Страница 5 из 17
– Так-так. Интересно, с какой стати священнику прятать такой медальон за стенкой ящика?
Пибоди оторвалась от поиска.
– Что за медальон?
– На нем изображена женщина в длинном одеянии, руки сложены, и, похоже, она стоит на подушке или на чем-то в этом роде, а подушку как будто держит на руках ребенок.
– Это, наверное, Божья Матерь с младенцем Иисусом. Да, ты права, странное место для медальона.
Ева осторожно отклеила липкую ленту и перевернула тяжелый медальон.
– «Лино, храни тебя Святая Дева Гваделупская. Мама». И дата: 12 мая 2031 года.
– Роза говорила, что его родители умерли, когда он был ребенком. В тот год ему было лет шесть, – прикинула Пибоди. – Может, «Лино» – это прозвище, ласковое прозвище на испанском?
– Может быть. Но зачем лепить медальон к задней стенке ящика, вместо того чтоб носить его с собой или хотя бы положить в ящик? Священникам разрешается носить украшения? – спросила Ева.
– Ну, вряд ли здоровенные кричащие кольца или цепи, но они носят кресты и прочее в том же роде, я сама видела. – Пибоди присела на корточки, чтобы разглядеть получше. – Вот в таком роде.
– Вот именно, – кивнула Ева. – Так почему его прятали? Медальон спрятан, чтобы никто его не увидел, и в то же время хозяин хочет держать ее под рукой, смотреть на нее время от времени, когда он один. Эта штука что-то для него значила, и не имеет значения, чья она: его или его друга или родственника. Может, даже он нашел ее в лавке старьевщика, все равно она была ему дорога. Похоже, серебряная, – добавила она, – но не почернела. Серебро надо полировать, чтоб блестело. – Еще немного повертев медальон в руках, Ева упаковала его. – Может, нам удастся что-то разузнать? Да, а что там насчет телефона?
– Записанные разговоры с Роберто Ортицем – входящие и исходящие. Роберто Ортиц – старший из сыновей покойного мистера Ортица. Пара звонков в молодежный центр и оттуда. Самый ранний звонок – на прошлой неделе. Звонок отцу Фримену.
– Ладно, мы посмотрим и послушаем. Давай вызовем «чистильщиков», пусть пройдутся, после чего комната должна быть опечатана, – распорядилась Ева.
Она вспомнила подчеркнутые строчки в Библии. Интересно, какого богатства и какой славы ждал Флорес?
2
От испанского Гарлема до Центрального полицейского управления в Нижнем Вестсайде путь лежал неблизкий. По дороге Пибоди успела провести первоначальный поиск по Мигелю Флоресу и пересказать суть Даллас, пока Ева маневрировала в уличном движении на Манхэттене.
– Мигель Эрнесто Флорес, – принялась читать Пибоди с экрана своего портативного компьютера, – родился шестого февраля 2025 года в Таосе, Нью-Мексико. Родители, Анна Сантьяго Флорес и Константин Флорес, были убиты при ограблении винного погребка, который держали, летом 2027 года. Мать была на седьмом месяце беременности.
– Их взяли? – спросила Ева.
– Их взяли. Два сопляка, едва по восемнадцать стукнуло, оба отбывают пожизненный срок без права на помилование. Флорес попал в детский дом.
– Надпись на медальоне датирована тридцать первым годом. Его мать к тому времени уже четыре года была мертва. Ну и кто у нас «мама»?
– Может, приемная мать?
– Может быть.
– Начальная школа – государственная, но потом католическая частная средняя школа и колледж.
– Частная? – перебила ее Ева и свирепо зарычала, когда ее подрезало такси. – Частная школа денег стоит.
– Да уж, – согласилась Пибоди. – Может, стипендия? Я это проверю. Он отправился в семинарию прямо из колледжа, несколько лет жил и работал в Мексике. Двойное гражданство. Перевелся в церковь Святого Кристобаля в ноябре 2054 года. Так, минуточку, тут есть пропуск. Покинул последнее место работы – это миссия в Хуаресе – в июне 2053 года.
– Ну и где обретался Флорес больше года и что делал? У него должен быть начальник, ну, типа Лопеса, настоятель или как его там. Давай узнаем. Что-нибудь криминальное есть? Грехи молодости?
