Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 59



Между тем, события в системе Ульфры развивались по весьма неблагоприятному для сирианцев сценарию. Два уцелевших после сражения судна комонцев ринулись к «Виллоку». Гроненбер предположил, что вражеская эскадра раньше намеченного срока вынырнет из гиперпространства. Противник хотел задержать захватчиков у Шейлы.

Не слушая возражения Корлейн, руководитель экспедиции приказал ученым и наемникам возвращаться на крейсер. Началась экстренная эвакуация. Как только десантные боты влетели в шлюзовой отсек, сирианцы взорвали «Ш-4». Через несколько секунд корабль стартовал.

Командир «Виллока» был опытным офицером. Он разгадал замысел комонцев. Курс на Эльзапу неминуемо привел бы беглецов в западню. Майор внес соответствующие коррективы. Совершив резкий маневр, судно полетело в другую сторону. Враг тут же увеличил скорость. Вскоре эсминец настиг «Виллок» и ринулся в атаку.

Бой был коротким. Один точный залп и корабль противника развалился на части. Однако его обломки ударили по корпусу крейсера. Судно серьезно пострадало. На верхней палубе многочисленные пробоины, поврежден один из ускорителей, елевой дюзе застрял кусок металла. Тем не менее, «Виллок» сумел преодолеть световой барьер.

Как и предполагал Гроненбер, комонцы попытались взять корабль в клещи. Но их план провалился. Крейсеру удалось оторваться от неприятеля. В погоню устремились шесть судов. Вступать с врагом в битву было равносильно самоубийству. Уходя в неизведанную часть галактики, сирианцы надеялись, что рано или поздно противник отстанет.

О вторжении цекрианцев на Шейлу герцог Видог узнал практически сразу. По мнению начальника контрразведки Горна Свенвила, это была чья-то провокация. Он привел правителю неопровержимые факты. И все же граф Эстебан объявил соседям войну. Опасаясь вторжения, барон Акрил попросил помощи у Октавии Торнвил.

Переговоры носили секретный характер, но плайдский владыка сразу догадался, что потребует его союзница. О суверенитете Эльзанского государства можно забыть. К Сирианскому присоединяется еще одна планета. И опять без боя. Чтобы продемонстрировать свою силу, Видог распорядился отправить эскадру к баронству Алционскому. Захват Окры восстановит былой паритет сил.

Покушение на Октавию не увенчалось успехом, и ее старшая дочь Эвис, подготовившая его, решила больше не рисковать. Тем более что мать улетела на Эдан. Девушка смирилась с судьбой. В конце концов, Дейл Видог не такая уж плохая партия.

Но как быть с Айлином Бекингтоном? Лейтенант безумно любил юную графиню и не собирался отступать от намеченной цели. Он представлял серьезную опасность для Эвис. Гвардеец вышел из-под контроля. Его надо было остановить. Девушка избрала самый простой способ. На офицера обрушился град упреков. Эвис обвинила Айлина в том, что он пренебрегает ее жизнью.

Бекингтон болезненно воспринял слова графини и на следующий день, проиграв огромную сумму в казино, спрыгнул с семидесятиэтажного здания. Тем самым он отвел все подозрения от девушки. Теперь никто и никогда не докажет, что Эвис участвовала в заговоре.

Тем временем, в лесу, в отдаленном районе Алана, жила Лана. Она чудом уцелела на Велии. Спас ее некий Кальт Маквил. С виду невзрачный, ни чем не примечательный человек. Но это было глубочайшее заблуждение. Девушка сразу поняла, что Кальт весьма неординарная личность. С подобными людьми Лана еще не сталкивалась. Всегда спокоен, уравновешен, рассудителен. А сколько таинственности! Сплошные секреты.

Постепенно юная графиня поправлялась. Следов от ожогов не осталось, спина больше не болела, и лишь сломанная нога доставляла девушке некоторые проблемы. Лана часто рассматривала себя в зеркале. За прошедшие два месяца она по-настоящему расцвела. Подростковая угловатость осталась в прошлом. На придворных балах младшая дочь Октавии Торнвил затмит своей красотой даже Эвис.

Девушка торжествовала.

Однако отпускать Лапу Маквил не спешил. Он боялся, что враги сирианской правительницы попытаются устранить юную графиню. В борьбе за власть конкуренты никому не нужны. Кроме того, Кольт хотел ввести девушку в орден хранителей. У нее для этого есть все задатки. А главное, высокое положение в обществе.



На Тасконе Астин Ворх поселился в маленьком городке Ленкрил. От него рукой подать до базы наемников. Самрай несколько раз ездил к лагерю. Радикальный способ освобождения Андрея был неприемлем. Слишком хорошая охрана. Рисковать наследником престола асконец не имел права. Единственный способ добиться успеха — подобраться к окружению Стафа Энгерона. Шантаж часто давал желаемый результат.

Астин вступил в контакт с представителем организации по отмене рабства Дареном Ислэном. Молодой человек передал самраю досье на сотрудников базы. Увы, серьезных компрометирующих материалов в нем не оказалось.

Однако встреча не была напрасной. Ислэн обещал познакомить Ворха с бывшим наемником. Как он получил свободу, никто не знал.

Два корабля комонцев преследовали «Виллок» целый месяц. И все же они повернули назад. Поврежденный крейсер вынырнул из гиперпространства возле звездной системы Сарисы. Экипаж приступил к ремонту судна.

Неожиданно наблюдатели обнаружили в космосе странный объект. Это было огромное кольцо, по размерам значительно превосходящее «Виллок». Сирианцы решили, что сооружение давно заброшено. Торренс приказал отправить к объекту группу техников. В целях безопасности их сопровождали наемники, в число которых попал и Андрей.

Разведчики проникли внутрь кольца и нашли зал с гигантскими машинами. На пульте управления Волков увидел знакомые символы. Такие же были в корабле чужаков на Корзане и на найденном в нем амулете. Юноша предупредил товарищей об опасности. Отряд еле успел покинуть сооружение. Вскоре кольцо взорвалось и развалилось на части.

Эта неудача не остановила Линка Торренса. Корабль устремился ко второй планете системы. У нее была атмосфера, и полковник предполагал, что это Родина древней погибшей цивилизации. Но он ошибся. На Тарнуме так сирианцы назвали планету — удалось обнаружить лишь остатки поселков колонистов.

Как и следовало ожидать, руководитель экспедиции распорядился высадить исследовательскую группу. Возглавила ее Лиза Корлейн. Тарнум был покрыт густыми лесами и топкими болотами. Пилоты с большим трудом посадили бот. Проведенные раскопки не дали существенных результатов. База пришельцев погибла несколько веков назад. Судя по следам пожаров, лагерь уничтожил неизвестный враг.

Когда разведчики вернулись к машине, то выяснилось, что пилоты убиты каким-то крупным хищником. Бот оказался серьезно поврежден. На этом неприятности не закончились. Второй летательный аппарат при посадке потерпел аварию. Рисковать третьей машиной, Торренс не стал. Он приказал отряду пройти по болоту пятьдесят километров.

Это был тяжелый и опасный путь. Дикий мир Тарнума буквально кишил кровожадными тварями. Люди для них лакомая добыча. Разведчики с трудом отбивались от хищников, неся значительные потери. Группа редела на глазах. Цели достигли немногие. К тому моменту уже наступила ночь.

На окраине поселения Парсон нашел тайное убежище чужаков. Один люк наемники вскрыли, но второй не поддавался. На нем Волков увидел такой же символ, как на амулете. Ничего говорить друзьям юноша не стал. Вскоре отряд ушел к посадочной площадке. Андрей тайно покинул лагерь и вернулся в укрытие. Амулет, найденный в корабле пришельцев, оказался ключом. Волков проник в древнее убежище.

Внутри находился пульт связи и мертвый инопланетянин. Однако осмотреться юноша не успел. Вслед за ним в сооружении появились Вила Пакли и Лиза Корлейн. Направив бластер на наемников, аланка заставила их бросить оружие. Женщина нажала на пульте управления светящуюся кнопку, и люди увидели на центральном экране последнюю запись.

Странное кольцо оказалось устройством для перемещения в пространстве. Из него вылетел корабль. Он почему-то пытался уничтожить сооружение. Вскоре все прояснилось. Из синеватой дымки вынырнули еще два судна. Завязалась яростная схватка. Выведя кольцо из строя, первый корабль поспешно ретировался, а чужаки атаковали колонию.