Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 8

Играя против соперника, девушка, за которой я наблюдал, явно смягчала удары.

К сетчатой ограде корта был прислонен велосипед, на руле висел свитер.

Игра прекратилась примерно без четверти восемь. Соперники пожали руки через сетку, обменялись любезностями: «Благодарен за удовольствие». – «Вы в прекрасной форме». – «Отыграемся как-нибудь в другой раз».

Девушка подошла к велосипеду, натянула на себя свитер и обернула юбку вокруг бедер, прямо поверх шорт, застегнув ее на пуговицы.

Я быстро покинул кабину, подошел к теннисистке, приподнял шляпу.

Она держалась холодно, по-видимому не одобряя случайных знакомств.

– Вы прекрасно играете, – похвалил я.

– Спасибо, – вежливо ответила она, но отчужденность в глазах не исчезла.

– Не уходите, – попросил я.

Она окинула меня пренебрежительным взглядом.

– Нельзя ли поговорить с вами, мисс Старр?

Девушка уже поставила ногу на педаль велосипеда и готовилась оттолкнуться, но, когда я назвал ее имя, удивилась, и движения ее замедлились.

– Извините за нетрадиционный метод знакомства, но я должен был увидеться с вами прежде, чем вы прочтете утренние газеты.

Девушка насторожилась. Она не отводила от меня взгляда. Ее глаза были блекло-серого цвета. В такой цвет окрашены многие автомашины.

– Кто вы такой?

Я вручил ей визитную карточку. Изучив ее, мисс Старр подняла на меня глаза.

– Так о чем пишут утренние газеты?

– Доктор Деварест найден мертвым в своем гараже. Отравился выхлопными газами.

Ее лицо словно заморозило: маска, и все тут.

– Хотите на мне отыграться? – спросила она ледяным тоном.

– Хочу, чтобы вы сказали правду.

– Как вы меня нашли?

– В городе не так уж много девушек, которые питают пристрастие к спорту, ездят на велосипеде, появляются рано утром на теннисных кортах.

– Откуда вы знаете о моих вкусах?

– Ваши перчатки... на них графитная смазка для велосипедов. Молодая женщина, теннисистка такого уровня, как вы, скорее всего, играет в теннис и по выходным дням. Значит, у нее есть и вторая ракетка. А первую, ту, которой вы играете по рабочим дням, нашла полиция в багажнике машины доктора Девареста.

– Бедняга! Он был тяжело болен, его мучил нефрит, но держался мистер Деварест мужественно. Несколько лет он, беспечно созерцая, как болезнь прогрессирует, записывал наблюдения над своим организмом. Я-то думала, что могу помочь ему, стараясь вытащить его рано утром на теннисный корт. Мистер Деварест отказывался, могут, мол, быть вызовы, я настаивала, убеждала его, что пациенты редко звонят по утрам. Они любят звонить ночью, когда доктор уже улегся в постель.

– А для того чтобы миссис Деварест не ревновала, он оправдывал свое отсутствие по утрам срочными вызовами?

Девушка пожала плечами:

– Я не знаю, что доктор говорил своей жене. Мы играли всего несколько раз. Это правда... что он... погиб?

– Да.

– Как это случилось?

– Он въехал в гараж. Мотор забарахлил, он пытался исправить его...

– Да, он страшно любит... любил возиться с машиной, чистить свечи и всякое такое.

– А шофер?

– Доктор терпеть не мог, когда его обслуживали. Он предпочитал все делать сам. Никогда не ездил с шофером. Шофер возит миссис Деварест. Вот для нее он что-то вроде лакея.

– А почему вы сбежали сразу же после того, как сейф был ограблен?

– Я здесь ни при чем, – отрезала мисс Старр и взялась за руль велосипеда.

– Это интересует не только меня, – возразил я, – но и полицию. Исчезновение ваше подозрительно. Полиция намерена разыскать вас.

Девушка слезла с велосипеда.

– Ну ладно, – вздохнула она, – давайте поговорим. Поедем вместе в машине?

Я кивнул, открыл дверцу.

– Садитесь. Рядом со мной, хорошо?

– Будете задавать вопросы или я сама расскажу, как сумею?

– Рассказывайте, – согласился я.

– У вас есть сигареты?

