Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 56



Риз держал в руке один из восьми имевшихся в наличии отрезков десятидюймовой водопроводной трубы и пластиковой ложкой заталкивал внутрь последнюю порцию взрывчатой массы, которую они только что приготовили.

— Оставь немного свободного места… Вот так. Следи, чтобы на резьбе не прилипло ни кусочка.

Сара смотрела, как он осторожно счищал остатки и надевал на резьбу заглушку.

— А теперь завинчивай. Очень осторожно.

Он помог ей начать, а затем, убедившись, что она вполне способна завершить работу, принялся за заднюю дверь.

Через некоторое время, приведя дверь в порядок, Риз вернулся в кухню помочь Саре делать взрыватели.

На стенах мягко колыхались тени, отбрасываемые тонкой занавеской. Сара лежала в темной комнате и глядела на них, надеясь, что это поможет ей уснуть. Однако сон не шел, и девушка перевела взгляд на потолок.

У окна неподвижно сидел Риз — он наблюдал за улицей в щель между стеной и занавеской. С него вполне можно было бы изваять статую «Страж».

В холодном свете уличных огней обнаженное до пояса тело Риза казалось тощим и каким-то негнущимся. Его покрывали вздувшиеся шрамы — знаки боевой доблести.

Сара перевела взгляд на стол. На нем были аккуратно разложены готовые бомбы. Рядом стояла сумка с фонарем, пакетами с едой и другими мелочами, необходимыми в дороге. По ту сторону стола в кресле сидел Риз.

Сара встала с кровати и, обогнув стол, подошла к Кайлу. Он быстро посмотрел на девушку, усевшуюся рядом с ним на ручку кресла, и отвернулся, внимательно глядя в окно. На его коленях лежал пистолет 38-го калибра.

По настоятельному требованию Сары Риз принял ванну. Сбрил щетину, обнажив гладкую розовую кожу. Чисто промытые волосы влажно блестели. Риз одел новые заранее купленные джинсы и теннисные туфли. Его обнаженную спину рассекал рваный шрам, искривлявший гладкие, упругие мышцы. Глядя на это свидетельство перенесенных им страданий, Сара почувствовала неумолимость подстерегающей ее смерти. Разве под силу живому организму сражаться с машиной?

— Ты думаешь, он найдет нас? — спросила она.

— Может быть, — ответил Риз.

— Смотри-ка, я вся дрожу. Живая легенда, а? Наверно, я тебя здорово разочаровала.

Риз взглянул на Сару. Ее лицо было без косметики, волосы всклокочены, нижняя губа дрожала.

— Нет, я не разочарован, — произнес он самым безразличным голосом, на какой был способен.

Сара посмотрела ему в глаза и потупилась. Она понимала, что наверняка проигрывает тому образу Сары Коннор, который Риз принес с собой из своего мира. Она была уверена, что самая заурядная женщина в его время приспособлена к выживанию гораздо лучше нее.

— Кайл! А какие у вас женщины?

Риз пожал плечами.

— Хорошие бойцы.

— Кайл… — начала она и запнулась, глядя в его юное и красивое, несмотря на уродливый шрам, лицо. Он прибыл сюда защитить ее жизнь. Но Сара каким-то образом чувствовала, что сама нужна Ризу. То, о чем она хотела его спросить, не имело отношения ни к его заданию, ни к ее страху, ни ко всей этой кошмарной истории. — Скажи, был ли в твоем времени кто-нибудь?..

— Кто-нибудь?.. — озадаченно спросил Риз.

— Какая-нибудь девушка. Особая и единственная. Ну, ты понимаешь…

— Нет, — сразу же ответил он, вспоминая всех женщин, которых знал. И подумал, что они уже все погибли, во всяком случае, те, кого он знал по именам.

— Никогда не было, — добавил он.

Удивленная Сара некоторое время молчала.



— Ты хочешь сказать, что ты никогда…

Риз отвернулся к окну. Его пальцы невольно сжали рукоять пистолета.

— Не было времени. Я воевал. Когда девушки подрастали достаточно, чтобы… то тоже сразу уходили в бой. Они были солдатами и больше ничего.

Оказывается, его жизнь прошла в мрачном, бесконечном одиночестве, подумала Сара.

— Мне так жаль, — произнесла она, невольно прикасаясь к вздувшемуся плохо зажившему рубцу над его лопаткой. — Тебе, наверное, очень больно.

