромную радость, стараясь сиять так же, как и все остальные, пожимая руку Гарри. Однако, вскоре он становился все более и более раздражительным, почти ни с кем не разговаривал, даже с Гарри, а большую часть времени проводил в своей комнате вместе с Клювокрылом.

— В этом никто не виноват, — сказала Гермиона, когда Гарри решил поделиться своими чувствами с ней и Роном, вычищая буфет на третьем этаже через несколько дней. — Тебе место в Хогвартсе, и Сириус прекрасно это знает. Лично я думаю, что он эгоист.

— Гермиона, это немного жестоко, — нахмурившись сказал Рон, пытаясь очистить палец от липкой грязи. — Не думаю, что ты захочешь одна застрять в этом доме.

— А он не один! Это ведь штаб членов Ордена Феникса, не так ли? Ему нужно только, чтобы и Гарри жил вместе с ним.

— Не думаю, что это правда, — сказал Гарри, выжимая свою тряпку. — Он бы мне прямо сказал, если бы я спросил. Конечно, если это возможно.

— Он не хочет, чтобы его надежды стали большим, — мудро сказал Гермиона. — И вероятно чувствует себя немного виноватым. Я думаю, что часть его надеялась на то, что тебя не оправдают. Тогда вы бы оба стали преступниками-изгоями.

— Оставь это! — вместе сказали Рон и Гарри. Гермиона пожала плечами.

— Подумайте сами. Но иногда мне кажется, что мама Рона права. Сириус иногда путает тебя и твоего отца, Гарри.

— Так ты думаешь, что у него не в порядке с головой? — нервно спросил Гарри.

— Нет, я думаю, что он просто уже устал от одиночества, — ответила Гермиона.

В это время миссис Уизли вошла в спальню.

— Вы еще не закончили? — спросила она, кивая головой в сторону буфета.

— А я-то думал, что ты пришла сказать нам, что можно отдохнуть! горько сказал Рон. — Ты знаешь, сколько мы уже вычистили, с того времени, как приехали сюда?

— Ну вы так хотели помочь Ордену, — сказала миссис Уизли. — Вот вы и можете сделать свой вклад, делая штаб пригодным для жилья.

— Не завидую я домовым эльфам, — пробурчал Рон.

— Отлично! Теперь ты понимаешь, какую ужасную жизнь они ведут? Может быть теперь ты станешь более активным в Г.А.В.Н.Э. - сразу среагировала Гермиона, когда миссис Уизли вышла из комнаты. — Знаешь, может быть это неплохая идея показать людям, как это ужасно все время драить полы. Мы могли бы поддерживать чистоту Гриффиндорского зала, а все доходы пошли бы в Г.А.В.Н.Э., это гораздо поднимет наш фонд.

— Я буду поддерживать тебя, лишь бы ты больше не упоминала Г.А.В.Н.Э. - сказал Рон так, чтобы только Гарри услышал его.



* * *

К концу каникул Гарри думал о Хогвартсе все больше и больше; ему так хотелось снова увидеть Хагрида, поиграть в квиддич, даже позаниматься растениями в теплицах; было бы огромным облегчением наконец покинуть этот заплесневелый, пыльный дом, в котором половина шкафов закрывались на засов, а Кричер злобно хрипел в темных углах, но все равно Гарри старался не говорить об этом, во всяком случае при Сириусе.

Дело было еще в том, что жить в штабе борьбы против Вольдеморта сейчас уже не казалось таким интересным и захватывающим. Так как члены ордена феникса регулярно прибывали и отбывали, иногда оставаясь перекусить, иногда перекинуться парой слов, миссис Уизли заверила Гарри и остальных, что они находятся вне пределов слышимости (с помощью эластичных ушей или обычных) и никто, даже Сириус, не считал, что Гарри должен знать большее, чем он узнал ночью, в день приезда.

В самый последний день каникул Гарри чистил шкаф от помета Букли, когда Рон ввалился в их спальню с парой конвертов в руках.

— Прибыли списки учебников, — сказал он, кидая один из конвертов Гарри, который стоял на стуле. — Кстати, я думал, что они уже про них забыли. Они обычно отправляют их гораздо раньше.

Гарри убрал остатки помета в мусорный пакет и кинул его над головой Рона в корзину для бумаг в углу, которая его поймала и громко заверещала. Потом он открыл свое письмо. Оно состояло из двух кусков пергамента: один оповещение о том, что учебный год начинается первого сентября, в другом приводился список учебников, которые понадобятся в этом году.

— Только два новых, — сказал он, глядя в список. Стандартная Книга Заклинаний, часть 5, Миранды Гуссокл, и Магическая теория защиты, Гилбурта Слинкарда.

Крак.

Фред и Джордж трансгресировали справа от Гарри. Он так уже привык к этому, что даже не упал со стула.

— А мы как раз гадали, кто же возьмет учебник Слинкарда, — сказал Фред.

— Потому что это значит, что Дамблдор нашел нового преподавателя по Защите от Темных Искусств, — продолжил Джордж.

— И вовремя, — сказал Фред.

— Что вы имеете в виду? — спросил Гарри, спрыгнув вниз.

— Ну, мы с помощью Эластичных Ушей подслушали разговор мамы и папы несколько недель назад. — сказал Гарри Фред, — и как они говорили, для Дамблдора сейчас большая проблема найти кого-то на эту должность в этом году.

— В этом нет ничего особенного, если вспомнить то, что случилось с остальными четырьмя? — сказал Джордж.

— Один уволился, другой умер, третий потерял память, а четвертый девять месяцев просидел запертым в сундуке, — сказал Гарри, загибая пальцы. — Да, я понял о чем вы.

— Что случилось, Рон? — спросил Фред.

Рон не ответил. Гарри посмотрел на него. Рон стоял с открытым ртом, уставившись на письмо из Хогвартса.

— Да что случилось? — раздраженно спросил Фред, подходя к Рону со спины, чтобы видеть письмо через его плечо.

Рот Фреда тоже открылся.

— Староста? — сказал он, читая письмо, — Староста?

Джордж подскочил к нему, схватил конверт в другой руке Рона и перевернул его. Гарри увидел, как что-то блестящее и золотое упало на ладонь Джорджа.

— Только не это, — тихим голосом произнес Джордж.

— Это ошибка. — сказал Фред, выдернув письмо у Рона и поднося его к свету, словно читая водный шифр. — Да никто в здравом уме не назначит Рона старостой.

Головы близнецов кивнули в согласии и обе уставились на Гарри.

— Мы думаем, что это должен быть ты! — сказал Фред таким тоном, что Гарри подумал, что тот каким-то образом шутит.

— Мы думаем, что Дамблдор поступил безрассудно, не выбрав тебя! возмущенно сказал Джордж.

— Выиграв турнир трех волшебников и все прочее! — сказал Фред.