Она закурила, откинулась на спинку сиденья. В ней, чувствовалось, происходила внутренняя борьба. Я не торопил девушку, дал ей время покурить, подумать.

– Есть свои причины... – начала она.

– Причины чего?

– Моего бегства.

– Они в глубоком прошлом?

– Не в очень глубоком!

– Что-нибудь, что связано с должностью секретаря?

– Вовсе нет. Это случилось задолго до того, как я получила работу у миссис Деварест. Тогда я и взяла фамилию Старр, стала жить самостоятельно... Впрочем, я пытаюсь забыть о своем прошлом. Хочу, чтоб и другие забыли...

– О чем вы хотите забыть?

– Не надо входить в детали.

– Напрасно. Я мог бы вам помочь.





– Я не нуждаюсь в помощи.

– Вы заблуждаетесь. Ваша репутация небезупречна.

– Вы полагаете?

– Пропадают драгоценности. Исчезает секретарша. У полиции небогатое воображение. Она складывает два и два и всегда получает четыре, хотя в вашем случае результат может быть иным: шесть, восемь и даже двенадцать.

– Если меня найдут, мы внесем поправки в расчеты.

– Я вас уже нашел.

– Разве вы из полиции?

– Нет.

– Для чего тогда все эти расспросы?

– Я расследую это дело. Меня нанял доктор Деварест.

– С какой целью?

– Чтобы я нашел вас.

– Хорошо, вы меня нашли. Что дальше?

– Я должен отчитаться перед своим клиентом.

– Но он же мертв!

– Тогда перед его вдовой.

Мисс Старр решительно повернулась ко мне:

– Остановите машину. Я сяду на велосипед и уеду.

– Я предусмотрел и такой поворот событий.

– Что вы можете мне сделать?

– Я могу отвезти вас в ближайший полицейский участок.

– Нелегко меня удержать.

– И от меня нелегко сбежать.

– Но вы ведь не хотите передать меня полиции?

– Моя задача не в этом. Я думаю, доктор больше был заинтересован в том, чтобы найти вас, а не драгоценности.

Несколько секунд она молча глядела на меня.

– Остроумно. Но в чем, собственно, смысл всего шума, вами поднятого?

– Видите ли... Что-то было в сейфе, очень ценное для доктора. А также для того, кто вскрыл сейф. Похищенные драгоценности – это чтобы сбить с толку тех, кто берется расследовать кражу. Это камуфляж, скрывающий истинные намерения похитителя, а возможно, предлог, который использовал Деварест, чтобы вызвать полицию.

– Я взяла то, что лежало в сейфе? Так считал доктор?

– Очевидно.

– Я ничего не брала.

– Меня наняли для того, чтобы я вас нашел. Я это сделал. Вы можете обсудить свои проблемы с моими клиентами.

– Но миссис Деварест не ваш клиент.

Я усмехнулся.

– Она получила меня по наследству.

– Вам известно, что было в сейфе?

– Нет.

Девушка курила. Молчала. Думала. Пребывала, может быть, в некоторой растерянности – доверить ли мне некую серьезную информацию или придумать убедительную, но лживую отговорку. Наконец мисс Старр загасила сигарету.

– Доктор Деварест благословлял землю, по которой ступала Надин Крой и ее маленькая Селма. Для них он был готов на все. – Она вздохнула. – Не знаю, что там было в сейфе, знаю, что Уолтер Крой, муж Надин, оказался подлецом. Он преследовал Надин, требовал отдать ему Селму, обращался в суд, к адвокатам. Внезапно все это прекратилось, и мы больше ничего не слышали об Уолтере. Тогда доктор и устроил себе сейф в кабинете.

– Любопытно. И что же?

– Да так, мелкие подробности...

– Вы полагаете, что доктор Деварест заставил Уолтера оставить Надин в покое?

– Я так думаю.

– Каким образом он осуществил это дело?

– У доктора было средство, которое... нельзя назвать шантажом, но похожим на шантаж, наверное.

– Интересно, – протянул я.

– Очень, – быстро согласилась она.

– И потому вы сбежали из дома доктора, когда произошла вся эта история с сейфом?

– Я решила, так будет лучше.

– А вы встречались после этого с доктором, играли с ним в теннис?

– Когда?

– После того как сбежали?

– Нет. Это было раньше.

– И все-таки вы играли с ним?