Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 12

Почему коты свой чочок лижут

В давние времена жили на свете две мышки, две родные сестрички — Шылк-мурун[50] и Былк-мурун.[51] С самого детства были они неразлучны, очень друг-друга любили. А в большой тёплой юрте рядом с их норкой жил огромный злой кот-мышик,[52] толстый Чокчолой-баатыр. Хозяева его хорошо кормили, поэтому он мышей только для удовольствия ловил. Поймав мышь, он её не ел, а жестоко мучил, играл-валял.

Вышли как-то ночью Шылк-мурун и Былк-мурун из норки, чтобы зёрнышко или быштака[53] кусочек себе на обед найти — а кот тут как тут. Темно ночью, луны нет, ничего вокруг не видно — а кот своими огромными глазищами хорошо мышек-сестричек видит, своими большими ушами прекрасно их слышит. Крадутся Шылк-мурун и Былк-мурун в темноте, и вдруг кот как выпрыгнет, как схватит Былк-мурун — она даже пискнуть не успела. Схватил — и давай с ней забавляться: то когтями слегка оцарапает, прыгать заставит; то отпустит, но сразу схватит, лапой придавит; то по земле катает; то в воздух подбрасывает. Мечется рядом Шылк-мурун, плачет, а помочь ничем не может.

Наигрался кот, скучно ему стало. Бросил он бедную Былк-мурун и пошёл в юрту молоко пить. Притащила Шылк-мурун сестру в норку, а та — чуть живая, еле дышит. Заплакала Шылк-мурун, и взмолилась Кудаю,[54] чтобы вернул он Былк-мурун к жизни. Долго плакала и молилась Шылк-мурун, очень устала и заснула.

Услышал Кудай её молитвы, сжалился над несчастной Былк-мурун, вдохнул в неё жизнь, а сам явился к Шылк-мурун во сне и спросил, чего она хочет. Попросила Шылк-мурун, чтобы наказал он злого кота, отучил его мучить несчастных мышей. Согласился Кудай выполнить просьбу Шылк-мурун. Сделал он так, чтобы у кота чочок звенел, как звонкий бубенчик. А Шылк-мурун и Былк-мурун долго радовались, что снова вместе.

Кот же тем временем наелся, напился молока, выспался на мягком шырдаке и снова на охоту пошёл. Вышли и Шылк-мурун с Былк-мурун из норки пропитание себе искать. Почуял их кот, начал было к ним подкрадываться, вдруг — что это, кажется, чочок у него зазвенел? Услышали мыши звон и быстро спрятались в норки. Начали Шылк-мурун с Былк-мурун кота дразнить: выскочит Шылк-мурун из одной норки, и кричит: — "Эй, толстый Чокчолой-баатыр, греться полезай в тандыр!" Злится кот, бежит за ней, звенит чочоком, а она слышит его, шмыг — и в норке. А из другой норки уже Былк-мурун высовывается и ещё сильнее дразнится: — "Эй, кот-дурачок, у тебя звенит чочок!" Бросается к ней кот, а она звон слышит, шмыг — и тоже в норке. А сзади уже снова Шылк-мурун дразнится. И так всю ночь. Набегался кот, устал, но так и не сумел никого поймать. А всё потому, что у него чочок всё время звенел.

Пришёл кот в юрту, а у него и там чочок постоянно звенит. Никак он двинуться не может. Хозяева ругаются, что он ходит, звенит, спать не даёт. Тогда решил кот зализать свой чочок, чтобы тот не звенел больше. Уж он его лизал-лизал, лизал-лизал, лизал-лизал… Намок чочок, звенеть перестал. Только кот пройдётся чуть-чуть, как чочок высохнет и опять громко начинает звенеть. Терпели его хозяева, терпели, но на пятый день выгнали его совсем из юрты.

Остался Чокчолой-баатыр без тёплой юрты, без вкусного молока, без мягкого ширдака. Снова надо самому пропитание добывать — а как? Стоит только двинуться, как чочок звенеть начинает. Три дня и три ночи пытался охотиться Чокчолой-баатыр, а мыши над ним только смеются и дразнятся: давай, кричат, беги сюда, здесь тоже чочоком позвени! Ослаб, отощал Чокчолой-баатыр, шерсть клочьями повисла. Целый день он свой чочок лижет, чтобы не звенел, а потом за мышами бегать пытается. А чочок высыхает — и снова звенит!

