Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 3

Евгений Николаевич Гаркушев

Стиратели

С Егоровым мы уговорились встретиться в метро, на Алексеевской, ровно в полдень. Приехал я заранее. Не то, чтобы боялся опоздать – не знал, как быстро удастся добраться до Алексеевской с Юго-Западной. Без четверти двенадцать я вывалился из поезда и огляделся по сторонам в поисках юноши, благородный профиль которого украшает сайт Стирателей. Прежде мы не виделись, и я мог надеяться узнать его только по фотографии. Вокруг сновали подозрительные типы. Ни один из них на Егорова не походил. Поэтому я занял место в центре станции, и принялся поджидать автора "Стерпора" и "Вейгарда". Из состояния задумчивости меня вывел грозный окрик:

– Ты, что ли, будешь Гаркушев? Я медленно обернулся. Надо мной возвышался огромный человек, карие глаза которого смотрели строго и проницательно. Хотя прежде я и надеялся представиться кем-то другим, если Егоров окажется типом отталкивающим и подозрительным, ответ "да" словно бы сам сорвался с моего языка.

– Тогда ладно, – отозвался молодой человек. – Пошли. Мы устремились к выходу из подземелья.

Все было совсем не так. Со свойственным мне педантизмом, в 12.15 я уже был на станции "Алексеевская" и, временами оглядываясь по сторонам, с увлечением читал томик биографии Ленина от Роберта Сервиса (материал необходимый для создания образа главного героя "Шести королевств"). Товарищ Гаркушев все не появлялся. Судя по всему, заблудился "в коридорах подземных станций". Вокруг бродили подозрительные типы. В том числе один, распугавший буквально всех женщин на станции "Алексеевская". Этот странный субъект подходил ко всех дамам без исключения и заводил с ними разговор, после чего они поспешно убегали. Что он говорил не ясно, но судя по выражению их лиц, нечто ужасное. Я поначалу заподозрил в этом интересном господине известного писателя Гаркушева, но, приглядевшись, понял, что лицо с фотографии на сайте "Стирателей", фейсу этого типа не соответствует. Без четверти двенадцать на станции объявился человек, сильно выделяющийся в толпе безвкусно одетых москвичей. Распахнутое длинное пальто, салатовый костюм под ним, блестящий зеленый галстук и норковая шапка на голове, какую обычно носят номенклатурные работники. В правой руке этот субъект сжимал очень грязный дипломат (видимо, ему пришлось где-то в катакомбах туристического комплекса на юго-западе съехать на дипломате со снежной горы). В левой у него находился необъятных размеров черный пакет (как оказалось, набитый великолепнейшими лещами и, конечно, книгами). Лицо партийного бонзы чем-то напомнило мне портрет незабвенного писателя Гаркушева с сайта издательства "Армады", поэтому я решил к нему подойти, и поинтересоваться, а не Гаркушев ли он, в самом деле.

– Товарищ Гаркушев? – спросил я. Евгений обернулся и после краткой паузы, сообщил: – Ну, ты, и правда, здоровый.

– Угу, – ответил я. – Есть немного. Мы устремились к выходу из подземелья.

Завязался разговор, из которого я понял, что обладатель тяжелой и прочной куртки из буйволовой кожи, скорее подошедшей бы какому-нибудь варвару средневековья, не так страшен, как кажется. Он бойко рассказывал о жизни в столице. Разговор касался, преимущественно, криминальных тем.

Действительно, странно. Столичный криминал мы обсуждали так долго и так оживленно, что я, в конце концов, предложил сменить тему…:) Кстати, сдается мне, что эту куртку не всякий арбалет пробьет. Во всяком случае, охотиться на снарков в лунные ночи я предпочитаю в ней.

– Не похож ты на фантаста, – заметил Егоров. – Почему же? – обиделся я. – У тебя вид номенклатурного работника. У нас так в метро не ездят. Я, и правда, был при галстуке, в драповом пальто. Некоторые молодые люди поглядывали на меня странно, а я и не понял, почему. Оказывается, их раздражали галстук и меховая шапка. Когда мы выбрались под чистое небо, Егоров осмотрелся и радостно воскликнул: – Да ведь здесь я учился! Мне показалось, что вспомнить об этом он мог и до того, как мы назначили встречу. Впрочем, события прошлых лет быстро стираются из памяти – с тем я и взялся за труд описать нашу встречу сейчас, когда детали ее еще свежи в памяти. Обрадованный тем, что местность вокруг своей "Альма матер" Андрей должен знать отлично, я последовал за ним. Минут через пять Егоров спросил:

– Куда мы идем? – В АСТ, естественно, – ответил я.

