Страница 42 из 88
— Я тебя прекрасно понимаю. Если бы я ожидал, что ты сразу же мне поверишь, то, не откладывая, сказал бы тебе всю правду. У тебя имелись все основания проявлять осторожность, как в отношении колдунов, так и любой личности, связанной с Кабал-кланами. Советую тебе и дальше быть не менее бдительной. Почти во всех случаях недоверие окажется оправдано.
Я стояла посередине кухни в состоянии какой-то неуверенности, и даже потерянности.
— Еще что-то? — спросил Кортес. Я покачала головой.
— Я просто чувствую… — я пожала плечами, — себя не в своей тарелке, как сказала бы мама.
Упомянув мать, я подумала о том, что Роберт сказал о ее нежелании дать мне большую роль в Совете. Она всегда поддерживала во мне чувство, что нет ничего такого, что оказалось бы мне не под силу, нет вызова, который у меня не хватило бы сил принять. Это была просто материнская поддержка?
У меня в сознании пронеслись слова Виктории: «Бог знает, я бы не доверила тебе и длиннохвостого попугая… девчонка, которая настолько некомпетентна, что превращает простое дело об опекунстве во всеобщую охоту на ведьм».
— Пейдж?
Я поняла, что Кортес наблюдает за мной.
— Станет еще хуже, да? — спросила я. — Это только начало.
— Ты отлично справляешься.
По- прежнему чувствуя себя неуютно, я поставила кружку в микроволновку. Я подогрела чай, причем глядела только на микроволновку, пока чай не согрелся.
Потом я снова повернулась к Кортесу, предварительно осветив лицо улыбкой:
— Я самая худшая в мире хозяйка, да? Предоставила гостя самому себе. Что тебе приготовить? Кофе? Или выпьешь лимонаду? Пива? Чего-то покрепче?
— Искушает, но думаю, сегодня вечером следует отказаться от всего, в чем градусов больше, чем в кофе. Я не хочу спать слишком крепко, когда на лужайке дежурит эта толпа. С другой стороны, ты заслужила несколько глотков чего-то, что поможет тебе успокоиться и заснуть.
— Если ты остаешься трезвым, чтобы нести вахту, то и я последую твоему примеру, — я потягивала чай маленькими глотками, потом скорчила гримасу и вылила его в раковину.
— Я сварю нам обоим кофе.
В кухню ворвалась Саванна, испугав нас обоих:
— Отлично, ты, наконец, слезла с телефона. Мы с Лукасом хотели с тобой поговорить.
— Нет, не хотели, — Лукас предупредительно посмотрел на Саванну. — Я сказал: завтра. А сегодня нам всем нужно отдохнуть.
— Завтра? Я не могу ждать до завтра! Они уже сейчас сводят меня с ума!
— Кто сводит тебя с ума? — спросила я.
— Они! — Саванна махнула рукой в сторону гостиной. Увидев, что я никак не отреагировала, она гневно уставилась на Кортеса: — Ну вот! Она отказывается! Я же говорила тебе!
— Она имеет в виду толпу на улице, — пояснил Кортес. — Пейдж ни от чего не отказывается, Саванна, мы просто их игнорируем, а это, как я тебе уже объяснял, — самый лучший способ действий в сложившихся обстоятельствах. Возможно, завтра…
— Они меня уже сейчас достали!
— Они что-то сделали? — спросила я, переводя взгляд с Саванны на Кортеса.
— Они там! Разве этого недостаточно? Мы должны что-то придумать.
— Например?
Кортес предупредительно посмотрел на Саванну, но она его проигнорировала.
— Знаешь ли, я предлагаю магию, — заявила она. — Я думала о граде.
— Граде? Ты серьезно, Саванна? Ты разве не понимаешь, сколько у меня уже проблем?
— Мы это уже обсуждали, — подал голос Кортес. — Я объяснял Саванне, что, несмотря на всю полезность магии, в некоторых случаях, таких как этот, например, она принесет гораздо больше вреда, чем пользы.
— А что не так с градом? — спросила Саванна. — Это обычное природное явление.
— Но не тогда, когда температура не опускалась ниже шестидесяти градусов целую неделю,[20] - ответила я и повернулась к Кортесу: — Не беспокойся. Она не умеет вызывать град.
— Умею, — сказала Саванна. Кортес посмотрел на меня.
— Правда? Я слышал о таких заклинаниях, но никогда не видел применения на практике.
