Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 104 из 104

Песчинки слетели с парапета, хотя не было ни единого дуновения ветерка, закружились вихрем, поднимаясь все выше, и прянули в стороны, освобождая путь невысокой рыжекосой зеленоглазой женщине, по случаю путешествия в теплые края окутанной волнами золотисто-розовых кружев.

— Доброго дня, мальчики!

Тетушка Тилли, довольная, как кошка, истребившая то ли полчища мышей, то ли все запасы сливок в доме.

— Чему обязаны вашим визитом, драгоценная? — без удовольствия осведомился Майрон.

— Обязан лишь один из вас, — хищно улыбнулась Тилирит. — Конечно, такую весть следовало бы оставить на долю того, кто все и осуществил, но у меня в кои-то веки не хватило терпения!

Тетушка подошла ко мне, привстала на цыпочки и шепнула в мое ухо одними губами:

— У нее твои глаза.

Мир превратился в пыль, мешающую и вдохнуть, и выдохнуть. Еще немного, и я бы решил, что сам научился останавливать время по собственному желанию, но голос в моей голове тоже не умел и не хотел ждать.



«Спроси, она по-прежнему любит встречать рассвет на обрыве балкона, облаченная в одно лишь дыхание ночного ветра?»

Вот еще, спрашивать такую… «Гадость?»

Глупость! Я не в тех отношениях с Тилирит, чтобы заводить разговор о ее личных пристрастиях. «Зато я как раз в тех самых». В тех…

И прежде чем мне удалось сообразить, что имелось в виду, я выпалил:

— Ты по-прежнему встречаешь рассвет на балконе… мм… без одежды?

Тетушкины глаза застыли непроницаемыми щитами, но в следующее мгновение по схваченному морозцем болоту прошли трещины, ледяные осколки встали на дыбы, заискрившись всеми цветами радуги, и я понял, что со свободой все-таки придется повременить.

Но ты ведь подождешь меня, драгоценная и недоступная?


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: