Страница 69 из 69
[184] Имеется в виду еврейский народ.
[185] В случае с евреями, хотя Моисей ушел, но у него остался преемник – Иисус Навин, который продолжал его дело, а в случае с армянами патриарх Сахак ушел, а подлинного преемника ему нет.
[186] Еврейский царь Ровоам был отвергнут своим народом, но его сменил Нават; у армян же последний царь Аршакид Арташир был отвергнут, но преемника ему нет.
[187] У евреев пророк Илия вознесся, а на смену ему пришел пророк Елисей, чтобы помазать Ииуя на царство; у армян же ушел патриарх и некому его заменить.
[188] У евреев Седекия был уведен в плен Навуходоносором II, но пришел Зоровавель и восстановил царство; у армян – этого нет.
[189] Царь Антиох Епифан старался отнять у евреев их веру, но Маккавей заступился за свой народ; у армян же нет заступника.
[190] Имеются в виду Сахак и Месроп.
[191] Из Византия, т. е. из Константинополя.
[192] Радостной встрече с учителями.
[193] Речь здесь и далее идет о патриархе Сахаке.
[194] Речь идет об Арташесе-Арташире, последнем армянском царе – Аршакиде.
[195] Речь вновь идет о патриархе Сахаке.
[196] Иеремия – один из библейских пророков (вторая половина VII в. – нач. VI в. до н. э.).
[197] Захария – один из библейских пророков (вторая половина VI до н.э.).
[198] В оригинале – вардапеты.
[199] Буквально – «обладатели (епископских) жребиев».