Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 102

— Вот дерьмо! — выругался Крис. Все корабли, которые он до сих пор мог разглядеть, были фрегатами, совершенно непригодными для его целей. Он посмотрел на хронометр. Оставалось двадцать четыре часа. Им потребовалось полдня, чтобы найти это место, и еще полдня, чтобы долететь сюда. Если они не остановят убийц, то завтра в это же время молодой король умрет.

— Кажется, ты говорила, что на ремонтных платформах стоят два десантных бота, — обратился он к Дарлин через плечо. — Согласно списку, который я обнаружила в местном компьютере, — подтвердила она. — Один числится под номером ЛСТ-двести восемь, а другой…

— Есть! — торжествующе объявил Гарри. — Сенсоры засекли два десантных бота, оба находятся на обратной стороне станции. ЛСТ-двести восемь и ЛСТ-двести девять.

— Давай посмотрим на них.

— Ты уверен, Крис? — с сомнением спросил Гарри. — Они могут разгадать наши намерения.

— Угон десантного бота? Маловероятно. Они решат, что мы просто околачиваемся поблизости, надуваем щеки с досады и пытаемся разжалобить их. Не торопись. Не нужно делать резких движений. Да, включи коммлинк еще разок и поплачься немножко.

Гарри сделал то, что ему было сказано. Диспетчер КОРСа выслушивала его причитания с подчеркнутым терпением взрослого, утешающего капризного ребенка. Без всякой видимой цели «Шиавона» заскользила к дальней стороне КОРСа, где ремонтировались более крупные суда.

Они сразу же увидели два десантных бота. Один, очевидно, стоял в сухом доке. Он был опущен почти до самого корпуса станции и напоминал механического жука, запутавшегося в стальной паутине ремонтных лесов. Зато другой…

Гарри прервал бессвязный поток своих жалоб и выключил связь.

— Вот наша цель, — сказал он. — Сенсоры показывают, что двигатели находятся в рабочем состоянии. Не похоже, что на нем уже начались какие-то крупные ремонтные работы. По-моему, он просто дожидается своей очереди.

— Выведи изображение на экран, — распорядился Крис.

Гарри добавил увеличение. Изображение десантного бота заполнило весь экран.

— Забавная штука, — задумчиво пробормотал Гарри. — Похож на кузнечика, прилепленного к опрокинутому блюдцу. Я видел их раньше, но ни разу не летал на таком. А ты, Крис?

Киборг покачал головой.

— Зато наш майор летал, и неоднократно. Это была его идея. Эй, Джамиль, спустись-ка сюда!

Громыхая, Джамиль спустился по трапу и встал рядом с креслом второго пилота.

— Да, мне приходилось летать на десантных ботах во время службы в спецназе, — стал объяснять он, разглядывая экран. — На самом деле корабль представляет собой две автономные боевые единицы. Та часть, которую ты назвал «кузнечиком», — это командный модуль. Там, где на нормальном корабле расположен грузовой отсек, находится посадочный модуль. Оба аппарата соединены воздушным шлюзом. «Ноги» командного модуля удерживают посадочный модуль во время полета. Когда мы выходим на орбиту, посадочный модуль отсоединяется и совершает посадку на поверхность планеты.

— А он может маневрировать в атмосфере? — спросил Гарри, с интересом изучавший изображение десантного бота.

— Он оснащен инерционными нейтрализаторами, — с улыбкой отозвался Джамиль. — Поэтому при посадке ты не рискуешь превратиться в жидкую кашицу, размазанную по потолку. Но ощущение все равно не из приятных. Мы называли это «лифтом в преисподнюю». Аппарат предназначен для осуществления кратковременных планетарных операций. Как я уже говорил Крису, посадочный модуль вмещает тактическую боевую группу численностью до одного взвода и несколько бронированных штурмовых машин. Подразделение спецназа занимает позицию на местности менее чем через пять минут после посадки. По завершении миссии включаются ракетные ускорители, расположенные под посадочным модулем, выводят его на орбиту. Мы встречаемся с командным модулем, совершаем стыковку и летим дальше.

— Не слишком-то густо по части вооружений, — скептически заметил Гарри. — Это что, так задумано?





— Командный модуль оснащен специальными защитными и маскировочными экранами, — ответил Джамиль. — Если вы собираетесь высадиться на планету с секретной миссией, то не хотите, чтобы всякие нехорошие люди догадались о вашем присутствии. В полете экраны включаются, и десантный бот в буквальном смысле слова становится невидимым. Разумеется, если вести активный поиск в нужном секторе пространства, то бот можно обнаружить, но сначала нужно знать, что там вообще кто-то есть. Посадочный же модуль вооружен до зубов. Десантникам нужна надежная наземная база для операций. Видите выступ вон там? Это башня лазерного орудия, а под ней находится люк транспортного отсека. После посадки модуль становится настоящей крепостью.

— Звучит неплохо, — согласился Тайхо. Он перегнулся через поручень палубы и глядел вниз, в рубку. — Как вы предлагаете захватить бот? Они не позволят нам причалить.

Крис достал из кармана закрутку, сунул ее в рот. Они больше не поддерживали визуальный контакт с КОРСом, и, кроме того, командиру станции вскоре придется иметь дело с чем-то значительно более серьезным, чем офицер Королевского флота, осмеливающийся курить в рубке своего корабля.

— Гарри, ты можешь посадить «Шиавону» на посадочный модуль?

— Да я могу посадить эту крошку хоть на голову Тайхо, если захочешь.

— Это, уж пожалуйста, в следующий раз. Станция не имеет тяжелого вооружения; придется беспокоиться лишь о том, чтобы нас ненароком не зацепили буксирным лучом.

— Сначала им нужно попасть в нас. Дело выполнимое, Крис, но будет бешеная гонка.

— О Боже! — Тайхо закатил глаза. — Как я его ненавижу в такие моменты!

— Пристегнись покрепче, — посоветовал Крис.

Гарри перевел компьютер в боевой режим, но приказал ему не ставить защитные экраны до дальнейших распоряжений. Компьютер начал перепрограммировать и выключать одни системы, попутно активируя другие. Внутреннее освещение потускнело до аварийного. Циркуляция воздуха прекратилась; в жилых помещениях постепенно становилось все жарче. Отключилась подача энергии от бытовых автоматов — теперь нельзя было помыться в душе, разогреть еду, даже спустить воду в уборной. Тайхо и Джамиль поднялись в орудийные башни.

Когда каждый доложил о своей готовности, Гарри кивнул и положил руки на пульт управления, немного глуповатый, сконфуженный, сейчас он выглядел необычайно-сосредоточенным. Подобно одержимому ученому, у Гарри была одна страсть в жизни — пилотирование летающих аппаратов. В этом, как Крис уже не раз мог убедиться, ему не было равных.

— Переключаю на ручное управление, — сообщил Гарри. Даже его голос звучал по-иному: глубже, увереннее. — Компьютер, включай защитные экраны по моему сигналу. Держитесь крепче, — добавил он, обращаясь к остальным. — Прогуляемся с ветерком. Давай!

Включились защитные экраны. Диспетчер КОРСа, заметив это по показаниям своих сенсоров, вряд ли будет слишком озабочена. Возможно, она даже огорчится, решив, что занудная «Шиавона» сумела-таки справиться с аварией и теперь улетит восвояси. Ее ожидал неприятный сюрприз.

«Шиавона» стремительно набирала скорость. Она двигалась слишком быстро, нарушая все правила маневрирования рядом с таким крупным объектом, как орбитальная космическая станция. Ощущение падения в пространстве было крайне неприятным; казалось, внутренности обернулись вокруг желудка, а сердце бьется где-то в горле. Орбитальная платформа с угрожающей быстротой увеличивалась в размерах.

«Помедленнее, Гарри! — взмолился Крис. — Ты должен притормозить! Мы разобьемся. Мы обязательно разобьемся!»

Но он промолчал, и Гарри не сбросил скорость. Да пилот так или иначе не услышал бы Криса. Все его мысли и чувства сейчас служили одной цели: выполнить маневр.

Орбитальная платформа надвигалась на них так быстро, что расположенные на ней предметы сливались в головокружительной мешанине конструкций и форм. Компьютер предупредил о возможном столкновении.

Гарри летел дальше. Восходящие тепловые потоки, поднимавшиеся от платформы, начали подталкивать космоплан. Он раскачивался из стороны в сторону, совершал неожиданные рывки вверх-вниз. Крики и вопли оглашали палубу по мере того, как члены команды один за другим вступали в невольный болезненный контакт с различными твердыми предметами. Крис сумел повернуть голову и посмотреть вверх. Дарлин, с побелевшими от напряжения губами, широко распахнутыми глазами глядела на видеоэкран. Куонг, сидевший рядом с ней, закрыл глаза. Его губы беззвучно шевелились. Он либо молился, либо проклинал Гарри, либо делал и то и другое одновременно.