– Это хорошо, – задумчиво ответил молодой талантливый фантаст. – Но в ту ли сторону? Ты уверен, что АСТ там? Вопрос поставил меня в тупик.

– Нам нужен Звездный бульвар, – объяснил я.

– Не помню такого места… – задумчиво заявил Егоров, и обратился за консультациями к лотошникам. Выяснилось, конечно же, что мы шли в противоположную сторону. Развернулись, вновь прошли мимо метро и вылетели на улицу, названия которой я так и не узнал. Правда, именно на этой улице разворачивается действия одного из эпизодов моего романа "Грани матрицы", о чем я не преминул сообщить Егорову. Теперь уже места знал я, и уверенно повел Андрея к тому дому (примерно в километре от станции метро), где располагался офис АСТ. Мы бодро добежали до здания, вошли в лифт, и выяснили, что подняться на нем на седьмой этаж не можем. Пересели в другой лифт, поднялись на седьмой этаж, оформили пропуска и направились в семьсот третью комнату, любезно указанную нам охранником. По его уверениям, нужная нам дама скрывалась именно там. Но информация не соответствовала действительности. Оказывается, АСТ вообще давно переехал из этого здания. Видимо, охранники получают там сдельно – в зависимости от количества оформленных пропусков. Вспоминая Айвана Сусанна, легендарного персонажа "Стерпора", и споря, кто из нас больше на него походит, мы с Егоровым отправились дальше. Долго ли, коротко, испытав множество приключений, мы достигли Звездного бульвара, нужного седьмого этажа, и оказались в редакции АСТ. Я представил Егорова и занялся хозяйственными вопросами – получением гонорара и авторских экземпляров. Андрей тоже не терял времени даром. С маниакальным упорством он начал требовать у редакторов АСТ аванс за детскую книгу, которую еще не написал. Вялые возражения редакторов разбивались о железную логику фантаста. Он повторял:

– Но я слышал, что вы выплачиваете авансы! Возможно, если бы я не начал оттаскивать Егорова от работников АСТ, он и получил бы свой аванс. Еще скорее, нас бы забрали в милицию за попытку ограбления. Но, в конце концов, мы покинули стены Аста. Андрей вяло ругал работников сего издательства, и время от времени порывался вернуться, чтобы продолжить разговор. Тем временем мы приближались к главному пункту маршрута – Речному вокзалу и издательству "Альфа-книга". Понятное дело, нам пришлось вновь спуститься метро. Я устал после пробежки с двумя сумками, Егоров – от стычки с астовцами.

Ничего я не устал. Можно было бы еще повоевать. Тем более что атака велась исподволь и совсем не явно. А блуждали мы по городу весьма забавно и очень долго. Звездный бульвар никак не находился. Поскольку мы были заняты оживленной беседой, то постоянно забредали не туда, куда нужно.

Запомнилась еще пара эпизодов. Набитый до предела лифт спускается на первый этаж. Остановка на третьем. Двери открываются. На площадке – мужик с немереной тележкой, которая не войдет в этот лифт даже если он будет пустой. "Вы вниз?" – спрашивает мужик. На что мне осталось только заметить: "А какое это имеет значение?!". Все в лифте посмеялись. Мужик нет! Ну, и еще забавный эпизод с бюро пропусков в этом странном здании, где мы очутились по странному стечению обстоятельств. Вопрос охранника: "Вы к кому?". Гаркушев: "К Анне Филипповне". "Проходите!". Проходим. Выясняется, что это вообще не то здание, что в 709 комнате какой-то строительный трест, и никакой Анны Филипповны здесь нет, и никогда не было. Так и подмывало сказать охраннику на выходе: "Анна Филипповна сегодня не принимает. Передайте всем!". Сдержался. Хотелось произвести на писателя Гаркушева положительное впечатление.