Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 169 из 182



— Гарри? — Невилл скатился к нему по каменным скамьям. Гарри больше не пытался бороться с Люпином, но тот все равно предупредительно держал его руку.

— Гарри… Мне правда очень жаль… — продолжал Невилл. Его ноги все еще судорожно дергались. — Тот человек, Сириус Блэк… Он был твоим другом?

Гарри кивнул.

— Так, — тихо сказал Люпин, указывая палочкой на ноги Невилла. Finite!

Ноги Невилла освободились и упали на пол. Лицо Люпина было бледным.

— Давайте… Давайте найдем остальных. Где они, Невилл? — Люпин отвернулся от прохода по аркой. Он говорил так, как будто каждое слово причиняло ему боль.

— Они все там, — указал Невилл. — Мозг напал на Рона, но я думаю, с ним все в порядке. Гермиона без сознания.

Из-за постамента раздался взрыв и оглушительный вопль. Гарри увидел Кингсли, кричащего от боли на полу. Беллатрикс Лестрэндж бросилась наутек, подгоняемая Дамблдором. Он направил на нее заклинание, но она его отразила и теперь была уже на середине лестницы.

— Гарри — НЕТ! — закричал Люпин, но Гарри уже высвободил свою руку.

— Она убила Сириуса! — орал Гарри, карабкаясь по каменным скамьям. Она убила его, а я убью ее!

Сзади него кричали люди, но это его не тревожило. Подол мантии Беллатрикс скрылся из виду и они оказались в комнате, где плавали мозги.

Она бросила через плечо заклинание. В воздухе появился и перевернулся бак и Гарри окатило отвратительно пахнущей жидкостью. Мозги протянули к нему свои длинные цветные щупальца. Он закричал: "Wingardium Leviosa!", и они поднялись в воздух. Поскальзываясь, он побежал к двери, перепрыгнув через Луну, охающую на полу, пробежав мимо Джинни, спросившей его: "Гарри… что?…", мимо нервно хихикающего Рона и мимо Гермионы, которая все еще была без сознания. Он рывком открыл дверь в большой черный зал и увидел, как Беллатрикс исчезает в дверях с другой стороны комнаты. За ней был коридор, ведущий к лифтам.

Он побежал, но Беллатрикс уже захлопнула за собой дверь, и стены начали вращаться. И снова он оказался окружен полосами синего света от крутящегося канделябра.

— Где выход? — отчаянно закричал он, когда стена с грохотом снова остановилась. — Как отсюда выйти?

Комната, казалось, ждала, когда же он спросит. Дверь прямо перед ним открылась, и за ней оказался коридор, ведущий к лифтам, освещенный светом факелов и абсолютно пустой. Он побежал.

Он слышал, как впереди громыхает лифт; он пробежал по проходу, обогнул угол и ударил кулаком по кнопке, чтобы вызвать второй лифт. Тот издал резкий звук и начал спускаться все ниже и ниже. Наконец, он подошел, решетка отъехала, и Гарри ворвался внутрь, на этот раз ударив кнопку с надписью «Атриум». Двери закрылись, и начался подъем.

Он выскочил из лифта еще до того, как решетки раскрылись до конца, и огляделся. Беллатрикс уже была около телефонного прохода на другом конце зала, оглянувшись, она выстрелила в него еще одним заклинанием. Он спрятался за Фонтан Магической Братии — заклинание пролетело мимо него и ударило в отделанные золотом ворота с другой стороны Атриума, так что они зазвонили, как колокола. Больше не было слышно шагов. Беллатрикс остановилась, а Гарри, прислушиваясь, крался под прикрытием статуй.

— Выходи, выходи, малыш Гарри, — позвала она нарочито детским голоском, эхом отражавшимся от полированного деревянного пола. — Зачем же тебе понадобилось бежать за мной? Мне кажется, ты пришел отомстить, так, мой дорогой родственничек!".

— Да, за этим! — крикнул Гарри, и эхо разнесло эти слова по всему залу.

— Аааа… Ты любил его, малыш Поттер?

Страшная ненависть проснулась в Гарри, такая страшная, какой он никогда не испытывал. Он выскочил из-за фонтана и проревел:

— Crucio!

Беллатрикс закричала: заклинание ударило ее по ногам, но она не начала извиваться и визжать от боли, как Невилл — она уже стояла на ногах, задыхаясь и перестав смеяться. Гарри снова спрятался за фонтаном. Ее контрзаклятье ударило по голове колдуна, оторвав ее. Голова отлетела на двадцать шагов от туловища, проделав в полу глубокие царапины.