По ее лицу текли, капая на грудь, горячие слезы сострадания, Риз сидел неподвижно, стараясь не обращать внимания на ее пальцы, ласкающие старую рану.

— Болью можно управлять, — сказал он ровным голосом. — Боль — чепуха. Если она начинает мешать, можно отключить все чувства.

— Но тогда ты ничего не…

Риз вспомнил слова Джона Коннора. В его мозгу вновь и вновь прокручивались данные ему инструкции. Риз пытался обуздать клокочущие эмоции. Пытался взять себя в руки, но чувства неудержимо рвались наружу, а прикосновения Сары были так нежны и доставляли столько удовольствия.

Девушка ощутила пальцами дрожь его тела и услыхала его прерывистое дыхание. Риз заговорил убаюкивающе вкрадчиво, словно священник на исповеди:

— Джон Коннор показывал мне твою фотографию. Я так и не понял — зачем. Карточка была старая и порванная. Ты выглядела на ней совсем юной, вот как сейчас. У тебя был отсутствующий взгляд, ты слегка и очень печально улыбалась. Мне всегда хотелось узнать, о чем ты думала тогда. Я запомнил каждую черточку твоего лица.

Он замолчал. Он не имел права говорить это, по оно вырвались помимо его воли. Переполнявшим его чувствам было тесно внутри, и они рвались наружу. Губы сами произнесли окрепшим уверенным голосом:

— Сара, я прошел сквозь время ради тебя. Я люблю тебя. И любил всегда.

«Ну что ж. Все слова сказаны. Теперь можно укрыться в своей раковине», — подумал он.

Глядя в сияющие глаза Сары, Риз понял, что не в силах этого сделать. Глаза девушки заблестели от волнения, и Риз больше не отвечал за себя — он начисто забыл о своей подготовке, о задании и уж, конечно, не догадывался о том, что чувствует к нему Сара. Он знал одно: он любит Сару, и никто и ничто не сможет ее убить. Ни человек, ни машина не причинят ей никакого вреда. Скорее он даст разрезать себя пополам. Ради ее спасения он готов разнести на части мир. Готов расстаться с жизнью, только бы жила она. Не ради человечества, а ради самой себя.

Сара прочла все это в его глазах. Они убедили ее больше, чем его слова. Сара была поражена своим открытием: оказывается, она могла произвести столь глубокое и мучительное впечатление на другого человека. От взгляда Риза ее бросило в жар, но ей не хотелось отводить от него глаза. Пускай он всегда смотрит на нее вот так. Время замедлило свой ход, и в темной комнате повисла звенящая тишина.

Сара дотронулась до лица Кайла. Какая мягкая кожа у него на скулах…

Внезапно Риз очнулся, возвращаясь к холодной суровой реальности. Если он действительно любит Сару, то нужно во что бы то ни стало взять себя в руки. Он отстранился от девушки и вскочил на ноги.

— Я не должен был говорить этого, — прошептал он сквозь стиснутые зубы и, подойдя к столу, начал аккуратно складывать бомбы в нейлоновую сумку. Сара ощутила мгновенную слабость и растерянность. Он двигался как машина, как киборг. Он словно воздвигнул между ними какую-то механическую преграду.

Этого она не смогла выдержать и, бросившись к нему, обняла его, покрывая поцелуями его шею, щеки, губы. Ее ласки были так жарки, что лед его тела начал плавиться. Риз понял, что назад пути нет. Издал тихий стон, ощущая, как исчезает прежний Риз, новый же становится с каждой секундой сильнее. Он все крепче прижимал Сару к своей груди, жадно впиваясь в ее губы.

Они лежали на полу около стола, но он этого не замечал. Для него существовала только Сара, он так хотел ее.

Она целовала его шрамы. Риз чувствовал, как от прикосновений ее плоти исчезает боль и изменяется сама цель его жизни. Сара забирала его всего без остатка, и он с радостью отдавался ей.

Она словно парила над ним, и Риз тянулся к ней, все теснее прижимая ее к себе, словно пытаясь слиться воедино с ее телом.

Она чувствовала, что он ее страстно хочет и всем телом отзывалась на его желания.

Казалось, минула целая вечность. Они задыхались в объятиях друг друга, захваченные могучей волной любви.

Затем Сара начала приходить в себя и увидела, что Риз растерян и смущен. Она ласково подтолкнула его к кровати.