Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 41

— Бр-р-р, — встряхнулся Теймураз, — наберу-ка я дровишек!

Он спрыгнул вниз, и Лерой, поддернув пояс с кобурой десинтора, молча последовал за ним.

Варвара присела на край карниза, ежась от утреннего холода. Да, поверить трудно: до сих пор человек был неприкосновенен, и вдруг без всяких причин сразу трое: Степка, Солигетти, Серафина. Отыскать бы логику…

И в ответ совершенно нелогично громыхнул выстрел. Заряд акустический, на испуг, плюс жирный вонючий дым — кого-то отгоняют.

Но Задать долго не пришлось, потому что из зарослей выскочил Теймураз, прижимавший к себе бурого зверька, за ним, ставя дымовой щит, поспешал Лерой. Теймураз вспрыгнул на Пегаса, разлегшегося под обрывчиком, и протянул Варваре какого-то детеныша. С безмерным удивлением она обнаружила, что это донельзя чумазый. Степка, облепленный густой грязью и клочьями распашонки.

— Воды, воды… — растерянно бормотала она. — Да сбегайте же кто-нибудь за водой, море ведь рядом!

Она нашарила единственный пластиковый пакет с водой и осторожно смывала грязь со Степкиной нецараланой мордочки, а тем временем Пегас всеми своими щупальцами поднимал вверх задыхающегося Лероя.

И тут снизу накатил такой яростный вой, что Варвара инстинктивно прикрыла своим телом ребенка. Из кустов мчалось абсолютно круглое бешеное чудовище, ком шерсти и ярости.

— Пегас, задержи ее! — взвизгнул Теймураз.

— Осторожненько! — поспешно добавил Лерой.

И тут этот воющий серо-буро-оранжевый ком ринулся на скалу. Жаркой и терпкой гнилью пахнуло из белоснежной пасти — не поймешь, где язык, где зубы, бездонная белая прорва, а вокруг — вставшая дыбом шерсть, и скрежет белых когтей по ребру карниза, и полыханье багровых глаз, перечеркнутых аспидной вертикалью сузившихся от бешенства зрачков…

Гибкие Пегасовы щупальца с предписанной осторожностью перехватили клокочущее чудо, отшвырнули метров на пять. Зверюга пружинисто приземлилась, проявила секундную растерянность — и снова бросилась в атаку. Только теперь она на каждом прыжке еще и встряхивалась, как мокрая собака, и черная сажа от дымовой завесы ореолом мчалась вместе с ней.

— Разрешите представить, — проговорил Лерой, переводя дыхание и, естественно, делая свою традиционную паузу. — Росомаха. Приемная мамаша.

Услышав человеческий голос, «мамаша» взревела и в третий раз ринулась на обидчиков. Степка, угревшийся на Варвариных руках, причмокнул и засопел, словно всю жизнь спал под такой аккомпанемент.

— Пегасина, ты снял что-нибудь в промежутках между атаками? — спросил Теймураз, присаживаясь на корточки, чтобы не упустить ни одной подробности происходящего. — Поторапливайся, а то ведь надо как-то эту росомаху возвращать в лоно семьи!

Пегас отбил очередной натиск и развернул задний бурдюк, нацеливая на рыжую красавицу оба стереообъектива. Но зверюга вдруг повернулась к нему спиной и начала медленно отступать к скале, пятясь от кустов.

А из их тени вырастало что-то бесформенное, пятнистое и гребенчатое. Длинная коротконогая туша выдвинулась — именно выдвинулась, а не выползла и о резкой нарастающей скоростью ринулась на росомаху.

Расстановка сил мгновенно изменилась: теперь «приемная мамаша» защищала свое новоявленное чадо плечом к плечу с роботом, словно угадав в последнем своего потенциального союзника.

На призывный зов собрата примчались еще два носорога. Следом появился перистый удав — легчайшее, несмотря на свои габариты, создание, сверкающее павлиньим оперением и бесшумно скользящее по кронам зонтичных акаций. То там, то тут раздавался угрожающий рык, и к подножию скалы начало выкатываться самое немыслимое зверье, от двугорбых гепардов до панцирных пантер. И все это скалилось, щерилось, сцеплялось в клубки, отливало глянцем великолепнейших шкур, сверкало неугасимым даже при солнечном свете блеском свирепых глаз и, главное, неумолчно ревело, скрежетало, завывало и отфыркивалось… — Вот это царство! — не удержалась Варвара.