— Что, никогда раньше не пользовался Непростительными Проклятиями, малыш? — кричала она уже не детским голоском. — Ты должен ХОТЕТЬ причинить мне боль, наслаждаться этой болью. Праведный гнев не сможет причинить мне сильного вреда. Хочешь, я покажу тебе, как это делается? Сейчас я преподам тебе урок…

Гарри выглядывал из-за другого края фонтана, когда она вскрикнула "Crucio!". Ему пришлось немного пригнуться вниз, а рука кентавра, держащая лук, оторвалась от туловища и приземлилась недалеко от головы золотого колдуна.





— Поттер, тебе не победить меня! — кричала она.

Он слышал, что она пытается обойти его справа, чтобы нанести точный удар. Он пятился, обходя статую с другой стороны, чтобы быть вне ее поля зрения, цепляясь за ноги кентавра и пригнув голову.

— Я была одной из ближайших слуг Темного Лорда. Я училась у него Темным Искусствам. Я знаю заклятия такой силы, которые ты не можешь даже мечтать выучить.

— Ступефай! — крикнул Гарри. Он выглянул из-за фонтана там, где стоял гоблин, улыбаясь теперь уже безголовому колдуну, и прицелился ей в спину, так как она обходила фонтан с другой стороны. Она среагировала так быстро, что он едва успел пригнуться.

— Protego!

Луч красного света, его собственное оглушающее заклинание, срикошетило на него. Гарри откинулся назад, а одно из ушей гоблина отправилось в полет через всю комнату.

— Поттер, я дам тебе один шанс! — прокричала Беллатрикс. — Отдай мне пророчество и я, может быть, сохраню тебе жизнь!

— Хм… тебе придется меня убить, потому что его нет! — проревел Гарри. В это время боль обожгла его лоб: его шрам опять запылал, и он почувствовал приступ гнева, не связанный с его собственной яростью. — А он знает! — засмеялся Гарри, подражая смеху Беллатрикс. — Твой старый дорогой дружок Волдеморт знает, что оно исчезло. Наверное, он будет тобой недоволен, так?

— Что? Что ты сказал? — прокричала она, и в ее голосе звучал страх.

— Пророчество разбилось, когда я пытался поднять Невилла по ступеням. Как думаешь, что скажет Волдеморт, узнав об этом?

Его шрам пылал, глаза слезились от боли.

— ЛЖЕЦ! — завизжала она, но кроме злости в ее голосе слышался ужас. ОНО У ТЕБЯ, ПОТТЕР. И ТЫ МНЕ ЕГО ОТДАШЬ! Accio пророчество! ACCIO ПРОРОЧЕСТВО!

Гарри снова рассмеялся, зная, что это приведет ее в ярость. Боль в голове стала такой сильной, что он подумал, что его череп должен треснуть. Он помахал пустой рукой из-за спины одноухого гоблина и быстро отдернул ее, когда она послала в него еще один зеленый луч.

— Ничего! — кричал он. — Нечего призывать. Оно разбилось, и никто не слышал, что оно гласило. Расскажи своему боссу об этом!

— Нет! — заорала Беллатрикс. — Это не правда, ты лжешь! Повелитель, я пыталась! Я ПЫТАЛАСЬ! НЕ НАКАЗЫВАЙТЕ МЕНЯ!

— Не напрягайся! — у Гарри уже глаза на лоб лезли от боли, более сильной, чем когда-либо раньше. — Он не услышит тебя отсюда!

— Ты так думаешь, Поттер? — произнес высокий холодный голос.

Гарри открыл глаза.

Высокий, стройный, одетый во все черное, змееподобное костлявое лицо, красные глаза… Волдеморт появился в середине зала, его палочка была направлена на Гарри, который не мог пошевелиться.

— Так ты разбил мое пророчество? — мягко сказал Волдеморт, безжалостно разглядывая Гарри. — Нет, Белла, он не лжет… Я вижу правду, пробивающуюся из его никчемного умишки… месяцы подготовки, месяцы напряженной работы… и мои Пожиратели Смерти снова позволили Гарри Поттеру разрушить мои планы… Я…

— Повелитель, простите, я не знала, я сражалась с анимагом Блэком! рыдала Беллатрикс, припадая к ногам Вольдеморта, когда он прошагал рядом. Повелитель, вы должны понять…

— Заткнись, Белла, — пригрозил Волдеморт. — С тобой я тоже скоро разберусь. но неужели ты думаешь, что я пришел в Министерство Магии, чтобы слушать твои сопливые извинения?

— Но повелитель… он тут… он…