Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 31

– Саймон, тут нет даже телевизора! – поддела его я. – Как ты проживешь без футбола?

– Нам не нужен телевизор… – Саймон подошел ко мне и страстно поцеловал.

Я рассмеялась:

– Что ты делаешь?

Саймон ничего не ответил. Он расстегнул пуговицы у меня на кофте и осыпал мою шею горячими поцелуями. Мы, как одержимые, начали раздеваться. Но в дверь внезапно постучали.

– Черт! – Саймон от разочарования пнул свою багажную сумку. – Ну почему так не вовремя?

Мне стало смешно. Ситуация повторялась.

Может, это знак? – задумалась я, и в моем воображении всплыла физиономия Стива. Я вспомнила монотонного юриста, с которым не о чем было поговорить. А Саймон? С ним все по-другому. Он сам был совершенно другим, не похожим на Стива. Он мог бы стать моим любимым мужчиной… Я улыбнулась и села на кровать.

– Чистые полотенца! – сказала женщина в черном платье и в голубом фартуке, протягивая пачку полотенец.

– Благодарю. – Саймон натянул на лицо улыбку и резко захлопнул дверь.

Он бросил полотенца в ванную и направился в мою сторону, на ходу раздеваясь.

– Саймон, Саймон… Подожди! – Мне было смешно.

– Что? – Он начал осматривать себя. – Что смешного?

– Позвони Альберту! – сказала я.

– К черту Альберта! – бросил он и подошел ко мне.

– Сначала позвони! – упрямствовала я и уперлась ногой в его грудь.

– Ладно… – тяжело вздохнул Саймон и направился в холл.

Я лежала на кровати и думала, что поступаю не очень хорошо по отношению к Стиву. Саймон даже не догадывается о его существовании…

Что делать? Рассказать Саймону о своей жизни в Лондоне? И что будет дальше? Возможно, это только мимолетная интрижка. Когда мы раскроем дело Джеки, я опять вернусь в свою прежнюю жизнь… Я вдруг почувствовала, что мне этого не хочется.

Мои размышления прервало появление Саймона. Он улыбался.

– Альберт доволен нашими результатами. – Саймон сел на край кровати и обнял меня.

– Саймон, прости, я так не могу. Я не знаю, где моя сестра, что с ней… Давай лучше поедем в казино.

Саймон уныло покачал головой.

8

Такси привезло нас к игорному дому «Золотые деньги». Саймон расплатился и подал мне руку. Мы зашли в заведение. В три длинных ряда стояли игровые автоматы. В другом помещении находились столы с рулеткой. Мы прошли вдоль автоматов и направились к барной стойке.

– Здравствуйте, – поприветствовал Саймон брюнетку в красном жилете, – нам нужен Марк Сайрон.

Девушка посмотрела на нас, пожала плечами и указала на дверь с табличкой «Главный менеджер».

В накуренной комнате сидел человек с пивным животом и смотрел на многочисленные экраны скрытой камеры.

– Добрый день, – сказала я и показала корочки, – меня зовут Лара Джонсон. Я частный детектив. Мне нужен Марк Сайрон.

Мужчина показал нам на стулья:

– Присаживайтесь. Сайрона уже давно уволили. Он занимался махинациями. Благодаря доброте нашего босса, его не посадили. А что он натворил в этот раз? – Мужчина оторвался от экранов.

– Он нам нужен по личному вопросу. Махинации тут ни при чем. Как нам его найти? – спросила я.

Мужчина залез в компьютер и набил имя Марка.

– Записывайте адрес…

Такси неслось по пригороду Джексона. В окнах мелькали ветхие дома с запущенными газонами. Дорога становилась все хуже – появлялись ямы и бугры. Машину трясло. Таксист остановился и показал нам на небольшой вагончик.

У пристанища Марка лежала урна, мусор был растащен по всей дороге. Я брезгливо переступала через целлофановые мешки, пустые банки и упаковки.

Саймон подошел к вагончику и постучал в замызганную дверь.

– Иду! – послышался голос нетрезвого мужчины.

Дверь со скрипом распахнулась. На пороге стоял человек с небритым подбородком и в растянутой, заляпанной майке цвета хаки.

– Что вам нужно?! – рявкнул он.

– Марк Сайрон? – спросила я.

