Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 159



— Я никогда не ездила верхом. — Произнесла мать Анлиты, держась руками за шею Ини.

— Я тебе покажу, как это делается. — Произнесла Ини под ней и женщина завизжала, услышав слова от лошади.

За оградой все еще стояли рабы, охранники и хозяин. Они смотрели на то, как пятеро всадников медленно пустились в путь.

«Теперь, Ини, ты согласна, что нам здесь больше повезло?» — Спросил Дик.

«По-моему, они нас просто преследуют. А эти девицы очень хорошие артистки.»

«Ну так и давай мы им подыграем.» — Ответил Дик.

Всадники проехали все посты, в том числе и посты волков. Те только проводили пятерых всадников взглядами. Дорога шла через горы. Навстречу попался еще один конвой с рабами. Пятеро всадников даже не подумали сворачивать или останавливаться. Они проехали мимо конвоя. Охранники только подозрительно смотрели на них, но ни один из них не сказал ни слова. Больше всех их привлекал вид Анлиты верхом на Арни. Женщина верхом на хищнике казалась чем-то невероятным.

Друзья выехали из ущелья и оказались на окраине леса. Уже было совсем темно. Был разожжен костер. Двух женщин усадили около него. Они дрожали от страха и молча поглядывали на восьмерку.

Они, так ничего и не сказав, заснули около костра, прижавшись друг к другу.

Ночью было решено установить усиленное дежурство. Либо Дик, либо Сайра постоянно были настороже. Но ничего не происходило.

Утром первыми словами двух женщин были слова о голоде. Арни тут же сорвался с места и унесся в лес.

— Влюбленный голубок полетел забивать кабанчика. — Сказала Ини.

— Кто он? — Спросила Анлита.

— Арнеллис? — переспросила Ини. — Он без ума от тебя.

— Почему?

— Дик, может ты ответишь, а то мне этот маскарад так надоел.

— Давайте будем рассуждать здраво. — Произнес Дик. — Что мы имеем?

— Сумасшедшего влюбленного и артистку, которой впору выступать в самых лучших театрах в столицах миров. — Произнесла Ини.

— Или…? Произнес Дик.

— Что или? — Спросила Ини. — Все ясно, как дважды два. Ты припугнул того недотепу в городе. Он наверняка перетрусил и обо всем рассказал какому-нибудь шпиону нашего Великого Дракона! — Ини сделала ударение на этих словах и смотрела в этот момент на Анлиту. — А дальше об этом узнала она и прилетела…

— Маленькая неточность, Ини. С того момента как мы пришли в город до настоящего не было ни единого отключения поля, кроме того, которое сделал я сам. И не было никаких перемещений. Так что сюда никто не мог прилететь.

— Они могли прилететь и своим ходом, Дик. А, Анлита? Может, ты признаешься? Кстати, Дик, ты ведь отобрал и нее ключ.

— Я не понимаю, что вы хотите от меня. — Проговорила Анлита.

— Прекратите издеваться над бедной девочкой! — Произнесла мать.

— Да, Ини. Не надо ее трогать. — Произнес Дик. — Может, она и не виновата ни в чем.

— Как это — не виновата? Ты забыл, что рассказывал Арнеллис? Как она издевалась над ним?!

— Это дело Арнеллиса, а не наше. Ты же видишь, что с ним делается сейчас. Он влюблен, хоть она и дочь Дракона.

— Она обыкновенная девушка. — Произнесла мать Анлиты.

— Тогда ей крупно повезло. — Сказал Дик. — Ее имя и вид как две капли похожи на имя и вид дочери Великого Дракона.

— Этого не может быть! — Проговорила женщина.

— Как говорится в таких случаях, этого не может быть, но это так. — Сказал Дик.

— Арнеллис встречался с Анлитой. Будем говорить, той Анлитой. И он влюблен в нее. А в тебе, Анлита, он увидел ее.

— Значит, он любит ее, а не меня.

— Скажи, почему ты прячешься от своего отца?

— У меня нет отца.

— Тяжелый случай. — Произнес Дик. — В таком случае ты должна желать встречи с Великим Драконом. Если ты простая девушка, то с тобой ничего не случится.

— Он убьет меня.



— Почему? Он любит свою дочь. Вот запутанная ситуация! Ини, ты можешь объяснить подобную ситуацию, так, чтобы эта Анлита была похожа на дочь Великого Дракона, но при этом все же была рабыней на руднике?