Испугался тогда Чокчолой-баатыр, почуял смерть свою. И взмолился Кудаю: — "Погибаю я совсем! Но разве не завещано мне от начала времён на мышей охотиться, в чём же я согрешил?" Плакал он, плакал — и заснул. А во сне пришёл к нему Кудай и сказал строго: — "Наказан ты за жестокость свою и бессердечность, за то, что невинных мышей губил не ради пропитания, а для удовольствия! Однако я милосерден, прощаю тебя. Не будет больше звенеть твой чочок, можешь снова мышей ловить. Но учти: как только начнёшь губить невинных забавы ради, снова зазвенит твой чочок!"





Проснулся Чокчолой-баатыр, и видит: не звенит больше его чочок. Обрадовался он, побежал скорее в юрту к старым хозяевам. А те уже и сами по нему соскучились, приняли его обратно, накормили, молоком напоили. Выспался кот на своём любимом мягком ширдаке, потянулся — "Эх, сил-то как много!" И тут увидел он мышек-сестричек Шылк-мурун и Былк-мурун, которые осторожно кусок лепёшки тащили! Бросился было на них Чокчолой-баатыр, но вдруг замер на месте — ай-ай, это же мне для пропитания совсем не нужно, вот сейчас чочок зазвенит, снова меня из юрты выгонят! И давай лизать свой чочок, чтобы не звенел. А мышки-сестрички и сами убежали, и кусок лепёшки с собой унесли.

С тех пор все коты свой чочок постоянно лижут — потому что никак от злодейства удержаться не могут. Только увидит кот мышь, как сразу на неё бросается, даже если сытый. А потом чочок лижет, грех свой зализывает — боится, что Кудай снова его накажет.

А кто сказку слушал, тому урок: кто беззаконие творит, у того чочок звенит!

До чего зависть доводит

Было это или не было — а люди рассказывают. Жил в одном кыштаке[55] жигит Бекжан. Был он сиротой, простодушен, доброго нрава, красив лицом, силён и ловок телом, отлично в седле держался и песни лучше любого акына[56] пел. А уж в весёлой пляске и вовсе равных ему во всей округе не было. Но была у него одна беда, из-за которой он женат не был и никогда даже не сватался — был у него от рождения очень маленький чочок. Из-за этого все жигиты над ним смеялись, «куцым» его дразнили. А больше всех смеялся, совсем прохода Бекжану не давал ханский ловчий Абаскер, у которого чочок был большим и даже очень — все жигиты в кыштаке сильно его за это уважали. Каждый раз, как соберутся жигиты, начинал Абаскер над бедным Бекжаном смеяться, и все остальные с ним. Даже мыться Бекжану приходилось украдкой, чтобы никто не видел.

Очень страдал Бекжан от того, что чочок у него очень маленький — не такой, как у всех кыргызов. Уж он и к знахарям, и к шаманам ездил, травами разными свой чочок натирал, привязывать к дереву и растягивать пытался, в солёной воде отмачивал — а его чочок от этого только ещё больше съёживался. Ничего ему не помогало.

Совсем загрустил Бекжан, устал от насмешек и одиночества. "Зачем, — думает, — мне в кыштаке жить, насмешки терпеть? Поеду-ка я лучше, куда глаза глядят!" Собрал он свои вещи, на коня сел и поехал, не разбирая дороги. Долго ехал, три дня и три ночи. А на четвёртый день налетел страшный ураган, Бекжана с коня сбросил, все вещи унёс, сорвал всю одежду и в грязи его вывалял — вот какой сильный ветер был. Конь убежал, одежды нет — что теперь бедному Бекжану делать?

Пошёл дальше Бекжан, голый, грязный, голодный. Холодно ему, страшно. Стемнело, волки вдали завыли. Луна в небе вышла, ветер затих. Вышел Бекжан на большую поляну, вокруг которой кругом высокие камни стояли, а с одной стороны — огромная сухая арча с мощными корнями. Забился между корней Бекжан и заснул. И спал так до самой полуночи.