— Ты двигайся повыше, — тихонечко подтолкнул ее в спину Теймураз, — а то еще кто-нибудь из этих красавцев обратит на нас…

Он не успел договорить, как они уже обратили. Голубой зверь — увеличенная копия гризли, только чуточку поизящнее — привстал на задние лапы и потянулся к карнизу. Но апельсиновая росомаха с реактивным воем метнулась к незадачливому мишке, оседлала его загривок и принялась лупить по голове.





— Ну, побаловались, и будет, — степенно изрек дед, загоняя в ракетницу обойму микропарализаторов.

Тщательно прицелясь, он вогнал крошечную ампулку в дымчатую медвежью скулу. Гризли всхлипнул и свернулся калачиком.

— Вперед, молодежь, вперед и вверх, — тревожно проговорил Лерой. — Чует мое сердце, что это было только начало.

Варвара прижала покрепче теплый сверток к животу и двинулась вверх по карнизу, выверяя каждый шаг и глубоко вдыхая утренний терпкий воздух. Какой же холодной компьютерной нелюдью должен быть тот гипотетический центр, который подчинил себе все окрестности Пресептории, если рядом может существовать такой вот хоть и не разумный, но буйный и прекрасный мир, принявший, не задумываясь ни на миг, их крошечного Степку, вылизавший его, накормивший и готовый защищать как себя самого?!

— Стоп, — сказал Лерой, — под нами уже метров десять, даже перистый удав не допрыгнет. Всем сесть. Тёмка, дай две ракеты, желтую и голубую. Да ноги-то не свешивайте!

Два зонтичка поднялись на белых стеблях, что на кодовом языке дальнепланетчиков означало: «Идите ко мне!» Варвара, изрядно проголодавшаяся, с удивлением смотрела на спящего Степку.

— Странно, — сказала она, — а почему он есть не про- сит?

— А ты как думаешь, за каким занятием мы его обнаружили? — усмехнулся Теймураз. — Он сосал свою приемную мамашу, эту помесь тигры со шваброй, как хороший форвакуумный насос.

— Не торопится Артур, — вздохнул Лерой. — Темка, еще две ракеты, но с большим интервалом.

Ракеты одна за другой вознеслись на прерывистых туманных нитях. Лерой покачал головой, вынул тяжелый десинтор и положил его рядом с собой. Но в тот же миг послышался характерный гул, и внизу, под нависающей скалой, показался дымчатый шар величиной со среднего мастодонта. Он деловито полз по земле, приплюскивая студенистое брюхо, и производил бы неизгладимое впечатление, если бы все не знали, что это всего-навсего вертолет, идущий на подушке и под защитным силовым куполом. Очутившись под сидящими на карнизе людьми, машина остановилась, сбросила защитный колпак и плавно пошла вверх. Параекив распахнул боковую дверцу и выставил бороду. По мере того как в свертке, который прижимала к себе Варвара, он узнавал искомое дитя, борода эта опускалась все ниже и ниже.

— Принимайте бандероль! — не удержался Теймураз, одновременно хватая за пояс девушку, которая потянулась к Параскиву, совершенно забыв, что они все-таки находятся на высоте четвертого этажа. — Варька, угробишься, да еще и о чужим дитем!

Келликер, сидевший на управлении, плавно подвел машину вплотную к карнизу, и живая посылка благополучно перекочевала в кабину вертолета. Чуткая машина качнулась, как поплавок на воде, и отошла метра на два. Все невольно проследили за ней — и замерли: прямо над вертолетом кружила лиловая шаровая молния.

— Вниз!! — рявкнул Лерой. Машина, не промедлив и доли секунды, ухнула вниз и, едва коснувшись земли, снова оделась дымчатой, напряженно звенящей защитой.

Видно, Артур, обладавший феноменальной реакцией, автоматически выполнил команду более опытного товарища и был прав.

Человека такая молния не поразила еще ни разу.

На любые машины, летающие и плавающие, она нападала всегда.

Но сейчас, как ни странно, молнию «заинтересовал» вовсе не вертолет — она кружила вокруг догорающей голубой ракеты, словно обнюхивая этот светящийся василек.

— Рассредоточиться, быстро, — отрывистым шепотом бросил Лерой. — Варя — вверх, Темка — вниз по тропинке, ползком!..

Варвара уже усвоила, что приказания Лероя выполняются без малейших раздумий или промедлений, поэтому она стремительно ринулась вверх по карнизу. Уже чувствуя наваливающуюся беду, она обернулась — молния оставила в покое догорающий светлячок и теперь по спирали скользила вниз, делая виток за витком вокруг почти невидимого дымчатого стебля, на котором росла ракета.