Мужчина кивнул и выбросил на улицу смятую банку из-под пива.

– Вам говорит что-нибудь имя – Джеки Джонсон? – спросил Саймон.

– Джеки? – Мужчина вдруг улыбнулся. – Конечно! Я ее обожал! А вы кто такие?

– Я ее сестра. Нам нужно задать вам пару вопросов.

Мужчина, расплывшись в улыбке, предложил нам войти.

В вагончике пахло тухлой рыбой и потом. Я непроизвольно заткнула нос. Повсюду был бардак: грязное белье валялось во всех углах, пустые пивные бутылки и пустые пачки от полуфабрикатов лежали на заляпанном столе.

– Садитесь. – Марк показал на диван. – Пиво будете?

Мы с Саймоном отказались. Марк почесал затылок и открыл почти пустой холодильник, в котором виднелись только банки с пивом. Он умело открыл пиво и в одно мгновение осушил банку. Потом, смяв ее, бросил в угол.

– Не обращайте внимания, у меня немного не убрано. Просто не ждал гостей! – оправдался он и плюхнулся на пыльный диван.

Немного? В зоопарке и то чище, подумала я.

– Как поживает крошка Джеки? – спросил он.

– Крошка? – Саймон рассмеялся. – У вас были хорошие отношения?

– Сказать, что хорошие – ничего не сказать! У нас были чертовски хорошие отношения! – Марк похлопал себя по животу.

– А можно поподробнее? Как вы ее встретили, при каких обстоятельствах? – спросила я.

– А что, это так важно? – Марк напрягся. – Что-то случилось?

– Понимаете, Джеки пропала без вести. Нам нужно понять, куда она могла деться… – пояснила я.

– А… Могу сказать одно – я не видел ее после того, как она уехала с турком в Джорджию. – Марк немного помолчал, но потом с довольным видом добавил: – Джеки была классной девчонкой!

Я вопросительно взглянула на Марка.

– Хорошо, хорошо, я вам все подробненько расскажу. – Марк встал и снова пошел к холодильнику. – Точно пивка не будете?

Мы покачали головами.

– Здесь курить можно? – спросила я.

– Делайте, что хотите! – махнул рукой он и открыл банку с пивом.

Я достала сигареты. Стало ясно, что беседа затянется надолго.

– Раньше я работал в казино крупье. У меня водились неплохие деньги, – начал Марк. – У меня тогда было все: неплохая квартирка, своя машина и вполне приличная работа. Девушек тоже было прилично…

В последнем я усомнилась.

– А сейчас вас устраивает ваша жизнь? – спросил Саймон.

– Вполне! – ответил Марк.

Я удивленно на него посмотрела.

– Сейчас у меня две ценности в жизни, – пояснил Марк. – Первая находится в холодильнике, вторая скоро начнется по телику. Так что у вас не больше десяти минут на допрос.

Саймон рассмеялся.

– В общем, жизнь текла размеренно. Однажды в выходной я отправился в паб пропустить пару стаканчиков. Меня привлекла девушка, сидящая у барной стойки. Она искала свою правду на дне стакана. Мы познакомились. Джеки показалась мне очень расстроенной. После того как мы пропустили пару кружек пива, она поведала, что у нее день рождения. Ей стукнуло двадцать лет. Ну конечно же, это необходимо было отметить. Мы тогда хорошо повеселились. Джеки понимала меня с полуслова, у нас было много общего. В итоге я предложил ей работу.

– Нелегальную? – перебила его я.

– Конечно нелегальную! Она должна была подсаживать на рулетку богатеньких мужиков. С ее внешностью это было раз плюнуть. Я купил ей шикарное платье, безделушки на уши, посадил за рулетку и дал немного фишек, чтобы она могла играть и привлекать этим мужчин. У нее хорошо получалось. Я делился с ней процентами с премии, Джеки была вполне довольна. – Марк взглянул на часы.

– Хорошо, а что за турок, про которого вы говорили? – спросила я.

– Точно не помню, как его звали. Но он был очень богат. Он мог потратить за одну ночь, играя в рулетку, больше тысячи фунтов! Джеки ему сразу приглянулась. Он пообещал ей золотые горы, и Джеки клюнула. Больше мы не виделись… Еще есть вопросы? – Марк показывал всем своим видом, что скоро по телевизору начнется его вторая ценность.