Страница 70 из 71
— Да, — вздохнула Кэти.
— Но я думал, что это Сьюки сказала тебе после того, как Джеральдина показала кольцо.
— Нет, — тихо сказала Кэти, — это я сказала Сьюки в тот вечер, когда вернулась со свадьбы.
— О нет! — воскликнула Сьюки, неожиданно отпуская Джона впервые за все время. — Она снова это сделала!
— Что сделала? — спросил Дэн. — Кто?
— Да Джеральдина! — захихикала Сьюки. — Когда ты в первый раз встречался с Кэти, Джеральдина позвонила ей домой. Я знаю, потому что сидела там. Короче, Джон сказал ей, что Кэти пошла на свидание. А поскольку Джон у нас немного не от мира сего, то он сказал, с кем она пошла на свидание. Так что она позвонила Кэти на мобильник и наговорила ей про тебя всякое. Что ты любишь портить людям жизнь, что любишь быть снисходительным, что теперь Кэти придется каждую неделю ходить с тобой на футбол, и так далее. Джеральдина прекрасно знала, на какие кнопки надо нажимать с Кэти, и была права. У Кэти началась паника, и она сбежала. Просто чудо, что она добралась домой. Когда она на следующее утро пришла на работу, то выглядела так, будто пережила катастрофу.
— Это правда? — мрачно спросил Дэн у Кэти.
— Да, — тихо сказала она, — но я все равно вела себя, как ребенок.
— Мы можем начать все сначала, — сказал Дэн, подходя к ней.
— Так ты расстался с Джеральдиной? — повторил Пол. «Господи, — подумала Кэти, — как сказать Дэну, что у меня нет денег?»
— У меня нет денег, — выдавила из себя Кэти. Все. Все, она сказала.
— Ч-ч-что? — переспросил он.
— Каких денег? — спросил Пол.
— Моя тетя умерла, — сказала Кэти и неожиданно для себя расплакалась. — Так что ее деньги разойдутся неизвестно куда. Ты зря расстался с Джеральдиной.
— Ч-ч-что? — уставился на нее Дэн.
— Подождите! Замолчите все! — закричал Пол и повернулся к Дэну. — Во-первых, ты что, расстался с Джеральдиной, после того как она прошла огонь и воду, чтобы вернуть тебя на старую работу?
— Пол, не лезь в это, — отмахнулся Дэн и повернулся к Кэти, — то, что я расстался с Джеральдиной, не имеет никакого отношения к деньгам. Я люблю…
— Это самая идиотская вещь, которую я когда-либо слышал, — прервал его Пол. — Джеральдина переступила через себя ради тебя. Она умоляла ради тебя.
— Пойдем куда-нибудь, где мы сможем спокойно поговорить, — обратился Дэн к Кэти, но Кэти не смотрела на него. Она смотрела на Пола. И это не был счастливый взгляд.
— Знаешь, если говорить об идиотских поступках, — скрестив на груди руки, сказала она, — то ты не так давно именно этим и занимался, Пол.
— Кэти, — вмешался Дэн, — не стоит.
— Думаю, стоит, — спокойно возразила она. — У меня есть важный вопрос к Полу.
— Вижу, что не только Джеральдина должна унижаться ради тебя, — сказал Пол Дэну.
— Отвали, Пол, — ответил Дэн.
— Ну, я не собираюсь умолять, мне это не надо. Я хотела спросить, как отреагирует твоя невеста, если увидит эту фотографию?
Она подошла к холодильнику, сорвала фотографию, на которой Пол тискал лучшую подругу своей невесты, и показала ее Полу. Вообще-то, на фото посмотрели все. Сьюки и Джон охнули. Дэн начал улыбаться. Пол побелел.
— Она узнает свою лучшую подругу? — спросила Кэти. — Как ты думаешь?
— Отдай мне это, — потребовал Пол, пытаясь выхватить фото у нее из рук, но Кэти ускользнула. Сьюки взяла у нее фото, держа ее подальше от Пола.
— Отдай мне фотографию, — потребовал Пол у Сьюки.
— Не смей приближаться к ней, — пригрозил Джон, обнимая Сьюки.
— Отдай сейчас же, — повторил Пол, — а то…
— А то что? — спросила Кэти, проскользнув за спину Джону и забирая фотографию у Сьюки. — Сожжешь ее? Это не имеет значения. Это только одна копия. Кадры есть у Сэнди и у Джона на компьютере. И кстати, Джон — мой сосед по квартире.
Пол сглотнул.
— Итак, — сказала Кэти, — сейчас ты выйдешь отсюда, найдешь свою невесту и скажешь, что видел всех нас и понял, как ты любишь это кафе и потому не можешь бросить стольких людей на произвол судьбы.