— Ну, знаешь, Дик! Разве только, если Великий Дракон когда-то видел ее, и решил скопировать в своей дочери.

— Слишком сложно. И с чего это он вдруг будет ее копировать?

Появился Арни и притащил из леса убитого зверя.

— Это для тебя, Анлита. — Произнес он, подходя и превращаясь в человека.

— Я не та Анлита, которую ты любишь. — Произнесла она.

— Как это — не та? — Арни разодрал зверя руками, вынув большой кусок мяса.

— Как ты можешь?! — Воскликнула Анлита и отвернулась.

— Что с тобой? Анлита, это же ты. Я вижу, что это ты.

— Я только похожа на ту. Я не…

Что-то произошло. В небе ударил гром. Дик и Сайра в одно мгновение включили стабилизацию вокруг, когда отключилась общая стабилизация. Откуда-то сверху опускалась огромная тень, и вскоре на поляне появился огромный зверь, Он опустился, словно на парашюте, и, переменившись, стал похожим на дракона, но только не такого большого, как видел Дик.

— Антваррес! — Воскликнул Арни, бросив мясо на землю и выскакивая вперед.

— Отдайте мне ее, если хотите жить! — Произнес дракон.

Женщины взвыли и схватились друг за друга.

— Ты не получишь ее! Убирайся! — Закричал Арнеллис.

Дик выпрыгнул со своего места и оказался рядом с Арни.

— Ну, и где же ваше оружие? — Словно смеясь прорычал дракон. — Как вы собираетесь драться?

— Вот так! — Произнес Дик, направляя на монстра свои руки. Стабилизационная волна ударила в чудовище, и огонь охватил его. Дракон отскочил назад и переменился. Новый удар обрушился на него со стороны Сайры, оказавшейся сверху в виде птицы.

— Вы еще поплатитесь! — Прорычал дракон и взмыл вверх. Он поднялся на высоту, а затем спикировал к огню, в попытке схватить женщин. Сфера стабилизации резко сократилась, а затем возникла сфера полевой защиты, в которую врезался дракон. Он размазался по ней и отлетел назад, оставшись только с небольшой частью. В следующее мгновение он исчез, используя энергетическую фазу. Включилась общая стабилизация поля. Сфера защиты лопнула, выпустив свою энергию в виде огненных клубов и сильного удара.

Прошло еще несколько мгновений, и все стихло. Теперь стал слышен плач двух перепуганных женщин. Вокруг стоял дым и гарь. В месте, где сфера защиты попала в землю, горела трава и кусты. Сайра спустилась с неба, затем из леса прибежали четверо тигров.

— Почему ты решил, что это был Антваррес? — Спросил Дик у Арни.

— У него был знак на шее. Вот такой. — Арни нарисовал его на земле.

— Это знак Антварреса?

— Да.

— Сайра, за тобой наш корабль. Нам пора убираться отсюда, пока здесь не появились еще какие-нибудь монстры. Возьми это. — Дик передал Сайре ключ. Он сделал это так, чтобы передачу видела Анлита. Она никак не прореагировала. Сайра взлетела вверх и через несколько мгновений исчезла. Корабль появился сверху через секунду. Он возник из огненно-зеленого шара и опустился на то место, где перед этим опускался дракон.

Арни смотрел на черное чудовище почти безумными глазами.

— Идем, Арни. — сказала Ини.

— Что это за монстр?!

— Это Сайра. — ответила Ини. — Мы улетим отсюда.

— Анлита. — произнес Дик, подходя к женщинам. — Вставайте. — Они послушно встали и прошли за Диком в корабль. Дик подобрал кусок мяса, и через минуту все оказались в корабле Сайры. — Старт. — произнес Дик, и корабль вздрогнул.

Женщины взвыли. Арни вскочил со своего места и, превратившись в зверя, уперся всеми четырьмя лапами в пол, словно пытался его укусить.

— Успокойтесь. — проговорил Дик. — Ничего страшного не произошло.

Дрожь исчезла, когда Сайра произвела скачок с планеты в космос. Корабль вышел за пределы общей стабилизации и оказался высоко над планетой.

Дик, используя поле, прожарил мясо и предложил его Анлите и ее матери. Одновременно невидимая энергетическая фаза прошла сквозь них, и Дик понял, что было правдой, а что нет.

— Бедные женщины. — произнес он. — Арни, это действительно не та Анлита. Слышишь, Ини?