Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 68

– Шарон. – Грейс потянулась через Энни и дотронулась до левой руки Шарон, лежащей на колене, как мертвая птица. Она была ледяной. Правой рукой она по-прежнему сжимала пистолет, ствол которого был направлен в то место, где находилась голова помощника шерифа Дибеля до того, как он завалился вперед и вправо, на приборную панель. – Шарон.

Глаза Шарон едва заметно шевельнулись – наверное, она все-таки знает эту уловку. Шарон, ау. Есть кто дома?

Мычание прекратилось. Шарон сглотнула. Рот у нее открылся и вслед за свистом воспроизвел шепот:

– Прошу прощения за шум.

Ее правая рука начала сильно дрожать, и она медленно опустила ее на колени. Почувствовав, что Энни и Грейс смотрят на нее, она повернула голову и встретилась с ними взглядом.

– Извините, – сказала она спокойным, контролируемым голосом, на слух неотличимым от нормального, но звучащим кошмарно ненормально из-за того, что ее лицо было мертвенно-серого цвета, а кожа на нем будто обвисла.

Грейс не знала, что сказать в ответ. Шарон только что пришила человека, увезшего их от опасности, своего коллегу – и извиняется так, будто невзначай рыгнула за обеденным столом.

– Я должна снова это сделать, – вдруг сказала Шарон, резко вскинула пистолет и выстрелила два раза в боковое окно со своей стороны.

Энни зажала уши ладонями, но было уже поздно. Она не слышала, как падали на землю мелкие осколки стекла, когда Шарон лихорадочно выбивала окно рукояткой пистолета, чтобы дотянуться до наружной дверной ручки или, если не получится открыть дверь, выбраться прямо через оконный проем – каким угодно способом, но оказаться снаружи этой машины.

Она не смогла сделать ни того, ни другого. У нее кончились силы. Забавно, как одно нажатие на спусковой крючок может измотать человека. Но не всегда, если быть честным. На стрельбище она могла выпустить сотню пуль подряд, и рука у нее не начинала дрожать, а указательный палец был так же гибок, как до начала стрельбы. А убийство живого человека оказалось таким изнурительным действием. Шарон впервые отняла жизнь. Несмотря на все тренировки и подготовку, она и подумать не могла, что когда-нибудь ей придется сделать это. Она сидела на краешке сиденья, полностью готовая совершить что-то, что было ею полностью забыто. Мысли скользили с предмета на предмет, ни на чем не останавливаясь. Психолог у нее в голове прижал палец к губам и глубокомысленно покачал головой. Да. Да-да. Ей придется пройти курс психотерапии.

– Шарон? – Голос Грейс, напряженный, нерешительный.

– Я здесь.

– Посмотри на меня.

Шарон повернулась и посмотрела в глаза сначала Грейс, потом Энни. Почему они на нее так странно смотрят? Они что, до сих пор боятся? Она ведь обо всем позаботилась.

– Почему? – сказала Грейс.

«А, это… – Губы у нее начали складываться в идиотскую улыбку. – Не надо, не вздумай улыбаться. Ты не сможешь ее оправдать ни смещенным поведением, ни любым другим психологическим термином… О, черт. Я забыла сказать им – почему».

На нее обрушилась ледяная чистая волна, смывая все эти глупые, нелогичные, нормальные человеческие реакции на потрясение, которых ты не можешь себе позволить, если ты полицейский. Она глубоко вздохнула и вернулась в реальный мир.

– Он не проверил мой значок, – сказала она просто потому, что именно тогда у нее появились первые подозрения. – Он должен был его рассмотреть, обнюхать, попробовать на зуб – а он думал только о том, чтобы забрать у меня пистолет.

Грейс и Энни продолжали молча смотреть на нее. Она их не убедила.

– Под передним сиденьем у него была еще одна пушка. Ее, наверное, спереди было хорошо видно, но я не сообразила осмотреть машину до того, как мы в нее сели. Я была так рада увидеть наконец копа, что это вылетело у меня из головы. Моя вина.

– Все копы возят с собой дробовики, – осторожно сказала Энни, а Грейс нетерпеливо кивнула:





– Всегда в багажнике. Или на специальных кронштейнах. Кроме того, это был не дробовик. – Она извлекла воспоминание из сумбура памяти, и ее голос окреп. – Я разбираюсь в оружии. Мой отец его коллекционировал. Не знаю, где он брал все те стволы, которые у него были; сейчас такие нельзя хранить. У него была одна М-16. Такая же винтовка лежала под сиденьем. Наш помощник шерифа был одним из них.

Грейс задумчиво молчала. То ли Шарон сделала слишком поспешный вывод, который далеко ее завел, то ли ее паранойя опять ее подвела.

– А потом я увидела вот это. – Шарон подняла с колен шляпу, где она спокойно пережила всю стрельбу, разбивание окон и припадок буйства. Шарон перевернула ее и показала им подкладку.

– Это шляпа, – тупо констатировала Энни.

– Посмотри на бирку с именем.

Грейс взяла шляпу и, прищурившись, прочитала выцветшую надпись, на которой значилось: «Дуглас Ли».

– Боже мой.

– Что? – Энни схватила шляпу и поднесла ее к глазам. – О господи. Так это его машина? Это была машина Дугласа Ли… – Ее глаза метнулись к переднему сиденью, резко вернулись обратно. – Иисус-Спаситель. И мы с ним поехали. Запрыгнули в машину, и он нас повез.

Оттого, что Шарон долго смотрела вправо, на Грейс и Энни, у нее начала болеть шея, но она задумывалась о том, чтобы повернуть голову. Мысли снова заскользили, как стеклянные шарики по льду.

– Я его убила, – просто сказала она. – Если бы я этого не сделала, он бы убил нас. Они застрелили Дугласа Ли, забрали его машину и шляпу. Может быть, пистолет у этого ублюдка на переднем сиденье тоже принадлежал Дугласу Ли. Так что я прострелила ему башку прямо в машине, которую они отняли у убитого ими человека. – Она подалась вперед и прошипела: – Как вам такое возмездие, помощник шерифа Дибель? – Затем вывалилась из машины через окно, поднялась на ноги и начала со свистом втягивать в себя воздух.

Только сейчас Шарон по-настоящему напугала Грейс – даже больше, чем когда она выстрелила в Дибеля. Она потеряла осторожность. Она забыла все, чему ее учили. Черт, она даже не осмотрелась, прежде чем вылезти из машины.

Энни высунула руку из окна и взялась за наружную дверную ручку. Глаза Грейс лихорадочно метались от машин к углам металлического строения, обратно к машинам, обследуя высокую траву, к деревьям на краю поля.

Она была уверена только в одном – им не следует задерживаться на этом поле, потому что самозванец, лежащий сейчас на переднем сиденье, очень хотел, чтобы они здесь оказались.

31

Родраннер по-прежнему сидел за компьютерами в рабочем помещении. Все остальные находились в переднем отсеке автобуса и с беспокойством наблюдали за тем, как огненные столбы в лесу справа от них неуклонно приближаются к дороге.

Где-то за милю до поворота на Фор-Корнерс пожарные поставили на дороге импровизированный заслон, и Харлею пришлось остановить автобус. Впереди них стояли две пожарные машины. Несмотря на то, что они были прижаты к несуществующей обочине так плотно, что едва держались на дороге, зазор между ними и автобусом составлял не больше дюйма – и Харлею нужно было умудриться их не задеть. Одна из машин выглядела так, что взгляд невольно начинал искать лошадей, которые должны были тянуть эту повозку.

Двое пожарных в тяжелых желтых костюмах замахали Харлею, чтобы он сдавал назад, но это было просто смешно. С ними пошли разговаривать Магоцци и Холлоран, но даже им, с их значками, оружием и уверенной манерой держаться, понадобилось не меньше минуты на то, чтобы убедить пожарных дать им проехать. Никто не заметил, как в открытую дверь выскользнул Чарли.

– У тебя пес убежал, – показывая рукой, сказал Холлоран, когда они возвращались к автобусу. Магоцци посмотрел, куда указывал Холлоран: Чарли шнырял по придорожной канаве. Затем он побежал к лесу – глупец, там же все горит, – прибежал обратно к дороге и сунул нос в какой-то мусор.

– Чарли, ко мне! – Магоцци хлопнул себя по бедру.

Чарли посмотрел на Магоцци, на найденную им вещь, затем схватил эту вещь в зубы и, выбежав на дорогу, положил ее перед Магоцци.