— Я не могу, — простонал Пол.
— А я думаю, можешь, — показывая еще раз фотографию, сказала Кэти.
Он посмотрел на них, а они — на него. Он попытался что-то сказать, но тут открылась дверь, и вошла его невеста.
— Привет всем! — поздоровалась она. — Я так рада, что мы наконец увиделись. Я, правда, надеюсь, что вы не слишком расстроились из-за того, что Пол решил выйти из дела.
— Вообще-то, дорогая, — Пол повернулся к ней, — мне надо кое-что тебе сказать.
Кэти, Дэн, Сьюки и Джон были тронуты реакцией невесты Пола на его слова. Она улыбнулась, сказав, что это прекрасные новости и что им не слишком-то и нужен дом с бассейном, ее вполне устраивает бассейн в ее спортзале. Парочка осталась с ними на кухне, пока Дэн открывал бутылку шампанского. Потом он пытался подойти к Кэти, но для того чтобы сделать это, ему пришлось бы сдвигать с места Пола, так что он просто смотрел на нее влюбленными глазами. Потом, когда все они подняли бокалы за «Кричтон-Браун» и выпили до дна, Пол взял Дэна за руку и потащил его из кухни на вечеринку. Его невеста пошла за ними, улыбнувшись остающимся. Дэн попытался поймать Кэти, но промахнулся и схватил Сьюки, у которой не было другого выбора, кроме как присоединиться к ним. Она хотела схватить за руку Джона, но ее уже вытащили за дверь.
Джон какое-то время смотрел на дверь, потом перевел взгляд на Кэти и сделал над собой усилие, показывая, что предпочитает остаться на кухне с ней, нежели пойти за Сьюки.
— Значит, Дэн? — спросил он.
— Значит, хороший издатель? — улыбнулась она.
— Да, — сказал Джон, засовывая руки в карманы и посмотрев на дверь.
— Ты когда-нибудь разглядывал это фото как следует? — спросила Кэти, протягивая ему их со Сьюки фотографию.
— Нет, — покачал головой он, — я просто распечатал снимки и отдал тебе.
— Посмотри, — Кэти показала на лицо Сьюки, — посмотри и подумай, умеешь ли ты так же хорошо читать то, что видишь, как и описывать это.
Когда Кэти появилась на вечеринке, она немного удивилась. Она знала всех присутствующих и всех любила — пригородников, журналистов и даже Максин. Максин и Хью стукались бедрами, а Кэти и Сьюки наблюдали за ними со смешанным чувством восторга и отвращения. Потом они обратили внимание на Пола, который стоял у одного из столиков и стучал вилкой по стакану. В комнате становилось все тише.
— Думаешь, он собирается сказать своей невесте, что изменял ей? — прошептала Кэти.
Пол терпеливо ждал, пока не наступит тишина.
— Я только хотел сказать всем «добро пожаловать».
Кэти поискала глазами Дэна, но не нашла. Она увидела Джона, и, если она не ошибалась, он выглядел, как человек немного не в себе. Пока Пол рассказывал, как много значит для него это кафе и как он и его невеста рады быть частью всего этого, Джон прошел мимо нее по направлению к Сьюки. Когда Пол запел о том, как их с Дэном мечта сбылась, Кэти увидела, что Джон подошел к Сьюки и, удостоверившись, что она не собирается бежать и звать на помощь, поцеловал ее. Кэти почувствовала, как глаза ее наполнились слезами, и вдруг поняла, что все смотрят на нее. Она моргнула.
— Что? — спросила она. — В чем дело?
Все засмеялись. Вернее, все заржали.
— Видели? — хохотал Пол. — Самая грубая официантка, которую я когда-либо видел.
Кэти вздохнула. И вдруг на стойку залез Дэн. А поскольку стойка была выше стола, то все посмотрели на него.
— Но пока мы лучше не узнали Кэти, — сказал он, — мы не могли понять, насколько в этом кафе все зависит от нее.
— Да, — подтвердил Пол. — Точно. Я…
— И не только кафе, — перебил его Дэн, посмотрев на нее, — и я тоже.
Все ахнули.
— Кэти, — сказал Дэн, вставая на одно колено, — я люблю тебя.
В комнате раздались восторженные выкрики.
— Возможно, — продолжал Дэн, — Пол — мой незримый партнер, но ты, без сомнения, незаменима. Без тебя это кафе было бы ничем, — в зале заахали, — без тебя я был бы ничем. Я точно знаю, что Пол согласится со мной, если я попрошу тебя, Кэти Симмондс, оказать мне честь и стать моим официальным партнером по бизнесу.