Страница 5 из 15
А каков позитив?
Как видите, письмо этого американского резидента еврейского расизма в определенном смысле является шедевром еврейской наглости. Оцените ситуацию: сидит этот Брод, директор Бюро по правам еврейских расистов в России, и диктует государственным органам России запрет на употребление не только слова «жид», но и слова «национальный», поскольку в его, Брода, понятии «национальный» читается как «националистический». А чем слово и понятие «националистический» провинилось перед Россией? Подозреваю, что не все понимают, в чем наглость письма Брода, поэтому давайте рассмотрим его «от противного».
Брод дает указание президенту, генпрокурору и министру юстиции с позиции негатива, т. е. он уверен, что так как сегодня есть, не должно быть. А что, по мнению Брода и остальных еврейских расистов, хорошо? Каков позитив еврейско-расистского негатива? Что должно быть в России, чтобы им понравилось?
Давайте я подготовлю Броду то же самое письмо, но «конструктивно», т. е. не с точки зрения запрета партий, а с точки зрения того, какими должны быть партии в России, чтобы они нравились еврейским расистам.
Президенту РФ В. В. Путину
Генеральному прокурору РФ В. В. Устинову
Министру юстиции РФ Ю. А. Чайке
Мы требуем, чтобы Минюст РФ впредь регистрировал только антинациональные и антидержавные партии, поскольку только это будет соответствовать Конституции РФ и не будет разжигать национальную рознь.
Приводим несколько примеров из того, что должно быть в программных документах этих партий:
«Запретить национально-пропорциональное представительство во всех ветвях власти, для чего запретить выборы в Госдуму по мажоритарным округам от национальных республик, краев и областей России, а также ликвидировать их представительство в Совете Федерации».
«К высшим госдолжностям допускать все нерусские или (в крайнем случае) породненные с нерусскими лица».
«Признать законными масонство и все тоталитарные секты, а также иудаизм и сионизм как учения, пропагандирующие национальную исключительность, национальное превосходство евреев и неполноценность других людей по национальному признаку».
«Ни в коем случае не переселять из России в Израиль евреев, чья деятельность несовместима с государственной пользой России».
«Запретить экспроприацию банков, занимающихся обманом, аферами, а также капиталов сионистов, масонов, южных мафий и компрадорской буржуазии».
«Признаем, что наибольшими друзьями России являются США, сионо-фашисты, масоны, олигархи и «демократы».
На учредительных съездах этих партий их председатели обязаны провозглашать: «У нас общий друг — жид, общая цель — несменяемость власти».
Полагаю, что Брод под этим письмом просто обязан был подписаться, ведь это точный позитив его негатива.
Но черт с ними, с расистами, удручает другое — удручает какая-то рабская покорность евреев судьбе и своей зависимости от них. Ведь вы же видите, что расисты непрерывно ссорят евреев с остальными народами, вы видите, что, исключая откровенных дураков, еврейские расисты ссорят вас из каких-то своих, личных, эгоистических побуждений. И тем не менее со стороны евреев, если исключить неистового Э. Ходоса из Харькова и В. Пруссакова из Москвы, практически нет никакого отпора еврейско-фашистским мерзавцам.
И вот в плане этой темы о еврейской покорности, я хотел бы дать немного расширенный ответ своей читательнице, но сначала пара слов, чтобы была понятна ее претензия ко мне. В книге «Убийство Сталина и Берия» я вынужден был ввести термин для обозначения алчного человека, стремящегося паразитировать на остальных, и назвал таких людей «жидами» вне зависимости от их национальности. Собственно, я воспользовался одним из трех значений этого слова в русском языке. И вот моя читательница мне пишет.
Точка
Уважаемый Юрий Игнатьевич! Прочитала Вашу книгу «Убийство Сталина и Берии». В ходе чтения было столько эмоций, размышлений, вопросов, восторженных реакций, негодования. Книгу читала не залпом, а размеренно, в определенный период останавливалась, обдумывая, обсуждая с мужем, вновь читая.
Весь период прочтения книги у нас в доме незримо присутствовал Мухин. И вечерами я задавала и задавала мужу вопросы, адресованные Вам. Не знаю, заинтересует ли Вас мой отклик. Хотя, как человек, причастный к творчеству, считаю, что для автора интересны отзывы на его произведения.