— Потому что это магия ведьм, — заметила Саванна. — Особая магия ведьм. У Пейдж есть на самом деле классные колдовские книги и…
— Мы не будем вызывать никакой град, — вставила я. — Или использовать какую-то другую магию, чтобы избавиться от этих людей. Они уйдут сами.
— Отказывается, — громко прошептала Саванна Кортесу.
— Пора спать, — объявила я. — Почти одиннадцать.
— И что? Похоже, я больше никогда не пойду в школу.
— Пойдешь, как только весь этот бардак закончится. А пока тебе следует поддерживать обычный распорядок дня. Тебе давно пора спать. Иди.
Она пошла в спальню, хотя и с недовольным видом.
ЗАБАВА ДЛЯ ПЬЯНОЙ КОМПАНИИ
Я достала из кухонного шкафа пакет с кофейными зернами.
— Предполагаю, ты не позволишь мне взглянуть на это заклинание для вызова бури с градом, — заметил Кортес.
— Буря — это преувеличение. Я могу вызвать горсть кусочков льда, причем не полностью замороженных. Скорее, талый снег. А вообще как там дела? — я кивнула на улицу.
— Давай решим, что если температура воздуха сегодня ночью опустится, то можно было бы все-таки попробовать то заклинание и вызвать град.
Я оправилась в гостиную, слегка раздвинула занавески и увидела огромную толпу, людей собралось даже больше, чем когда мы приехали. Хотя было одиннадцать вечера, кругом мигали карманные фонарики и горели крупные туристские фонари. Двор освещался достаточно, чтобы сыграть в футбол. Вдоль дороги стояли микроавтобусы телевизионщиков с опущенными стеклами, журналисты в ожидании сидели внутри, пили кофе, разговаривали, словно полицейские, наблюдающие за домом. И если представители средств массовой информации все-таки оставались на дороге, незнакомцы из обычных граждан заняли практически каждый квадратный дюйм моего двора. Незнакомцы сидели на принесенных с собой складных стульчиках, и пили лимонад. Незнакомцы принесли любительские видеокамеры и снимали все, что видели. Незнакомцы стояли кругами, сжимая Библии. Незнакомцы держали плакаты: «Здесь живет Сатана» и «Нельзя оставлять ведьму в живых».
Ко мне сзади подошел Кортес.
Все еще придерживая занавеску, я повернулась и посмотрела на него.
— Сегодня, когда мы сюда подъезжали, ты говорил, что нам стоит перебраться в гостиницу. Как ты думаешь… это… — я покачала головой и уныло улыбнулась. — У меня это не очень хорошо получается — спрашивать совета.
— Ты хочешь знать мое мнение? Следует ли нам отсюда уехать?
— Да. Спасибо.
— Не думаю. Тогда я беспокоился, как пробраться сквозь толпу. Прикидывал опасности и трудности, связанные с этим. Но мы пробрались сквозь них, и теперь я считаю, как уже говорил Саванне, что лучше всего оставаться здесь и просто их игнорировать. — Он нежно вытащил край занавески из моей руки и опустил на место. — Естественно, толпа всегда вызывает беспокойство. Однако присутствие средств массовой информации должно пресечь любое проявление насилия, а сам размер толпы делает маловероятным лидерство какого-то негодяя.
— Но я знаю, что имеет в виду Саванна, — я бросила взгляд на задернутую занавеску и содрогнулась. — Я чувствую себя… в осаде.
— Это так и есть. Но думай о ней как о спасительном буфере. Ни один Кабал-клан не станет действовать при такой толпе свидетелей. Сейчас ты здесь в большей безопасности, чем была бы в любом мотеле.
— Но если они не действуют при свидетелях… что тогда произошло в похоронном бюро? Свидетелей было предостаточно.
— Могу заверить тебя: придумавшего тот план ожидает суровое порицание. Кто-то действовал, не получив должного разрешения, и его за это накажут. Я уже сообщил об инциденте. Он будет рассматриваться межклановым судебным органом.
— Угу. И, как я догадываюсь, результат не предвещает ничего хорошего.
У него на губах промелькнула легкая улыбка:
— Не стану утомлять тебя подробными объяснениями, по да, ничего хорошего. Но теперь можно ожидать, что группа Габриэля Сандфорда будет действовать в соответствии с принятыми Кабал-кланами правилами поведения.
20
60 градусов по шкале Фаренгейта равно 15,6 градуса по шкале Цельсия.