– Здесь ничего нет, – откликнулась Пибоди. – Нет даже пометки об опечатанном досье.
– Частное католическое образование стоит недешево. Если только он не получил стипендии, покрывающей все расходы, откуда у него деньги? Кто его снабжает? Надо будет в этом покопаться. – Ева, нахмурившись, обогнула длинный автобус. – На убитом были часы – дешевая дрянь – и меньше сорока долларов наличными в бумажнике. Кто этим парням платит? Они вообще-то деньги получают? У него было стандартное удостоверение личности, никаких кредитных карт, никаких водительских прав. Серебряный крест.
– Может, им Папа платит. – Крупное лицо Пибоди стало задумчивым. – Не напрямую, но он у них главный, может, плата идет от него? Они же должны что-то получать! Им надо на что-то жить – покупать себе еду, одежду, платить за транспорт.
– При нем меньше сорока долларов, в комнате денег нет. Проверим банковские счета. – Ева побарабанила пальцами по рулю. – Давай заедем в морг, вдруг Моррис уже установил причину смерти?
– Если это был яд, на самоубийство не похоже. Плюс, – добавила Пибоди, – я точно знаю, католики напрочь не приемлют самоубийство, так что вряд ли священник мог себя прикончить. Это против их заповедей.
– Это было бы свинством с его стороны – прикончить себя в церкви, битком набитой народом, да еще на заупокойной службе, – заметила Ева. – Или… насмешкой. Но нет, это не строится. Очевидцы единогласно заявляют, что он вел службу по стандартной процедуре, никаких отклонений. Если уж ты решил травануться церковным вином, заправив его цианидом, даже если ты насмерть – ха-ха! – стоишь на своем, все равно будешь нервничать и дергаться. Должна быть хоть небольшая пауза, ну, типа: «Все кончено, дальше – небытие». Что-то в этом роде.
– Может, хотели отравить не его. Может, тот, кто добавил в вино цианид, просто хотел убить священника. Что-то типа религиозной вендетты.
– Цианида в вине не было во время утренней мессы, а во время заупокойной службы – если это был цианид! – он появился. Может, кто-то пробрался туда, взломал этот ящик, как его там, и отравил вино, не зная, кто первым пригубит вино? Но я думаю, Флорес был конкретной мишенью.
Впрочем, Ева решила подождать с отчетом до беседы с главным судмедэкспертом Моррисом.
Смерть – бог всех воров – была разлита в холодном, искусственном воздухе морга. Она коварно проникала повсюду. Никакие фильтры, изоляция, очистка не могли изгнать сладковатый трупный запах. Ева к нему привыкла. Петляя по белым коридорам, залитым беспощадно ярким светом, она подумывала, не купить ли в автомате банку пепси, не повысить ли тем самым уровень кофеина в крови, но так и не пришла ни к какому решению, когда добралась до заветной двери и толкнула ее. И попала в прозекторскую.
Ее поразил сразу ударивший в нос романтический аромат роз. Красные, как свежая кровь, они стояли на одном из стальных столов на колесиках рядом с ужасными инструментами ремесла прозектора. Целый лес красных роз. Ева смотрела на розы и подумала о том, что вряд ли лежащий за ними голый труп может оценить их изысканную красоту.
Элегантен был и мужчина, напевавший вместе с хором, льющимся из динамиков в напоенном розами и смертью воздухе. Главный судмедэксперт Моррис в этот день был в черном. В великолепно сшитом костюме не было ничего траурного или даже мрачного. Наверное, свою роль сыграла водолазка ослепительно-голубого цвета. «Шелковая небось», – подумала Ева. Она придавала костюму особый шик. Один из кроваво-красных бутонов Моррис продел в петлицу и перевил свои длинные темные волосы, стянутые в конский хвост, красным и голубым шнурками.
Прозрачный защитный халат не нарушал его элегантности, а когда Моррис повернул к ней свое экзотическое лицо и улыбнулся, Ева была вынуждена признать, что вся эта красота ему очень идет.
– Симпатичные лютики, – заметила она.
– Да, хороши, верно? Подарок друга. Я решил принести их сюда. Придают шик моему рабочему месту. Тебе так не кажется?