Несколько слов о себе: Щеглова Тамара Григорьевна, 1946 года рождения, врач, преподаватель психологии медицинского колледжа. Член литературных объединений «Заря» и «Рефлектор». Житель города корабелов — Николаева (Украина).
Читая данную книгу, как и книгу «Путь из демократии в дерьмократию и дорога обратно», чувствуешь, что она написана одаренным человеком, истинным мастером пера. С самого начала хочу сказать о несомненных творческих удачах Вашей большой работы. Полностью поддерживаю Вас в плане того, что радикальное разделение людей на два основных класса — пролетариев и капиталистов — несостоятельно. Да, есть такие составные категории нашего бытия. Но брать их за основу теории и практики построения общества и обустройства жизни в нем — нелепо. (Тут очень уместно найденное Вами сравнение с магазинами, где обобщение торговых точек производится по принципу цветового признака товаров.)
Думаю, что более капитальным принципом действительно является разделение людей «по взглядам на цель жизни», как Вы пишете. Добавлю еще фразу — по ценностным ориентациям. А ведь переосмысление подобных понятий имеет очень важное значение для оптимального решения кардинальных проблем нашей жизни.
Считаю, что основная удача, основная ценность Вашей работы в раскрытии значения руководящей роли КПСС для жизни СССР. Вроде бы понятная всем истина. А ведь по правде все мы до глубины, до корней, сути этого явления не понимали. Вы показали знакомое явление так просто (не побоюсь сказать) — до гениальности. И, может быть, если бы подобная работа была проделана раньше, то мы не пришли бы к такому плачевному результату и не сидели бы уже столько лет на обломках наших достижений.
Я сделала для себя такой вывод, что понятия «социализм», «коммунизм» и «Советская власть» (как мы привыкли отождествлять) это не одно и то же. Советская власть — это такой уклад жизни, когда в стране Советы являются главной, руководящей структурой (так ли я понимаю?). Если так, то у нас поистине советской власти и не было, потому что главной и руководящей силой была КПСС. Считаю эту идею настолько ценной и важной, что название этой книги дала бы примерно такое «Значение руководящей роли КПСС в жизни и развале СССР». При этом понимаю, что подобное название не привлекло бы столько желающих купить эту книгу по довольно высокой цене. У нас она стоит 32 гривны (почти четверть месячной пенсии — это для сравнения). А вот название «Убийство Сталина и Берии», да еще на обложке Хрущев с дымящимся обрезом — это уже сразу весомая приманка для любителей острых впечатлений.
Кстати, правомерно ли с юридической точки зрения давать формулировки «убийство», «убийцы» без строгих оснований? Насколько я знаю (так нас учили), факт убийства или любого другого преступления может установить только суд. А тут у Вас и в заглавии, и в тексте сплошные убийства — без вопросов и оговорок. Например, «Итак, убийцы Сталина — Игнатьев, Хрущев и пока неизвестный нам врач» (глава «Убили умышленно»). Такие выдержки — не единичны.
Юрий Игнатьевич, в процессе чтения мне не давал покоя еще один вариант названия этой книги, который так и напрашивается из Вашего повествования, — «Книга о жидах». Потому что этот термин красной нитью проходит через всю книгу. Вы нанизываете на него все новые и новые факты, вы показываете и толкуете эти факты сквозь призму жидовства. Это Ваше «право автора» (как Вы указываете). Однако насколько это оправдано? Да, верю, что в словаре Даля дается то толкование, которое Вы изложили. Однако Вы постарались «выкопать» старинный словарь Даля, так как действительно в переизданиях с 80-х годов этого термина нет. (У нас дома словарь Даля издания 1981 года.) Вы прекрасно знаете (см. Вашу книгу «Путешествие из демократии в дерьмократию»), что это слово четко ассоциируется с презрительной кличкой евреев, оскорбляет их достоинство. Так зачем же нужно вытаскивать это устарелое по смыслу слово (в еще одном варианте) на свет божий? Ведь можно найти столько слов в русском языке, которые тоже являют нам характеристику людей показанного Вами типа — обыватель, прихлебатель, мещанин, трутень, приспособленец, отщепенец, прихвостень и т. д. Ведь Вы, как мастер литературы, знаете, что в литературе бесконечное повторение одного и того же слова считается недостатком. Почему же не разнообразить литературное описание?